Jane est amoureuse ! Jusque là pas de problème me direz-vous ? Oui mais Jane est amoureuse de Mr Darcy (ou de Colin Firth, qui joue Darcy, on ne sait plus vraiment). du coup, elle en vient toujours à comparer le comportement de ses petits amis à celui d'un gentleman, et forcément elle est toujours déçue… Pour l'aider à passer enfin à autre chose, sa grand-tante lui offre des vacances un peu étranges : passer 3 semaines dans le monde de
Jane Austen, un monde dans lequel elle pourra enfin affronter Darcy !
Souvent, en tant que lecteur, on a le privilège d'en savoir un peu plus que l'héroïne. Ici ce n'est pas le cas. Qui joue vraiment un rôle (celui du gentleman du XIXème), qui est réellement amoureux ? Vous ne le saurez pas avant l'héroïne elle même. du coup comme dans
Orgueil et Préjugés (que j'avais lu juste avant pour ne pas être trop perdue!), on se prend au jeu et on est étonné du déroulement du scénario. On ne sait jamais vraiment si les personnages sont dans leurs rôles ou s'ils dévoilent le masque quelques secondes durant. Et quand ils se dévoilent, se dévoilent-ils vraiment ou jouent-ils un autre rôle ? Elle ne trouve pas son Darcy, mais j'ai comme l'impression que (comme beaucoup d'autres admiratrices) elle oublie qu'au début de P&P, Darcy est arrogant, imbuvable et que Lizzy ne veut surtout pas avoir à faire à lui… Et c'est bien le même comportement qu'à Mr Nobley avec Jane.
C'est un livre facile, qui se lit vite et qui est agréable.
Shannon Hale est une vraie Austen-addict, elle détourne et joue avec codes des livres de
Jane Austen. Les anachronismes sont présents au détour des phrases, dans un monde comme dans l'autre et cela fait sourire ! Les rebondissements et retournements de situations sont agréables et en font un livre dynamique, malgré les promenades et parties de cartes. Cependant, je n'ai pas aimé les personnages. Il n'y a pas parmi les femmes présentes de Jane, de Lizzy ou de Mrs Gardiner. Que des Lydia… donc que des personnages agaçants. Dommage aussi que la vérité sur le comportement de chacun ne soit pas plus clair, notamment lors de la scène de l'aéroport où les mensonges continuent de défiler. C'est d'ailleurs une scène assez grotesque qui a décontenancé la plupart des lectrices Charleston. Par ailleurs, je trouve que le titre français (celui en Anglais était Austenland) n'est pas très représentatif de l'histoire, c'est loin d'être un coup de foudre je trouve !
220px-Austenland
Une adaptation cinématographie, sort en Angleterre en septembre 2013. Espérons que nous aurons un jour la chance de le voir en France ! (oui, je sais, vous voudriez bien le même sac qu'elle !)
Lien :
http://actualitte.com/blog/q..