AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
4,07

sur 27 notes
5
11 avis
4
3 avis
3
1 avis
2
0 avis
1
0 avis

Critiques filtrées sur 4 étoiles  
Une princesse orientale rencontre un éléphant blanc capturé... J'ai beaucoup aimé les illustrations ainsi que le récit de la capture de l'éléphant et la description du palais.

Louise C 5ème
Commenter  J’apprécie          20
Voici un très joli conte, très original ! L'écriture de Pauline Alphen est sublime; elle vole et virevolte. Au début, je ne partais pas convaincue, je craignais qu'on aille sur un registre qui aurait mis en scène des relations qui m'auraient déplues mais loin de là ! le récit se révèle très surprenant et très riche, et j'ai adoré toutes les subtiles références à des auteurs, des chansons, des poèmes, qui émaillent le récit. Je m'amusais à retrouver leur origine mais j'ai dû en laisser passer plusieurs !
Commenter  J’apprécie          10
L'Odalisque et l'éléphant a d'abord été écrit en portugais, si je me souviens bien (l'auteur est franco-brésilienne) puis elle l'a réécrit/traduit en français par la suite.

On y découvre Leila, une jeune odalisque qui n'a pas tellement envie d'aller à ses cours de danse du ventre ou de nom du Sultan (cours d'apprentissage d'adjectifs/noms avec lesquels on peut s'adresser à celui-ci, comme par exemple "Votre Onirique Majesté") et autre joyeusetés inhérentes à ce statut dans le harem. Non, Leila, ce qu'elle aime, c'est les histoires des Shéhérazade, avec qui elle aime passer du temps. Et évidemment, les choses évoluent d'une manière inattendue pour la jeune fille quand le Sultan la rencontre accidentellement.

Les rêves de l'éléphant, personnage touchant s'il en est, me faisaient me demander où l'auteur voulait en venir, mais je ne me posais pas trop de question sachant qu'elle apporterait probablement un sens à tout cela dans les pages qui suivent. du coup, on se retrouve bercés par des contes, des légendes, avec une certaine poésie et beaucoup de douceur. Les personnages parfois un peu caricaturaux, mais probablement à dessein, sont malgré tout attachants et la légèreté avec laquelle des faits tragiques sont racontés leur donne un aspect dérisoire et allègent l'aversion que l'on peut ressentir pour certains personnages.

Et à travers cette histoire et les différents récits qu'elle contient, ce roman est un condensé de références : des passages de différentes mythologies ou de contes, des insertions de paroles de chansons, de phrases de romans/pièces de théâtre. Pauline Alphen les insère l'air de rien, au milieu d'un dialogue, et d'un ton naturel qui fait que si on ne connait pas le support d'origine, on ne se rend pas compte de l'allusion. Tomber sur "la terre [est] bleue comme une orange" d'Eluard au détour d'un passage m'a -limite- mis les larmes aux yeux. J'ai d'ailleurs apprécié pouvoir parcourir la liste de tous les auteurs originels de ces références, mentionnés à la fin. Je n'en avais pas repéré les 2/3 !

Et pour finir, cette édition est vraiment magnifique, une couverture en dur, du papier glacé, les illustrations qui sont vraiment magnifiques (soit une page entière d'une illus', soit un dessin en noir et blanc après le texte dans un chapitre), ... il y a même un lot de cartes postales insérées dans le livre, avec les illustrations du bouquins dessus.
Lien : http://listesratures.over-bl..
Commenter  J’apprécie          10


Lecteurs (43) Voir plus



Quiz Voir plus

Quiz Gabriel et Gabriel

De quelles nationalités sont les deux garçons ?

Français et Portugais
Russe et Espagnol
Chinois et Américain
Français et Brésilien
Américain et Français

3 questions
2 lecteurs ont répondu
Thème : Gabriel et Gabriel de Pauline AlphenCréer un quiz sur ce livre

{* *}