AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
4,2

sur 28 notes
5
5 avis
4
4 avis
3
1 avis
2
0 avis
1
0 avis

Critiques filtrées sur 5 étoiles  
Quelle bonne idée eut l'éditeur suisse Mermod de proposer à Colette l'envoi de fleurs contre un texte.
Il n'en fallut pas plus pour que naquit ce livre : »Pour un herbier ».
Réédité par Fayard en 1991 avec d'autres illustrations, il fallut trente ans et le mois du printemps 2021 pour que nous soit offert l'autre édition de l'époque, belle et riche des aquarelles et dessins à l'encre de Raoul Dufy, qui parut en 1951 en édition limitée.

Outre le plaisir des traits et couleurs de Dufy, nous retrouvons la beauté stylistique, la précision des mots, le regard vif et acéré, la langue proche de la perfection du grand écrivain que fut celle qui se disait écrivain par hasard.

La nature éclate à chaque page non dénuée d'humour, d'observations, de souvenirs d'enfance campagnarde et libre, de lucidité sur la manipulation des fleurs trop parfaites de fleuristes,…
Des noms connus de fleurs, d'autres moins et Colette nous entraîne dans leur histoire.

Un régal à lire, à contempler, à déguster sens en alerte comme sait le faire si bien Colette.
Offert avec ce bel album, une planche de Dufy qui transcende la beauté florale et notre regard.

Commenter  J’apprécie          182
L'histoire de l'oeuvre

Ce livre est l'un des ultimes écrits de Colette, rédigé en 1947. Il regroupe vingt-deux textes qui sont autant d'évocations de fleurs. En effet, comme le précise la préface à l'édition Fayard de 1991:
« En 1947, l'éditeur suisse Mermod proposa à Colette de lui envoyer régulièrement un bouquet de fleurs à chaque fois différentes ; Colette, en contrepartie, ferait le « portrait » de l'une ou l'autre de ces fleurs. le résultat fut un petit recueil qui parut en 1948 sous le titre Pour un herbier à Lausanne chez Mermod, dans la collection ‘‘Le Bouquet'' ».
Les textes qui composent Pour un herbier seront ainsi « La rose », « Lys », « Monologue du gardénia », « Orchidée », « Moeurs de la glycine », « Tulipe », « Faust », « Fétidité », « Souci », « Bleu » [les fleurs], « le lackee et le pothos », « Muguet », « Camélia rouge », « Jacinthe cultivée », « Anémone », « Broutilles », « L'adonide chez le concierge », « Jeannettes », « Médicinales », « L'arum pied-de-veau », « Pavot », « Ellébore ». Chaque texte représente environ quatre à six pages selon les éditions

Le fil du texte


Dans Pour un herbier, Colette se laisse aller à « une divagation modeste ». le texte offre d'abord le leurre d'un modèle conventionnel qui va s'efforcer de livrer une description construite sur des éléments connus tels que les mondes animal et végétal, auxquels s'ajouteront de nombreuses références à des personnalités des arts, contemporaines de l'écrivaine ou non, et des références également à son oeuvre. Ce spectacle de la fleur qu'elle reçoit, elle veut l'aborder avec objectivité, mais à bord de son lit-radeau, et confinée aux quatre murs de sa chambre, il ne lui sera plus possible d'observer la plante dans son contexte naturel. Ainsi c'est avant tout un travail d'imagination qu'elle effectue, allant parfois jusqu'à décrire autre chose que la fleur : la couleur bleue, par exemple, ou une planche recueillie chez un antiquaire.

Quelques pistes d'analyse


Le statut référentiel du narratif est directement en question. Les modes de la représentation sont ceux, classiques, décrits par Philippe Hamon, qui considèrent l'objet selon un parcours métonymique et un système métaphorique notamment, à travers l' espace, dans ce qu'Hamon décrit comme une dénomination et son expansion.[1] Colette a recours à un bon nombre de procédés tels que le dialogue virtuel qu'elle établit avec le lecteur — par des interrogations, des étonnements, des conseils. Ainsi, la communication est complètement décontextualisée, et le portrait engage trop d'absences : de la fleur, du contexte, du locuteur. Pour pallier ces problèmes, elle introduit d'abord un certain nombre de signaux qui servent de cadre au portrait. Outre l'énoncé métalinguistique (qui souligne ses balises), il s'agit de figures poétiques, de jeu sur des notions sensorielles, qui renvoient le lecteur à sa propre expérience. Ainsi, le texte porte aussi sur Sido et l'univers de l'enfance en offrant une leçon, souvent guidée par la parole : le souvenir d'un vers, d'un refrain amène le souvenir de l'enfance, selon une démarche descriptive logique.
Après que la narratrice a décidé de ne plus donner tant de résonance aux mots et à l'effort d'écriture qu'ils nécessitent, elle décide que la littérature ne peut se substituer à toute représentation. Ainsi, elle remet en question les principes du portrait ‘classique', et fait allusion à des représentations végétales orientales. Pour la reproduction, la musique ou la peinture, auxquelles elle fait allusion, l'aident à se figurer le réel, dans des glissements et des emmêlements de plus en plus complexes. C'est dans un espace qui n'est ni réel ni de fiction qu'elle embarque, où le jeu avec le lecteur sera de plus en plus puissant : elle l'invite à visualiser pour elle, à donner corps à ces fleurs qu'il n'aura jamais vues. Un rapprochement avec Segalen peut être fait car il semble que, dans Peintures, il ait mené de bout en bout le projet de faire de son lecteur l'enjeu du texte. Sans aller jusqu'à dire que Colette eut la même intention, il est tout de même loisible de constater, au regard de la tournure que prennent ces portraits, qu'elle opte pour une démarche similaire. de plus, comme lui, elle fait allusion à une certaine forme de représentation orientale et, comme Mallarmé qu'elle évoque, ne manque pas de faire un travail avec et sur les mots.

http://www.amisdecolette.fr
Commenter  J’apprécie          100
(Relecture)

C'est en relisant les "Dégustations littéraires" de Pierre Poupon que j'ai eu envie de me replonger dans ce tout petit livre de Colette.

De courts textes très savoureux sur des fleurs, mais aussi des gens, des lieux, que j'ai pris plaisir à relire à voix haute.

La langue de Colette me plaît beaucoup, elle est très imagée, elle peut être en même temps sophistiquée et simple. Cela me donne envie de lire un peu plus de ses livres.

Elle avait clairement les sens de l'olfaction et du goût très développés, mais savoir retranscrire une odeur n'est pas donné à tout le monde. Elle s'y emploie à merveille.
Commenter  J’apprécie          60
Dans cet adorable petit livre, Colette nous livre quelques secrets de fleurs, avec sa plume subtile, parfumée et sensuelle.
Quel plaisir de lire ou relire, au gré des envies, ces textes courts , qui sont poétiques et majestueux, comme les fleurs qu'elle décrit.
Ce livre est un délice, une petite merveille. J'ai la chance d'avoir une version rare trouvée au Village des Livres de Montolieu. Un tout petit livre, raffiné comme les textes qu'il contient, agrémenté de magnifiques aquarelles de Manet.
Commenter  J’apprécie          50
Présentation par la Société des amis de Colette (extrait) :
Ce livre est l'un des ultimes écrits de Colette, rédigé en 1947. Il regroupe vingt-deux textes qui sont autant d'évocations de fleurs. En effet, comme le précise la préface à l'édition Fayard de 1991:
« En 1947, l'éditeur suisse Mermod proposa à Colette de lui envoyer régulièrement un bouquet de fleurs à chaque fois différentes ; Colette, en contrepartie, ferait le « portrait » de l'une ou l'autre de ces fleurs. le résultat fut un petit recueil qui parut en 1948 sous le titre Pour un herbier à Lausanne chez Mermod, dans la collection ‘‘Le Bouquet'' ».
Les textes qui composent Pour un herbier seront ainsi « La rose », « Lys », « Monologue du gardénia », « Orchidée », « Moeurs de la glycine », « Tulipe », « Faust », « Fétidité », « Souci », « Bleu » [les fleurs], « le lackee et le pothos », « Muguet », « Camélia rouge », « Jacinthe cultivée », « Anémone », « Broutilles », « L'adonide chez le concierge », « Jeannettes », « Médicinales », « L'arum pied-de-veau », « Pavot », « Ellébore ». Chaque texte représente environ quatre à six pages selon les éditions.
Lien : https://www.amisdecolette.fr..
Commenter  J’apprécie          20


Lecteurs (80) Voir plus



Quiz Voir plus

Sidonie gabrielle Colette

Le père de Colette est

Facteur
Ecrivain
Capitaine
Journaliste

13 questions
194 lecteurs ont répondu
Thème : Sidonie-Gabrielle ColetteCréer un quiz sur ce livre

{* *}