Oh ! s'écria Emma, je sais qu'il n'existe pas au monde une meilleure créature qu'elle, mais vous savez aussi que la bonté et le ridicule forment la base de son caractère.
_ Cela est vrai, dit-il, je l'avoue. Mais si elle était riche, j'admettrais même que le ridicule surpassât la bonté ; si elle avait de la fortune, je ne trouverais pas mauvais que ses absurdités fussent pour vous un objet de dérision. Si elle était votre égale par sa position, je ne vous ferais aucun reproche. Mais, Emma, considérez la distance qu'il y a de vous à elle : elle est très pauvre, elle est déchue de l'état de prospérité dans lequel elle était née, et, si elle vit longtemps, son sort deviendra encore plus malheureux. Sa situation devrait exciter en vous la pitié. En vérité, vous vous êtes mal conduite. Vous, qu'elle a vue enfant, vous qu'elle a vue grandir lorsque ses attentions vous honoraient, vous venez maintenant, par l'étourderie, par un orgueil mal entendu, de vous moquer d'elle, de l'humilier devant sa nièce et devant les gens dont quelques-uns imiteront votre exemple. Ce que je vous dis, Emma, ne vous est pas agréable, sans doute, et je vous assure que cela me l'est encore moins. Mais il est de mon devoir de vous faire ces représentations. Tant qu'il sera en mon pouvoir de vous dire la vérité, je le ferai. En vous donnant de bons conseils, je vous prouve la sincérité de l'amitié que j'ai pour vous : et je me flatte qu'un jour ou l'autre vous me rendrez plus de justice que vous ne le faites à présent.
Tout en parlant, ils s'approchaient de la voiture. Elle était prête et, avant qu'elle pût dire un mot, il lui avait donné la main pour y entrer. Il avait méconnu les sentiments qui l'avaient engagée à tourner la tête et l'avaient empêchée de parler. C'était un composé de colère contre elle-même, de mortification et de chagrin
En outre, Mr Elton n'avait décidément pas de chance de se retrouver en compagnie de la femme qu'il venait d'épouser, de celle qu'il avait souhaité épouser et de celle qu'on avait voulu lui faire épouser, et notre héroïne l'excusa donc d'être ridicule, aussi emprunté et aussi affecté.
Nous y voilà ! s'écria Emma, les hommes sont incapables de comprendre qu'une femme refuse une demande en mariage. Ils s'imaginent toujours que l'on va accepter la main du premier venu !
Non Emma, l'amabilité de votre jeune homme ne peut être entendue que dans le sens français du terme. Il peut avoir beaucoup d'amabilité, d'exquises façons, et se montrer d'un commerce fort agréable. Mais il ne possède pas la délicatesse anglaise qui tient compte du sentiment des autres.
"Le monde traite avec bienveillance ceux ou celles à qui la fortune paraît sourire et une jeune fille sur le point de se marier se découvre généralement des amis."
Veuve d'un ancien pasteur de Highbury, Mrs Bates était une dame très âgée, presque plus âgée que tout, hormis le thé et le quadrille.
One half of the world cannot understand the pleasures of the other.
La moitié du monde ne comprend pas les plaisirs de l'autre.
Elle se recula dans un angle de la voiture pour s'abandonner à son mécontentement ou pour se plier à la raison — sans doute pour céder d'abord à l'un avant de passer à l'autre, puisque telle est la manière dont se comportent les esprits qui ne sont pas trop mal disposés.
Aussi longtemps que les hommes ne feront pas preuve, en face de la beauté, d'un détachement philosophique et qu'ils persisteront à tomber amoureux d gracieux visages et non de pures intelligences, une jeune fille douée des agréments physiques d'Harriet a bien des chances d'être admirée et recherchée...
Emma ne regretta pas d'avoir eu la condescendance d'aller chez les Cole. Cette soirée lui laissa d'agréables souvenirs pour le lendemain, et si elle devait perdre une partie de son prestige de recluse volontaire, elle avait en revanche, gagné une solide popularité. Elle savait que les Cole avaient été ravis et elle ne doutait pas d'avoir laissé derrière elle un sillage d'admiration.