AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Voyage d'un botaniste tome 2 sur 1
EAN : 9782707113320
330 pages
La Découverte (04/01/2008)
4.25/5   2 notes
Résumé :


Joseph Pitton de Tournefort
Que lire après Voyage d'un botaniste, tome 2 (en Turquie, Georgie et Arménie)Voir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Le 9 mars 1700, le botaniste Joseph Pitton de Tournefort embarque pour le Levant, d'abord la Grèce et puis la Turquie, le Kurdistan, la Géorgie, l'Arménie, la Perse, pour un voyage de naturaliste. Plusieurs passages, assez savoureux relatent sa rencontre avec les Kurdes yézidis d'Erzurum (les "jasids d'Erzoron" dans le texte), qui semblent faire la loi dans les campagnes et les montagnes et se ficher complètement de l'autorité des pachas. La mention des Kurdes descendants des "anciens Chaldéens" était une des premières hypothèses européennes sur l'origine des Kurdes, comme l'explique Basile Nikitine : "La tradition biblique situaient ceux-ci, en effet, dans le Kurdistan. Marco Polo se prononça dans le même sens. Il parla en outre du christianisme des Kurdes dans les montagnes de Mossoul. Il n'en fallut pas plus pour que la science européenne occidentale du Moyen-Âge vît dans les Kurdes les continuateurs des Sages Chaldéens du Nouveau Testament. Les grands historiens et philologues de la fin du XVIII° siècle, comme Michéalis et Schlötzer, tout en insistant sur la nécessité de réunir la documentation exacte sur la langue et la culture des Kurdes, n'en soutenaient pas moins, conformément à la tradition scientifique médiévale, l'hypothèse de l'origine chaldéenne des Kurdes." (Basile Nikitine, Les Kurdes, 1943). On notera aussi au passage le goût pour l'eau-de-vie de ces Jasides, que Tournefort interprète comme disciples de Jésus, se méprenant sur l'étymologie de Yézidis (en fait de Yâzid ou Yazd)...
Lien : http://sohrawardi.blogspot.c..
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
incipit :
Lettre 11. A monseigneur le comte de Pontchartrain, secrétaire d'Etat et des Commandements de Sa Majesté.

Monseigneur,
Nous mîmes à la voile dans la nuit au port de Petra le 15 mars 1701 dans le dessein d'aller à Constantinople : ce port est la partie septentrionale de l'île de Metelin, et comme le vent était bon, nous découvrîmes à la pointe du jour l'île de Tenedos et nous passâmes entre cette île et la Troade ; sur le midi, nous entrâmes dans ce fameux canal qui sépare les deux plus belles parties de la terre, l'Europe et l'Asie : on l'appelle l'Hellespont, le détroit de Gallipoli, le canal des Dardanelles, le bras de Saint-Georges, les bouches de Constantinople ; les Turcs le connaissent sous le nom de Boghas, ou détroit de la mer Blanche.
Commenter  J’apprécie          20

Dans la catégorie : GrèceVoir plus
>Géographie de l'Europe>Géographie des autres pays d'Europe>Grèce (21)
autres livres classés : botaniqueVoir plus

Autres livres de Joseph Pitton de Tournefort (1) Voir plus

Lecteurs (6) Voir plus



Quiz Voir plus

Voyage en Italie

Stendhal a écrit "La Chartreuse de ..." ?

Pavie
Padoue
Parme
Piacenza

14 questions
601 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , voyages , voyage en italieCréer un quiz sur ce livre

{* *}