AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,44

sur 32 notes
5
1 avis
4
2 avis
3
2 avis
2
1 avis
1
0 avis
Mariko Koike, je ne la connaissais pas du tout. Un rapide coup d'oeil sur sa biographie m'apprendra qu'elle est une auteure à succès d'un grand nombre de roman à suspense psychologique. Mais, c'est dans un recueil de nouvelles que je suis tombé sous le charme, « Je suis déjà venue ici ».

Le charme est le mot qui convient. Ici, point de suspense, mais beaucoup de passion et de psychologie. Ça tombe bien, je suis un grand romantique (non, je t'en prie, ne souris pas, je ne le mérite pas). Voilà dix petites nouvelles, toutes plus belles les unes que les autres. Un point commun, l'amour. Avec un grand A. En quelques lignes, la scène est posée, les personnages sont présentée, la trame se dessine. Les nouvelles sont courtes, une vingtaine de pages par nouvelle, et pourtant, je ne me sens pas perdu. Je me sens pénétré par chacune des histoires. Cette auteure a du talent pour exposer en peu de temps le destin de ses personnages.

Je ferai donc court, comme pour les nouvelles de Mariko. Si tu aimes la simplicité des histoires de Hiromi Kawakami, ce livre est fait pour toi. Si tu aimes les films de Kore-Eda Hirokazu, ce livre est fait pour toi. Si tu aimes les histoires d'adultères ou si toi aussi tu pratiques l'adultère, ce livre est fait pour toi. N'ais pas honte. Ce n'est pas sale ni grave. L'amour survient à l'improviste et fait fi des considérations de couples et d'âge. Ne te méprends pas : je ne fais pas l'apologie de l'adultère (par contre, si tu veux, je te file mon numéro de téléphone, on pourrait aller se prendre une coupe de saké à coté du « love-hôtel » dernière génération). Les histoires d'amour de Mariko se font autour de couples illégitimes, sans sombrer sur les éternelles questions du bien et mal. La différence d'âge n'est pas non plus un frein à cet amour naissant, juste un homme, une femme, une rencontre et un clin d'oeil, une bière et de-là, l'amour naquit. Avec l'amour survient une pointe d'érotisme, si charmant, si poétique que ce recueil acquiert une sensualité extrêmement profonde.
Lien : http://leranchsansnom.free.f..
Commenter  J’apprécie          305

Onze nouvelles d'une vingtaine de pages qui apparaissent comme autant de facettes du lien amoureux et du rapport entre les hommes et les femmes dans le Japon d'aujourd'hui, un rapport complexe, voire compliqué. Les hommes travaillent beaucoup, sont peu présents à la maison, passent beaucoup de temps au bar avec les collègues le soir après le bureau. Les femmes longtemps confinées chez elle, essaient de s'émanciper, par le travail notamment, mais elles ont du mal à s'extraire d'une posture de séduction.
Les nouvelles de Mariko Koike mettent souvent en scène des couples illégitimes qui vivent des histoires fragiles, éphémères dont l'issue se joue parfois sur un coup de dés.
L'autrice nous décrit de manière subtile les variations du sentiment amoureux, les aléas qui peuvent faire basculer une vie, les incertitudes de la passion.
Elle décortique également les mécanismes de possession entre les êtres, possession des corps, de la voix. Certains collectionnent les conquêtes, comme un entomologiste les papillons.
Et comme toujours dans la littérature japonaise, on note l'omniprésence de la nature, des animaux et de la nourriture.
Je suis déjà venue ici est un recueil de petits contes aux tonalités étranges, cruels et tristes parfois, qui dégagent malgré tout une impression de calme et de sérénité. Les histoires ne se terminent pas forcément bien, la mort peut survenir, les visites au cimetière sont empreintes de nostalgie et de poésie.
Alliant gravité et douceur, ces nouvelles m'ont séduite, beaucoup plus que le chat dans le cercueil de la même autrice, qui me paraissait manquer de souffle.
Commenter  J’apprécie          212
Nouvelles japonaises,la plupart sur les relations hommes-femmes adultérins.Des hommes et surtout des femmes qui affrontent la vie et l'amour sans se soucier de la morale et des convenances sociales.Pas mal!
Commenter  J’apprécie          90
Dans cette dizaine de nouvelles traduites du japonais, nous faisons connaissance avec les femmes japonaises aujourd'hui. Ni prudes, ni volages, elles essaient de vivre selon leur désir et bien sûr ce n'est pas facile. Que ce soit une serveuse et son client, une femme et son amant fou de ses petits plats, une belle-mère et son beau-fils, une femme et son amant d'un soir, toutes tentent de faire fi des modèles imposés et de vivre leur vie à elle.



Ces récits ont beaucoup de charme et nous montrent une réalité japonaise qui pourrait tout à fait être aussi une réalité européenne. La libération de la femme est passée par là mais, même si cela permet de vivre plus librement, on voit que ce n'est hélas pas non plus un passeport pour le bonheur !
Commenter  J’apprécie          70
Nostalgiques, tendres, passionnées, ... les onze nouvelles qui forment ce recueil sont autant de voix humaines cherchant à se faire entendre. Voix majoritairement féminines mais les hommes restent toujours à l'horizon.
Koike Mariko traite à travers ses récits des rapports entre les hommes et les femmes dans le Japon du XXIème siècle et les évolutions que ces rapports suivent en parallèle de l'évolution de la société. Pourtant les voix de ces femmes japonaises tendent à l'universelle puisqu'il est facile de s'identifier à elles, où que l'on soit.


Commenter  J’apprécie          70
Un recueil qui regroupe 11 nouvelles, à mon avis assez représentatif de la littérature contemporaine japonaise écrite par des femmes, une littérature que j'affectionne tout particulièrement. Ici pas de rassemblements, pas de grandes familles, mais des personnages solitaires, souvent des femmes qui entretiennent une liaison extraconjugale. Une vision plutôt crue du couple, de l'amour et de la sexualité. Sans oublier une part d'étrangeté. Une des nouvelles les plus touchantes est « Dans sa boîte », qui se distingue des autres par son sujet. Elle raconte l'histoire d'un garçon qui soigne un pigeon blessé gardé dans un carton, alors que sa mère obèse est cloîtrée dans un réduit de la maison. Dans l'ensemble, un très bon moment de lecture. Je suis curieuse de lire l'autre ouvrage de l'autrice traduit en français.
Commenter  J’apprécie          40
J'ai trouvé ce livre assez ennuyeux et très redondant ; les personnages principaux des différentes nouvelles sont assez similaires et dans les mêmes situations (des femmes qui ont une relation avec un homme marié).
Je ne pense pas qu'on puisse comparer Mariko Koike avec Hiromi Kawakami : le style de Mariko Koike paraît bien pauvre voire fade alors que l'écriture de Hiromi Kawakami est bien plus sensible et poétique, parfois en évoquant des évènements/éléments simples et habituels de la vie quotidienne, ou parfois en abordant des thèmes douloureux comme l'absence/la disparition dans son magnifique livre "Manazuru".
Commenter  J’apprécie          10


Lecteurs (140) Voir plus



Quiz Voir plus

Les mangas adaptés en anime

"Attrapez-les tous", il s'agit du slogan de :

Bleach
Pokemon
One piece

10 questions
888 lecteurs ont répondu
Thèmes : manga , littérature japonaiseCréer un quiz sur ce livre

{* *}