Ce livre est une réédition du recueil de
Mouloud Feraoun apparu aux éditions de Minuit en 1960. C'est une version actualisée selon le système conventionnelle de
Mouloud Mammeri.
le grand
Mouloud Feraoun par ce recueil met à la portée de tous les amoureux de la poésie un nombre importants de poèmes qui étaient voués à l'oubli, sachant que ces poèmes n'ont jamais été écrits mais juste rapportés de génération en génération.
Le livre est partagé en trois parties sans compter le préambule qui porte le titre de « Si Mohand-U-Mhand de Boulifa à Feraoun » où on parle sur les travaux consacrés au poète, sur ce que
Mouloud Feraoun pensait de l'ouvrage de Boulifa et les recherches faites pour écrire ce livre et on note que c'est une biographie difficile à établir.
La première partie est dédiée à la vie de Si Mhad. de son enfance à sa mort, passant pas sa jeunesse, son mariage, ses occupations, sa vocation et sa vie errante. On apprend beaucoup de choses sur le poète, ce qu'il a vécu, et ce qui l'a poussé à devenir vagabond. Quelques informations restent floues et pas sûres mais toutes proviennent de renseignements variés de divers témoignages. La source la plus fiable est celle de Si Youcef, un poète de la génération de Si Mhand.
La deuxième partie s'intitule « Son oeuvre ». On nous parle sur son inspiration et les différents thèmes que traitent ses poèmes, la quête du bonheur dans l'amour et l'amitié, et la méchanceté qu'il a subite par les gens. Si Mhand parle souvent de lui, ses poèmes sont marqués par un irrémédiable désespoir. On trouve aussi dans cette partie la versification de ses poèmes et comment les rimes sont choisies dans chaque vers. Et vers la fin on met à notre disposition l'alphabet utilisé pour la transcription des poèmes dans l'édition originale et celle adoptée par
Mouloud Mammeri dans cette édition.
On arrive enfin à la partie des « ISEFRA » les poèmes de Si Mhand. Ils sont classés par thème. On commence par « l'amour, la femme » et « l'insatisfaction à la recherche du bonheur » puis la « maladie et la résignation » et enfin « Voyage de Si Mhand de la maison carrée à Michelet ».
J'ai beaucoup aimé cette lecture. J'ai voyagé à travers ce livre dans la Kabylie de jadis. J'ai adoré la manière dont l'auteur nous rapporte les faits de la vie du poète. Les poèmes de Si Mhand sont pleins de sens et de sagesse. On sent la tristesse, la recherche du grand amour, de l'amitié et du bonheur, l'acharnement contre le destin dans quelques un et le rapprochement envers dieu dans d'autres. J'ai découvert pleins de choses et sur « le poète errant » et sur la poésie. Un seul point m'a déplu c'est la traduction des poèmes. Je trouve que quelques traductions ne sont pas très bien faites mais je comprends la difficulté de traduire tout en gardant les rimes.
Un livre de 130 pages, qui peuvent se lire en une journée ou même moins, sauf si on veut faire durer le plaisir et lire un ou deux poèmes par jour. Je le recommande pour ceux qui veulent découvrir la poésie kabyle.
Lien :
https://booksspirit.wordpres..