Ces offres… elles ne sont pas toujours à la hauteur de ce qu’elles promettent.
La vie n’est pas faite que de petits cadeaux.
On ne peut pas arrêter quelqu’un pour des mensonges.
On n’est plus en sécurité nulle part, de nos jours ! Elle n’était pas très en forme, et son mari dit qu’elle savait que ça arriverait un jour ou l’autre, mais c’est mal tombé, pour le circuit, je veux dire.
— Tout le monde – enfin, presque – sait qu’on prononce « Maudlin Street ». C’est comme ça que disent les chauffeurs d’autobus. Mais dans les quartiers est, nous avons une « Magdalen Road », et les mêmes chauffeurs d’autobus prononcent celle-là « M-a-g-dalen Road ». Je ne fais remarquer cela, mes amis, que pour vous souligner qu’à Oxford, la vie n’est pas toujours aussi simple qu’il y paraît. En route !
Un truc comme ça, ça ne se vend pas, Lewis. C’est « sans prix » parce que c’est unique, irremplaçable, crucial pour l’histoire de l’archéologie… Vous ne pourriez pas vendre la Joconde, n’est-ce pas ?
Se mesurer à un meurtrier ne lui faisait jamais peur ; mais il avait toujours minimisé ses chances face à un cambrioleur raisonnablement compétent – et même, à la réflexion, face à un cambrioleur raisonnablement incompétent.
Curieusement, ni le sergent Lewis ni l’inspecteur Morse lui-même ne semblèrent particulièrement conscients du fait que Mrs. Sheila Williams n’avait manifestement pas répondu à la seule question importante qui lui avait été posée. Tel est le merveilleux effet des larmes féminines.
Il existait toute une variété de désagréments mineurs, même dans les établissements les plus organisés : pas de savon dans la salle de bains, seulement deux barquettes de lait pour accompagner la bouilloire ; pas de mode d’emploi de la télécommande de la télévision ; pas trace – toujours pas trace – des bagages…
L’expérience lui avait appris que la première heure dans un nouvel hôtel était toujours la plus vitale, car le moindre problème réglé avec promptitude pouvait faire la différence entre une vie comblée et une existence inquiète.
Au bout de quelques minutes passées en compagnie de Monica Height, Morse se demanda comment les autres employés pouvaient se retenir de lui sauter dessus. Cyniquement, il se dit qu'ils ne se gênaient peut-être pas.
« - Vous venez de vous heurtez à la triste figure de notre surveillante, qui se voue à un idéal d’efficacité dénué de tout humour : une sorte de calviniste à la Thatcher.
– Et ce qu’elle dit… ?
Morse de hocher la tête :
– Elle dirige les opérations, mon cher Lewis, ainsi que vous l’avez probablement deviné.
– Cela ne l’oblige pas à être aussi sèche, non ?
– N’y pensez plus, Lewis ! C’est probablement une refoulée ou quelque chose de ce genre. Pas étonnant avec un visage…
– Comment s’appelle-t-elle ?
– On l’appelle « Nessie ».
– Est-elle née près du loch Ness ?
– Dedans, Lewis. »