Claes Gill (1910-1973). S’il a peu écrit, la poésie a irradié
sa vie d’une manière fulgurante. Irréductible à toute école,
unique et solitaire, chantre des amants qui ont choisi « leur
mort avant celle de l’amour », inventeur des visions de
« l’aveugle », « malade des imperfections de la vie »,
Claes Gill éclaire la poésie norvégienne au-delà de tout
romantisme.
Monstre sacré de la scène scandinave, cet acteu... >Voir plus
De grands, simples et graves poèmes du Norvégien Claes Gill, traduits (et c'est une recommandation) par Régis Boyer, connu pour sa connaissance de la culture scandinave ancienne comme moderne, et traducteur de l'Edda poétique.
Tu es assise tournée vers le jeu d'ombres et de taches
de soleil dans une mer sombre d'été et blanc rivage.
Au pouvoir de rêves lointains. Un reflet
de lignes ondulantes de la mer dans le sable
court en bandes de gris sur tes cheveux,
présageant des années qui viennent et restent -
Et mon coeur bat farouchement à cette vue
car je vois, alors et là - comme en un éclair -
comment ta proche beauté prend
une beauté nouvelle avec de nouvelles années.