AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 978B01BTCAPIO
The Littman Library of jewish Civilization (01/04/1997)
5/5   2 notes
Résumé :
The Zohar is the fundamental work of Jewish mysticism. Isaiah Tishby's classic and definitive Wisdom of the Zohar makes the world of the Zohar available to the English-speaking reader in all its complexity and poetry. The extended extracts are arranged by topic, each section being prefaced by introductory explanations and accompanied by copious notes. There is also a General Introduction on the complex symbolism of the Zohar and on its historical and literary backgr... >Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après The Wisdom of the ZoharVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
L'ordre des matières dans le Zohar original a de quoi dérouter le lecteur occidental. Le texte se présente comme un commentaire suivi des versets et des lections de la Torah, et presque jamais de façon thématique, à l'exception de certains "livres" inclus dans le canon. Il est donc bien ardu de s'y retrouver, surtout quand le commentaire d'un verset se développe sur plusieurs pages pour aborder un thème essentiel, qu'aucune table des matières ne permet de situer dans le corpus. Pour les débutants, Daniel Matt, traducteur du Zohar en anglais, propose une brève anthologie annotée. Pour les étudiants avancés, si l'on ose dire, le grand spécialiste israélien de la Cabale Isaiah Tishby publia en hébreu, en trois volumes, cette anthologie ici présentée dans sa traduction anglaise, "La sagesse du Zohar". La qualité de l'auteur, ses introductions, ses explications détaillées, font de ce livre l'introduction indispensable à la lecture du livre du Zohar, dans lequel le lecteur solitaire aurait tôt fait de se noyer. Le premier volume rassemble les textes qui concernent la Divinité. Le second, l'Autre Côté, à savoir les forces du mal et de l'impureté, et le récit de la création du monde. Le troisième enfin est consacré à tous les textes qui concernent la prière, le culte, le Temple et le repentir. C'est une somme unique et l'on ne peut que se réjouir qu'elle existe dans une langue européenne, à l'usage de ceux dont l'hébreu n'est pas la langue véhiculaire quotidienne.
Commenter  J’apprécie          30
Les aléas de la vente à distance ont fait que je ne dispose que du premier volume du livre-anthologie d'Isaïe Tishby, qui donne à lire des textes choisis du Zohar, traduits de l'araméen en hébreu pour l'édition originale, puis de l'hébreu à l'anglais pour cette édiition-ci, d'autant plus précieuse pour les lecteurs qui ne maîtrisent pas bien l'araméen médiéval ou l'hébreu moderne. Je crois, à la lecture de ce volume I, qu'il n'y a pas meilleure manière d'entrer dans ce livre magnifique qu'est le Zohar, "troisième Bible des Juifs", dirais-je, et donc, oeuvre fondamentale du patrimoine spirituel de toute l'humanité.
Commenter  J’apprécie          30

Citations et extraits (4) Ajouter une citation
Tome III, p. 1160 : c'est l'homme qui fait Dieu.

Le but essentiel de l'homme, toutefois, dans l'accomplissement des commandements, est l'action théurgique qui établit une activité harmonieuse et régulière entre les pouvoirs divins. En tous temps, partout dans le Zohar, on insiste sur le fait que la vie du monde supérieur des Sefirot dépend de l'implication des hommes ici-bas dans de saintes actions et de saintes paroles. Par exemple : "Les actes d'En-haut sont éveillés par les actes d'En-bas, et l'action En-bas doit apparaître comme le modèle de l'action d'En-Haut" (III-38b). "L'action supérieure est suscitée par l'action terrestre. Si un homme agit correctement ici-bas, un pouvoir est correctement suscité dans le monde supérieur." (III-92a/92b ; I-77b ; I-86b, etc).
(...)
L'expression la plus audacieuse du pouvoir dont l'homme est doté en accomplissant les commandements, consiste à dire qu'il devient capable de créer réellement des forces divines. "Celui qui accomplit les commandements de la Torah et marche dans les voies de Dieu Le crée, pour ainsi dire, dans le monde d'En-Haut. Le Saint Unique, qu'Il soit béni, dit : 'C'est comme s'il M'avait créé.' On a déjà expliqué cela. Il est donc écrit : Et vous les accomplirez (va'asitem otam, Lévitique 26:3). Il n'est pas écrit "otam" (les), mais "atem" (vous)*. Littéralement." (Zohar III-113a)."
ועשיתם אתם
Puisque l'homme renouvelle continuellement la création dans le monde d'En-Haut en entretenant le système des Sefirot, c'est comme s'il créait lui-même le Maître de la création si l'on peut dire.

*otam : complément d'objet pluriel, renvoyant aux commandements. Ecrit normalement אותם
Atem : pronom sujet de la 2° personne, "vous". Ecrit normalement אתם Les deux mots, dans le texte cité, sont écrits de la même façon, אתם
Commenter  J’apprécie          150
Rabbi José a dit : l'arc-en-ciel vient protéger le monde. C'est comme un roi dont le fils péchait constamment devant lui. Mais chaque fois que le père voulait le punir, la reine apparaissait devant lui vêtue de ses plus beaux atours royaux, et quand le roi la voyait, il oubliait sa colère envers son fils et se réjouissait en elle, comme il est écrit : " Et je la* regarderai afin de me souvenir de mon alliance éternelle." (Genèse 9, 16)....
Rabbi Eléazar a dit : L'arc-en-ciel fut revêtu des habits des patriarches, jaunes, rouges et blancs. Jaune, c'est le vêtement d'Abraham, qui fut teint de cette couleur quand Ishmaël* sortit de lui. Rouge, c'est la couleur d'Isaac, car le rouge vint et le colora quand Esaü* sortit de lui, et la rougeur s'étendit aussi loin que la planète Mars, à laquelle Esaü est associé. Blanc est le bon vêtement de Jacob, dont l'aspect ne changea jamais.
Rabbi Abba a dit : Très bien, mais le Saint Luminaire a ainsi parlé : blanc est Abraham, qui fut blanchi par le feu de la fournaise. Rouge, c'est nécessairement Isaac. Jaune, c'est Jacob, qui est placé entre les deux couleurs. Il est écrit de Jacob : "Jacob ne sera pas couvert de honte, ni son visage ne blêmira" (Isaïe 29,22), car sa couche conjugale était pure. Donc, "Jacob ne sera pas couvert de honte" - il ne sera pas rougi comme Isaac, qui a engendré Esaü. Et "son visage ne blêmira pas", il n'apparaîtra pas blanc comme Abraham, qui engendré Ishmaël. Mais Jacob s'empare des couleurs et s'en pare bien plus que ses pères. C'est avec ces vêtements que l'arc-en-ciel s'habille quand elle apparaît devant le Roi.

* L'arc-en ciel est féminin en hébreu.
* Ismaël : ancêtre biblique de l'islam.
* Esaü : ancêtre biblique de Rome et du christianisme.
* Saint Luminaire : Rabbi Shim'on ben Yohaï, inspirateur du Zohar.

Tome II, p. 667. Traduction du Zohar III, pp. 215a-215b.
Commenter  J’apprécie          33
Scholem ... set about compiling a complete dictionary of the language of the Zohar that would contain every word and idiom and would explain their usage in the different sections of the book. This comprehensive study proved without doubt that, in the first place, the main body of the Zohar was a unified whole, ans that, second, its composition was of late date, for it demonstrated that all the sections had a single linguistic shape and that this shape was full of late expressions and forms that originated in the language of medieval scholars.

p. 55
Commenter  J’apprécie          20
They went to Rabbi Simeon and found him studying Torah. Rabbi Simeon raised his eyes and saw Rabbi Isaac, and he saw the angel of death running and dancing in front of him. Rabbi Simeon arose, and took Rabbi Isaac by the hand, and said : I command that whoever is accustomed to enter should enter, and whoever is not accustomed to enter should not enter.

Rabbi Isaac and Rabbi Judah entered. The angel of death was bound outside.

Tome I, p. 135, Zohar I, 217b
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : zoharVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs (2) Voir plus



Quiz Voir plus

Jésus qui est-il ?

Jésus était-il vraiment Juif ?

Oui
Non
Plutôt Zen
Catholique

10 questions
1832 lecteurs ont répondu
Thèmes : christianisme , religion , bibleCréer un quiz sur ce livre

{* *}