AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,17

sur 188 notes
5
2 avis
4
3 avis
3
7 avis
2
2 avis
1
5 avis

Critiques filtrées sur 2 étoiles  
Le titre joue (évidemment) sur le nom donné au Québec, la Belle Province. Mais ici, c'est aussi un cheval, une jument qui fait perdre la tête à Jolly Jumper.

L'idée est séduisante. Mettre Jolly Jumper au centre du récit... hélas, ce n'est pas ce que l'on a. Lucky Luke reste le personnage central.

Le dessin, d'abord. Carton quasi plein, à mon avis. Achdé a bien analysé le trait de Morris, sa conception des cases, les couleurs, les mouvements, les décors... on est en pays de connaissance.

Côté scénario, je l'ai dit, le pitch peutêtre porteur. Il y a d'ailleurs quelques gags qui m'ont fait rire. Par exemple, voir Lucky Luke relooké par le tailleur Jean-Paul Gauthier qui revisite la chemise jaune, le foulard rouge, etc.

Sinon, on est dans une sorte de Asterix chez les Belges à la mode western québecois...une tripotée de gags, souvent répétitifs (comme l'usage de "maudit"), rarement de haut niveau.Céline, R'né, Charlebois et sa bière, le vocabulaire spécifique... mais cela ne parvient pas à troubler la pauvreté du scénario, la platitude des gags.

J'ai souvent eu le sentiment de me trouver dans un sketch de Laurent Gerra, que j'apprécie assez. Mais je n'ai jamais retrouvé l'esprit de Lucky Luke. Les auteurs essaient de récupérer les ingrédients qui ont fait le succès de la série, comme Rantanplan, Jolly Jumper qui cuisine, etc. Mais cela ne prend pas. de plus, je n'ai pas suffisamment ressent L Histoire derrière l'histoire.
Commenter  J’apprécie          70
Tome 1 de la version Achdé & Gerra d'après Morris.

Lucky Luke part pour le Québec à la recherche de Brad Carpett, accompagné de Joly Jumper et de Rantanplan.
A cette époque, toute l'Amérique du Nord parle Anglais, non, pas toute, comme pour Astérix et ses compagnons en France, une poignée d'irréductibles parlent la langue de Molière. Et croyez moi, pour fréquenter une Québécoise depuis un an, je peux vous dire que parler le Français, ça leur tient à coeur.
Et là-bas, ils utilisent du sirop d'érable et des plumes plutôt que le goudron habituel. Dommage quand même !

Bref, Jolly tombe amoureux de la jolie Province et lui fait un peu perdre la raison. Lucky Luke va devoir se servir de son colt pour tout faire rentrer dans l'ordre.

On s'est un peu ennuyé avec mon petit fan de BD. Céline Dion a bien chargé mais comme il ne la connait pas..., idem pour Bernard Henry Levystrauss qui va manger de la tarte à la crème, enfin heureusement, Rantanplan est là pour l'aider à se nettoyer.

Malgré ça, je pense que je vais continuer à voir arriver ces BD plus vite que leur ombre.
Commenter  J’apprécie          40


Lecteurs (1077) Voir plus



Quiz Voir plus

Les personnages de Tintin

Je suis un physicien tête-en-l'air et un peu dur d'oreille. J'apparais pour la première fois dans "Le Trésor de Rackham le Rouge". Mon personnage est inspiré d'Auguste Piccard (un physicien suisse concepteur du bathyscaphe) à qui je ressemble physiquement, mais j'ai fait mieux que mon modèle : je suis à l'origine d'un ambitieux programme d'exploration lunaire.

Tintin
Milou
Le Capitaine Haddock
Le Professeur Tournesol
Dupond et Dupont
Le Général Alcazar
L'émir Ben Kalish Ezab
La Castafiore
Oliveira da Figueira
Séraphin Lampion
Le docteur Müller
Nestor
Rastapopoulos
Le colonel Sponsz
Tchang

15 questions
5244 lecteurs ont répondu
Thèmes : bd franco-belge , bande dessinée , bd jeunesse , bd belge , bande dessinée aventure , aventure jeunesse , tintinophile , ligne claire , personnages , Personnages fictifsCréer un quiz sur ce livre

{* *}