Le Magicien d'Oz, c'est amusant car j'ai l'impression que tout le monde connaît plus ou moins cette histoire, même sans avoir vu Judy Garland et sa fâââbuleuse robe bleue ou sans avoir lu le roman de M. Baum :
Dorothy vit dans le Kansas avec son oncle et sa tante mais, malheur ! un terrible ouragan arrive et l'emmène au pays d'Oz. Arrivera-t-elle à rentrer chez elle ?
Dès le début, j'ai été frappée par l'imagination de l'auteur. C'est le genre de livre qui me fait dire : "j'aurais aimé être capable d'imaginer et d'écrire cette histoire !". Ca fourmille de pleins d'idées, on est immédiatement projetés dans le pays d'Oz.
Du point de vue de l'intrigue, il y a beaucoup de raccourcis et de facilités (pourquoi la gentille sorcière ne peut-elle pas accompagner Dorothy jusqu'au château ? Elle avait des courses à faire et le supermarché fermait à 20h ? Elle se casse et laisse la petite fille avec son chien, juste après avoir dit combien le chemin s'annonce semé d'embûches. Merci madame, trop aimable :D).
Par contre concernant l'ambiance et l'imagination que l'auteur déploie, j'ai rarement vu aussi réussi. Je pense que beaucoup d'auteurs ont par la suite été inspirés par cette oeuvre.
L'auteur met en place une vraie géographie du monde, avec différents pays et différentes cultures en fonction de leurs habitants, mais tout est fait pour qu'un enfant (ou les gens pas doués avec les cartes... genre... moi ? :p) puisse facilement s'y repérer : les codes couleurs y aident notamment.
A chaque nouveau chapitre, je m'émerveillais des nouvelles trouvailles que l'auteur nous présentait. Notamment le pays des petits personnages en porcelaine, sérieusement, cette idée est juste géniale je trouve :D
De plus, Baum a beaucoup d'humour, et j'ai trouvé plein de répliques vraiment très drôles.
J'ai plutôt aimé ce que le livre semble dire au petit lecteur : l'épouvantail qui n'a pas de cervelle, le bûcheron en fer-blanc sans coeur et le lion qui manque de courage finissent par prouver qu'ils ne manquent en réalité de rien, qu'ils ont déjà tout ça. Ces personnages, ce sont des parts de Dorothy, qui se découvre pas si bête que ça, gentille et courageuse au travers de son périple à travers ce pays magique.
C'est un véritable voyage initiatique dont Dorothy ressortira grandie.
Si l'on cherche une interprétation plus "adulte", il semblerait que Le Magicien d'Oz soit également une sorte d'allégorie de la situation économique américaine à cette époque-là. Chaque personnage représenterait un acteur de cette situation : en allant du simple citoyen américain jusqu'aux hommes politiques de l'époque...
L'oeuvre a très souvent été interprétée (ce qui n'est pas très étonnant, il y a de quoi faire si l'on veut)... même si l'auteur a apparemment souvent soutenu que ce n'était qu'une histoire pour divertir les enfants. Mon côté "ouuuuuuuais analysons tout ! Je veux comprendre pourquoi l'auteur a décidé que les rideaux seraient bleus et non rouge à pois dorés !" a bien aimé jeter un oeil à certains articles qui interprètent l'oeuvre, mais ça m'a vite lassée : comme pour Le Petit Prince par exemple, j'ai juste eu envie de profiter de cette histoire magique ;)
J'ai beaucoup aimé le film, qui a adapté l'histoire d'une manière que j'ai trouvée intelligente car j'en ai presque oublié les épisodes qui ont été coupés : l'histoire se déroule d'une manière que j'ai trouvée super naturelle, alors que je venais juste de lire le roman. Trop fort, monsieur le scénariste :D D'ailleurs, pour avoir vu le film le plus récent (Le Monde Fantastique d'Oz), je trouve la version de 1939 d'autant plus réussie vu combien j'ai trouvé celle de 2013 longue. Dommage, car j'ai beaucoup aimé 1h30, et la dernière heure, je l'ai passé à me demander quand ça allait finir. Même James Franco n'a pas réussi à m'occuper :'( Comme quoi, tout garder (même mes épisodes favoris), ce n'est pas toujours bon ^^
Je vous laisse maintenant avec une Luciole en grande forme. :D
[...] Suite de l'article : comparaison avec le film de 1939 ici :
Lien :
http://d-encre-et-de-reves.o..