AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Ranma 1/2 (Édition originale) tome 1 sur 20
EAN : 9782344025307
346 pages
Glénat (18/10/2017)
4.34/5   77 notes
Résumé :
Un jeune garçon et son père, tous deux adeptes des arts martiaux effectuent un voyage initiatique en Chine. Au cours d'un de leurs exercices rituels, ils plongent malencontreusement dans un lac aux propriétés mystérieuses. Suite à cette baignade forcée, certains bouleversements vont s'opérer dans leurs structures corporelles. Dorénavant, au contact de l'eau chaude, ou de l'eau froide, le père se métamorphose en Panda, et son fils en jeune fille. Dès lors toute une s... >Voir plus
Que lire après Ranma 1/2 (Édition originale), tome 1Voir plus
Critiques, Analyses et Avis (15) Voir plus Ajouter une critique
4,34

sur 77 notes
5
8 avis
4
3 avis
3
1 avis
2
0 avis
1
0 avis
Manga découvert il y a longtemps grâce à Babelio et non grâce à l'anime comme certains. Je ne l'avais pour le moment jamais acheté car il fait parti des classiques, donc facilement trouvable sur internet. Je l'ai finalement acheté en librairie spécialisée en double tome et avec une nouvelle traduction, j'ai donc sauté sur l'occasion.

Il se lit tout seul malgré ses 340p car il est bourré de gags et de situations grotesques tout en ayant une histoire qu'on a envie de suivre ainsi qu'à apprendre à mieux connaître les personnages. Cette nouvelle édition étant toute récente, j'espère qu'il ne faudra pas attendre trop longtemps entre chaque tome car il me tarde d'en savoir plus sur Ranma et son futur risque d'être assez loufoque. Certains de ses nouveaux amis se font un malin plaisir de le repasser en fille quand ça les arrange ou juste pour l'embêter. Quoiqu'il a tendance à faire pareil avec son père…

Comme vous l'aurez compris, ce manga est une excellente découverte car j'ai passé un très bon moment en compagnie de Ranma et d'Akané. Pour ceux qui ne connaissent pas déjà ce manga, je vous conseille très fortement de le découvrir, on n'a pas le temps de s'ennuyer et les pages défilent très vite. Pour les autres, d'après nekomusume, cette nouvelle traduction est bien mieux que l'ancienne francisée au possible et le sens de lecture est japonais. Pour ma part, je m'attaque à la lecture des 3 tomes suivants qui sont déjà sortis.

Sur ce, bonnes lectures à vous :-)
Commenter  J’apprécie          182
Rumiko Takahashi est une mangaka née en 1957 à Niigata au Japon. Si aujourd'hui les nouvelles générations ne la connaissent pas forcément, elle est pour les plus anciens une mangaka dont le talent et la renommée ne sont plus à prouver. Pourtant rien ne la destinait à exercer ce métier, puisque durant son enfance Rumiko ne portait pas d'intérêt à cet art, se contentant simplement de gribouiller pendant les cours. Ce n'est que lors de son passage à l'université qu'elle s'inscrivit dans une école de manga fondée par Kazuo Koike (Crying Freeman, Lone Wolf and Cub). Ses les conseils de ce dernier elle commença à publier ses premières histoires courtes (Bye-Bye Road, Star of Futile Dust). Sa première histoire fut publiée en 1978 et avait déjà un ton comique propre à son style, en y mêlant de la science-fiction. La même année parue dans le magazine Shõnen Sunday trois autres histoires de sa plume. Plus tard, paru Urusei Yatsura (Lamu en VF) qui deviendra l'un des mangas humoristiques les plus appréciés au Japon.

Sa deuxième série Maison Ikokkoku (Juliette je t'aime en VF) fut sa deuxième série phare parue en 1980, et destiné à un public plus âgé que celui de Lamu. le style romantique et adulte se marie très bien avec les attentes du publique, et que certains considèrent encore comme l'un des meilleurs mangas du genre. Dans les années suivantes elle se concentra surtout sur des histoires courtes, parfois plus sombre comme Mermaid Saga (Mermaid Forest). Mais c'est en 1987 que Rumiko Takahashi écrivit sa plus célèbre série Ranma ½ reprenant les codes de l'époque du shõnen d'arts martiaux. La série se termina en 1996 avec 38 tomes au total. Durant le reste des années 90, elle a sorti les séries Inu-Yasha (chez Kana) se rapprochant plus du style de Mermaid Saga mélangeant avec brio action, romance, fantasy, fiction historique et comédie. Depuis 2009, elle se consacre à la série Rinne disponible chez Kazé.

Ranma ½ est l'un des premiers mangas que j'ai eu l'occasion de lire dans mon adolescence, et que j'ai donc décidé de redécouvrir à travers cette édition originale. À l'époque le manga était déjà aux éditons Glénat qui avait fait le choix, comme pour d'autres mangas, de publier l'histoire dans le sens de lecture occidentale, soit de gauche à droite. Il faut dire que Ranma fait partie des premiers mangas à avoir fait son entrée sur le marché français aux côtés de Dragon Ball et Kenshin. Pour dire vrai, à mes yeux Ranma 1/2 se vaut autant que ces deux oeuvres, ou qu'un Akira. Ce sont des incontournables qui n'ont pas pris une ride. D'ailleurs la majeure partie du public français a connu le manga grâce à la série animée diffusée au début des années 90 dans le Club Dorothée, qui diffusait également Maison Ikkoku/Juliette je t'aime.


Le récit débute à Tokyo où vit la famille Tendô, propriétaire d'un dojo familiale. le père, Soun, y habite paisiblement avec ces trois filles (Kasumi, Nabiki et Akane) depuis la mort de sa femme neuf ans auparavant. Un matin il reçoit une carte postale de son vieil ami Genma Saotome qui annonce sa venue en ville avec son fils Ranma. Heureux de l'apprendre, il va alors révéler à ses filles que l'une d'elles a été promise à Ranma. Étonnées, les deux aînées sont surtout soulagées s'apprendre que l'heureuse élue est la benjamine, Akane, 16 ans. Cette dernière n'en croit pas ses oreilles, et refuse catégoriquement. Il faut dire qu'Akane a les garçons en horreur. Mais son père ne l'entend pas de cette oreille, puisque si les deux enfants s'unissent il pourra ainsi poursuivre l'exploitation du dojo familial. Débarque alors un panda géant et une jeune fille. Et au grand désarroi de Soun, cette jeune fille n'est autre que Ranma ! Mais comment est-ce possible ? L'explication vient du fait que durant leur voyage en Chine, Genma et son fils sont tombés dans des sources maudites qui ont vu l'eau froide qu'elles contenaient transformer respectivement le père en panda et Ranma en fille. Afin de reprendre leurs apparences initiales, ils doivent être en contact avec l'eau chaude. C'est donc avec ces prémices assez farfelues que la mangama installe son récit.

Le scénario de Rumiko Takahashi à pour but de faire passer un bon moment au lecteur entre situations rocambolesques, drôles et qui prêteront à sourire. Il est très facile de se laisser porter par la plume et le trait de la mangaka. le charme du récit réside dans la faculté de l'auteure d'intégrer différents personnages au fil des chapitres, qui deviendront tout aussi attachants que Ranma et les autres. La personnalité, qualités et défauts de chacun donne cette part de sensibilité au titre qui fait qu'on aime réellement les voir interagir entre eux. Il y également pas mal de scènes loufoques comme par exemple, Akane un brin « garçon manqué » qui se doit de battre chaque matin tous les garçons de son lycée. Si elle échoue elle devra de sortir avec l'un d'eux. Si cela peut paraître absurde, sachez que c'est bien le cas, mais que c'est tellement divertissant que l'on ne s'en lasse pas.

Du côté des personnages présents jusqu'ici il y a donc Ranma un garçon plutôt têtu, très fort en arts martiaux et qui n'a aucune envie de s'unir à Akane qu'il ne trouve pas assez féminine. Et ça tombe bien, car elle aussi n'a aucune envie de l'épouser. du haut de ses seize ans, Akane est une jeune fille qui aime aussi les arts martiaux, et être libre de ses choix et de ses mouvements. Si d'apparence elle possède un tempérament de feu, elle n'en cache pas moins une sensibilité face aux propos des autres. Dans ce premier tome apparaît aussi Ryôga, ancien élève du lycée d'où vient Ranma qui a décidé de se venger de lui pour une raison bien précise… pour deviner laquelle il vous faudra lire le tome. À de nombreux moments il ira provoquer Ranma en duel, mais n'ayant pas un grand sens de l'orientation il ne cessera de se perdre et d'arriver bien des jours après. le côté comique est encore plus amplifié avec le personnage de Kuno, membre du club de kendo du lycée, qui prendra alors Ranma en grippe quand il saura qu'il est destiné à épouser Akane, sa bien-aimée. C'est ce genre de petites loufoqueries qui font réellement le sel et le poivre de ce titre. Chez les adultes, les deux pères de famille ne sont pas des plus futés. S'ils semblent posséder une grande patience, ils n'en sont pas pour autant capables de savoir comment gérer leurs enfants.

Si la relation entre Akane et Ranma est tendue, certains moments lèveront le voile sur des échanges plus amicaux et tendres. Arriveront-ils à s'entendre et se marier ? Réponse délicate quand en plus de leur aversion commune, Kuno et Ryôga viendront compliquer les choses entre eux. D'autres situations conflictuelles viendront nourrir ce premier tome, comme par exemple la simplicité d'esprit de Kuno, les running gag de Genma qui transformé en panda tente malgré son apparence de se comporter comme un homme, ou bien encore le côté impulsif d'Akane toujours prête à en découdre si un homme lui fait desreproches.

La patte graphique de Rumiko Takahashi est classique mais possède son charme. D'ailleurs il est facile d'identifier ses séries de par ses traits reconnaissables par centaines, et qui malgré 30 ans après continuent de fonctionner et de ne pas prendre (trop) de rides. C'est fluide, agréable à l'oeil, mignon et sérieux à la fois. du côté de cette nouvelle édition sachez qu'elle est l'équivalent de 2 tomes simples. La couverture à l'effet verni est magnifique avec ses couleurs et rend totalement hommage au titre. Pour cette réédition, Glénat a eu la merveilleuse idée de revoir sa traduction pour être au plus près de l'édition originale, montrant ainsi toute la palette de Rumiko Takahashi. Elle est l'oeuvre de Fédoua Lamodière dont le talent n'est plus à prouver puisqu'on lui doit la traduction de Dragon Ball, Seven Deadly Sins, The Ancient Magus Bride, Barakamon ou plus récemment Les mémoires de Vanitas. Et en toute fin de tome vous pourrez retrouver une interview exclusive de l'auteure qui sera à découvrir au fil des tomes.

En conclusion, si vous ne connaissez pas encore ce classique de l'univers des mangas, il n'y a pas meilleur moment que celui-ci avec cette édition de qualité rendant enfin justice à ce titre divertissant et aux personnages plus qu'attachants. Il ne serait pas étonnant qu'ils finissent par devenir vos meilleurs amis…

Lien : https://lireenbulles.wordpre..
Commenter  J’apprécie          30
Mais quel plaisir de (re)découvrir ce manga après tant d'années !
Enfin, pour être honnête, c'est plutôt une découverte. Jusqu'à maintenant, je n'avais que des échos-souvenirs de Ranma 1/2 grâce au club Dorothée. de plus, à l'époque, ne comprenant pas vraiment ce que je regardais, je pensais qu'il y avait deux Ranma comme beaucoup de personnages secondaires de la série.
Je suis donc enchanté de cette réédition de la part de Glénat qui, à l'instar de Tonkam, fait partie de ces nombreux éditeurs ayant lancé le manga en France. C'est Glénat qui a édité Dragon Ball au début des années 90.
A priori, la première édition de Ranma comptait 38 tomes en lecture française. Ici, il s'agit d'une réédition en lecture originale et en double volume, de quoi se régaler et se rassasier...
J'ai donc été plutôt enchanté par ce manga. Cela m'a donné envie de découvrir l'intégralité de l'oeuvre de Rumiko Takahashi, une mangaka de renom qui, tout comme le groupe Clamp (Card Captor Sakura), incarne en quelque sorte la popularité féminine du mangaka.
Ranma 1/2 n'a pas pris une ride. C'est une oeuvre rafraîchissante, bourrée d'humour qui a le mérite de ne pas tomber dans le gag crados. Pour ce premier tome Rumiko Takahashi joue dès le départ du quiproquo provoqué par le changement physique de Ranma. C'est un gag permanent qui ne tombe jamais dans la lassitude et qui est toujours bien amené, sans compter les nombreuses piques verbales (petite mention à la bonne traduction).
De plus, je dois avouer m'être attendu à quelque chose de beaucoup plus porté sur la romance et l'humour. Il y en a ( un peu). Mais Takahashi-san a le génie de combiner quelques scènes de combat autour de cette intrigue comique. Au final, tout comme son personnage principal, Ranma 1/2 est un manga hybride qui peut tout à fait séduire les amateurs de shonen comme de shojo. Bien évidemment, pour une génération cultivéE à coups de One Piece ou de Naruto, en matière d'action et de fight, Ranma ne fait pas le poids. Mais, cependant, si vous voulez revenir aux bases du manga en France et découvrir une oeuvre originale et agréable à lire , sans tomber dans les poncifs récurrents, alors il faut que vous lisiez Ranma 1/2.
En matière de pur divertissement, c'est un excellent titre : action, romance, humour, tout y est, tout est concentré dans une tornade folle et bien équilibrée !
Que dire au niveau du dessin ? C'est un manga qui fait partie de cette catégorie d'oeuvre au dessin plutôt épuré et facilement identifiable. En matière de décor, Ranma 1/2 est un peu vide même si on reconnait bien une certaine atmosphère japonaise des années 80 avec la mise en valeur du dojo. Au niveau des personnages, on est dans un style tout en rondeur, sans doute propre au dessin jeunesse du manga au travers de l'héritage laissé par Tesuka. Nous reconnaissons facilement Ranma par sa tresse incontournable et sa tenue chinoise. L'auteur est aussi à l'aise dans le dessin des corps aussi bien féminin et masculin. de plus, elle sait distiller tantôt du petit drame au détour de cases silencieuses, tantôt du dynamise à travers des scènes de combat plutôt bien découpés sans tomber dans la confusion. Bref, au niveau dessin, c'est un parfait manga à la fois épuré et stylé.
Petit bémol toutefois sur le contenu additionnel de la présente édition qui comprend dans ce premier tome une très courte interview de l'auteure, bon un petit bonus sympa mais rien de transcendant comparé à la belle réédition dorée de Card Captor Sakura par exemple....

Voilà, à la base, ce premier tome de la réédition de Ranma 1/2 devait être un cadeau pour ce Noël 2018... Au final, il va rejoindre les nombreuses séries débutées de ma bibliothèque !

Un dernier petit message à l'adresse des parents passionnés, héritier du club Dorothée, qui ont eu la chance de découvrir DBZ . A mon humble avis, n'hésitez pas à faire découvrir à vos enfants, Ranma 1/2... en même temps que l'incontournable Dragon ball. Ranma est un manga qui gagne toujours à être reconnu et, ce, à travers le plus de générations possibles.
Commenter  J’apprécie          41
Je connaissais Ranma 1/2 de l'époque où l'anime passait à la télé, au club Dorothée (oui je suis vieux -_-!) mais je ne m'y étais jamais intéressé plus que ça. Il faut dire qu'au même moment j'étais plutôt intéressé par Dragon Ball, Saint Seiya (Les chevaliers du zodiaque) et Captain Tsubasa (Olive et Tom). Je regardais néanmoins cette série, d'un oeil, comme je regardais Max et Compagnie ou le Collège fou, fou, fou. C'était sympa, mais je ne les suivais pas particulièrement.

Je ne me suis donc jamais penché sur le manga, préférant investir dans mes séries phares. Et voici qu'aujourd'hui sort une nouvelle édition, revue, augmentée, en sens de lecture japonais, avec une meilleure traduction ! C'était l'occasion ou jamais de me lancer dans l'aventure !

L'histoire est un peu loufoque, nous découvrons Sou Tendo, un maître de dojo qui attend la visite d'un vieil ami et de son fils. Ce dernier est bien évidemment Ranma qui est destiné à épouser l'une des filles de Tendo. Mais voilà, Ranma et son père, ont eu un léger soucis en cours de route, puisqu'il sont tombés dans des sources naturelles, en Chine et que ces dernières ont la faculté de transformer les gens lorsqu'il reçoivent de l'eau chaude. Ranma est donc capable de se transformer en fille, et Genma en panda ! (C'est un peu plus subtil que ça, mais je ne vous en dis pas plus sur ces fameuses sources, je ne veux pas vous gâcher la lecture, mais vous avez l'idée).

Le manga est vraiment délirant, il ne faut pas chercher un quelconque logique, le pitch de base est rapidement expédié et il ne va pas falloir être surpris, si plus tard, d'autres personnages font leurs apparitions et qu'ils sont eux aussi tombés dans ses sources. le principe veut qu'on ait une galerie de personnages et de transformations toutes plus délirantes les unes que les autres.

Mais derrière toutes les nombreuses situations absurdes et très drôles, se cachent une vraie histoire, ou plutôt, une véritable relation entre Ranma et l'une des trois filles de Tendo. Ils vont se détester, mais s'apprécier malgré tout, même si aucun des deux ne l'admettra. Cela m'a fait penser à Nisekoi, qui bien que dans un contexte différent, se sert à peu près des mêmes codes. On y retrouve un mariage arrangé, deux ados qui se détestent et une ribambelle de personnage délirant, tournant autour du héros. le tout servi par de multiples combats.

On voit clairement que Ranma 1/2 a été l'un des manga majeurs de son époque puisque ces codes sont encore usités aujourd'hui. Un des exemples les plus flagrant est le personnage de Ryoba qui se perd tout le temps, même lorsqu'on lui indique la bonne direction. Cela ne vous rappelle rien ? Je peux vous citer Zoro de One Piece ou encore Makoto de Flying Witch, pour les deux qui me viennent le plus facilement. Mais je suis sûr qu'il y en a d'autres.

L'édition de Glénat est très bonne, mais j'ai du mal à la classer dans une Perfect Edition comme certains site la classent. Je préfère le terme utilisé par Glénat qui est : Edition Originale. L'édition est très bonne, mais n'a pour moi rien de Perfect. le format est à peine plus grand qu'un manga classique (comptez un centimètre de plus en largeur) et ne possède qu'une seule page couleur au début. Une Perfect Edition serait plutôt comme celle sortie sur Dragon Ball, avec de nombreuses pages couleurs et un format bien plus grand. Cela dit, ça reste une très bonne édition, elle est très agréable à lire. Pas comme la Perfect Edition de Gantz chez Delcourt/Tonkam qui n'est rien d'autre qu'une édition double. C'est un peu le cas pour Ranma 1/2 car nous aurons un total de 20 volumes contre 38 dans sa première édition. Mais je sais pas, on n'a pas le sentiment d'avoir un volume double. C'est vraiment bien fichu, on voit bien que l'éditeur a fait un gros travail sur cette série. de plus, le prix est très abordable car le manga ne coute que 10,75€ (contre 15 pour Gantz)

En fin de volume nous avons droit à une petite interview de l'auteur ainsi que quelques pages qui nous expliquent les combats qu'on vient de voir. Autant j'ai bien aimé l'interview, autant l'explication des combats n'était pas très passionnante, mais bon, ce sont des bonus, donc c'est toujours bon à prendre. La traduction est assurée par Fédoua Lamodière, dont on a déjà pu apprécier le travail sur la Perfect Edition de Dragon Ball ou plus récemment sur Dragon Ball Super, Im – Great Priest Imhotep, L'enfant et la maudit ou encore Minuscule.

Lien : https://chezxander.wordpress..
Commenter  J’apprécie          50
Comment passer un bon moment de lecture ? S'esclaffer en public ? Trouver des scènes bien délirantes ou absurdes ?
Il suffit de se lancer dans la lecture de la réédition de Ranma 1/2 ! Je ne connaissais que de très loin via l'anime que j'avais juste entr'aperçu dans mon enfance. Je me suis lancé dans la lecture avec une forte curiosité. Et là, il s'agit d'un bon pavé, avec une nouvelle traduction. On peut, peut-être, reprocher l'absence de quelques planches en couleurs. Mais pour le coup, je ne sais même pas s'il en existe.

Ranma est un ado, maîtrisant les arts martiaux, insolent et un poil vulgaire avec les autres. Un jour, il tombe dans une source magique, quelque part en Chine. le problème c'est que cette source provoque une étrange réaction sur Ranma. Il devient une fille quand il entre au moindre contact de l'eau froide et redevient un homme quand il touche de l'eau chaude. Cela ne peut annoncer que des tas de quiproquos et de situations amusantes.
Surtout quand son père et Ranma rentrent au Japon. Et que ce dernier doit rencontrer sa fiancée Akane pour le mariage arrangé entre les deux familles. Akane est du genre à décourager tous ses prétendants du lycée, à coup de défis d'arts martiaux où elle les élime rapidement. Autant dire, qu'entre Ranma et Akane, il va y avoir des étincelles. Et pourtant… ces deux personnages ne sont pas seulement les durs à cuire qu'ils montrent à tout un chacun Ils ont un côté doux et sensible qu'ils cachent aux autres.

Donc, un manga qui mélange humour, action, arts martiaux, et qui ne se prend pas au sérieux. J'ai un faible pour le père de Ranma qui, lui aussi, est tombé dans une source magique : il se transforme alors en Panda avec de l'eau froide. Et quand il est en panda, il est tout simplement EX-CEL-LENT !

Une lecture qui ne laisse pas indifférent et permet un bon moment de détente !
Commenter  J’apprécie          30


critiques presse (1)
BDZoom
30 octobre 2017
Glénat ressort l’un de ses plus gros succès en France : « Ranma ½ », dans une version enfin fidèle à l’original.
Lire la critique sur le site : BDZoom
Citations et extraits (5) Ajouter une citation
- Voici mon aînée : Kasumi, 19 ans. Ma deuxième : Nabiki, 17 ans. Et ma troisième : Akané, 16 ans. Choisis celle que tu veux. Ce sera ta fiancée.
- Félicitations, Akané !
- Hein ?
- Tu es celle qu’il lui faut.
- C’est une blague ? Pourquoi ce serait à moi de…
- Parce que… tu détestes les garçons !
- Par chance, Ranma est à moitié fille !
- C’est surtout un gros pervers!!
Commenter  J’apprécie          180
Ranma : - Quoi que tu en dises... Tu m'as vu à poil toi aussi, alors on est quittes. Alors une paire de seins, ça ne ne me fait plus grand-chose. D'autant plus que je suis mieux foutue que toi !
*Ha Ha Ha !*
*BLAM*
Saotomé : - Tu l'as pas volé celle-là !!
Commenter  J’apprécie          50
- Arrête de te plaindre, Ranma. Quand on veut devenir un vrai expert en arts martiaux, il faut être prêt à sacrifier sa vie.
- Je veux bien sacrifier ma vie... Mais j'avais jamais parlé de sacrifier ma virilité !!
Commenter  J’apprécie          40
— Toute cette histoire pour un pain au curry ?
— Eh oui... À moins que...

Voilà le dernier sandwich aux nouilles du jour !

— Ou alors...

Le dernier sandwich aux croquettes !!

— C'était peut-être...

Le dernier pain melon !

Les derniers sandwiches au porc pané !

La dernière brioche à la viande hachée !

— Et si c'était plutôt le sandwich salade ?
— Mouais...
— C'est sans doute l'accumulation... de tous ces affronts.
Commenter  J’apprécie          10
[Ranma a reçu une table sur la tête]
*Ouille*
- Comment tu te sens ? N'en veux pas trop à Akané... Elle n'est pas méchante au fond. Elle est juste un peu brutale.
- Tu l'enfonces, Kasumi...
Commenter  J’apprécie          10

Lire un extrait
Videos de Rumiko Takahashi (43) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Rumiko Takahashi
Dans cet entretien exclusif, Rumiko Takahashi raconte sa vie et son oeuvre au micro de Stéphane Beaujean.
Abonnez-vous à notre chaîne ! https://www.youtube.com/user/bdangouleme/videos
Programmation et infos sur bdangouleme.com ou sur les réseaux avec @bdangouleme
RAJA partenaire principal du Festival : www.raja.fr
autres livres classés : mangaVoir plus
Les plus populaires : Manga Voir plus


Lecteurs (201) Voir plus



Quiz Voir plus

Ranma 1/2

En quoi se transforme Ranma?

en panda
en fille
en chat
en cochon

15 questions
16 lecteurs ont répondu
Thème : Ranma 1/2 (Édition originale), tome 1 de Rumiko TakahashiCréer un quiz sur ce livre

{* *}