Citations de Rhidian Brook (54)
La douleur vous appartenait en propre, l’avoir en partage ne la diminuait en rien.
Il en était de lui comme du pare-brise de la voiture après l'impact. S'il réussissait à regagner la maison sans que quelqu'un le touche, il éviterait peut-être de se briser tout à fait.
L'esprit se souvient de ce que l'âme peut supporter.
A contecoeur, Lewis se retrouva en train d'expliquer à la tablée comment il en était venu à partager une maison avec une famille allemande. Un long silence réprobateur s'ensuivit. Ce qui, dans un premier temps, avait semblé un geste d'humanité paraissait à présent, presque scandaleux.
Vaut mieux rester dans le noir que d’avoir faim.
« Et, en deux semaines après l’arrivée de sa femme, ils ne s’étaient toujours pas « offert un moment «
Si les hommes avaient consacré autant de temps et d’efforts à faire l’amour qu’à chercher à conquérir le monde, nous aurions évité Dieu sait combien de guerres, j’en suis convaincue.
- Ils disent qu'il ne faut pas fraterniser avec les Allemands. Qu'est-ce que ça veut dire ?
- Ca veut dire... être aimable. Ca veut dire que nous ne devons pas les fréquenter.
Edmund réfléchit quelques instants.
- Même si c'est quelqu'un qu'on aime bien ?
- Nous n'aurons rien à voir avec eux, Ed. Tu n'auras pas besoin de t'en faire des amis.
Elle s'attendait à des mines,à des clotures électriques,à des alarmes et à l'aveuglante lumière des projecteurs,mais rien.Elle pénétrait librement en terre inconnu sans que quiconque l'arrète. C'était aussi facile que cela.
_Je préfère ce baiser-ci à l'autre.
Rachael ouvrit les yeux et reprit conscience de son environnement.
_Cela....fait-il partie d'un plan d'expulsion?demanda l'Allemand.
_C'est ...un baiser qui dit "merci".
_Merci de quoi?
_De m'avoir réveillée.
Rachel avait découvert qu'une liaison avait besoin d'être solidement étayée de mensonges jusqu'à pouvoir, éventuellement, tenir toute seule. Chaque jour semblait exiger un nouveau renforcement de la structure.
Jouer lui avait procuré un remède inattendu : cela ne l'avait pas simplement empêchée de ruminer des pensées inutiles, elle était parvenue à s'oublier elle-même.
Ce n'est pas parce que quelqu'un à l'air gentil qu'il l'est vraiment, répondit Rachel.
On fait sauter une usine de savon qui emploie deux mille ouvriers, qui fabrique un produit de première nécessité et ne représente aucun enjeu stratégique pour que, en échange, les russes assurent la subsistance de ces mêmes ouvriers et de leurs familles. Un budget à l'équilibre dans le livre de comptes de l'enfer.
Il n’était pas à même de comprendre la subtile différence entre les aspirations et les ambitions d’un homme tout juste âgé de quarante ans, encore en pleine forme, et celles d’un homme de bientôt soixante au bord du déclin, il n’avait pas idée de la baisse de vitalité ni des petits maux qui freinent le cours de l’existence. König avait l’occasion de partir en Amérique.
Rachael ne trouvait aucune consolation dans le chagrin des autres. La douleur vous appartenait en propre, l'avoir en partage ne la diminuait en rien.
'What you reading there?'
'Just a book of stories,' I said.
I showed him the cover of my book - Classic American Stories. It depicted a painting of the Headless Horseman of Sleepy Hollow.
He squinted at the cover and looked unimpressed. He swept his hand towards the waterfall and woods behind. 'The real story's here, my friend. Here, over there, and beyond that.' He opened his arms and turned a 360 to take in the waterfall, the hemlock trees, the cornucopia of life within. 'Dont' you just wanna dive in?'
Cependant la douleur, mêlée à des rancœurs exprimées, libère parfois une nuée de pensées assourdissantes difficiles à remettre en cage.
En ce monde, un sourire factice vaut mieux qu'un froncement de sourcils honnête.
Je suis honnête à propos du mensonge.