AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations sur Sans sang (42)

Alors elle pensa que, même si la vie est
incompréhensible, nous la traversons
probablement avec le seul désir de revenir à
l'enfer qui nous a engendré, et d'y habiter
auprès de qui, un jour, de cet enfer, nous a sauvé.
(…) rien n'est plus fort que cet instinct de revenir là où on nous a brisé, et de répéter cet instant pendant des années. En pensant seulement que ce qui nous a sauvé une fois pourra nous sauver à jamais.
Commenter  J’apprécie          00
L'unique raison pour laquelle vous avez combattu, parce que vous n'aviez que ça en tête, vous venger, vous devriez être capable de le prononcer aujourd'hui ce mot, vengeance, vous tuiez par vengeance, il n'y a pas de honte à ça, c'est le seul remède qu'il y ait contre la douleur, c'est tout ce qu'on a trouvé pour ne pas devenir fou, c'est la drogue qui nous rend capable de combattre, mais vous ne vous en êtes plus libéré, elle a brûlé votre vie entière, elle l'a remplie de fantômes, pour survivre à quatre années de guerre vous avez brûlé votre vie entière
Commenter  J’apprécie          00
L'homme vit les murs de la ferme qui étaient là debout, noircis et inutiles, au milieu d'un énorme brasier éteint. On aurait dit les quelques dents restées dans la bouche d'un vieux. L'incendie avait pris aussi un grand chêne, qui faisait de l'ombre à la maison depuis des années. Comme une griffe noire, il puait le malheur.
Commenter  J’apprécie          20
Provo a chiedersi da dove venisse quell'assurda fedeltà all'orrore, ma scopri di non avere risposte. Capiva solo che nulla è più forte di quell'istinto a tornare dove ci hanno spezzato, e a replicare quell'istante per anni. Solo pensando che chi ci ha salvati una volta lo possa poi fare per sempre. In un lungo inferno identico a quello da cui veniamo. Ma d'improvviso clemente. E senza sangue.

Elle essaya de se demander d'où venait cette absurde fidélité à l'horreur, mais elle s'aperçut qu'elle n'avait pas de réponse. Elle comprenait seulement que rien n'est plus fort que cet instinct de revenir là où on nous a brisé, et de répéter cet instant pendant des années. En pensant seulement que ce qui nous a sauvé une fois pourra nous sauver à jamais. Dans un long enfer identique à celui d'où nous venons. Mais clément tout à coup. Et sans sang.
Commenter  J’apprécie          40
Adesso dovrebbe essere capace di pronunciarla questa parola, vendetta, tutti uccidevate per vendetta, non c'è da vergognarsi, è il solo farmaco che ci sia contro il dolore, tutto quello che si è trovato per non impazzire, è la droga con cui ci rendono capaci di combattere, ma voi non ve ne siete più liberati, vi ha bruciato la vita intera.

A présent vous devriez être capable de le prononcer, ce mot, vengeance, vous tuiez tous pour vous venger, il n'y a pas de quoi avoir honte, c'est le seul remède qui existe contre la douleur, c'est la drogue avec laquelle ils nous rendent en mesure de combattre, mais vous ne vous en êtes jamais libérés, elle a consumé votre vie entière.
Commenter  J’apprécie          20
Non si puo sognare un mondo migliore e pensare che te lo consegneranno solo perché lo chiedi, quelli non avrebbero mai ceduto, bisognava combattere [...]. E quanto tutto ci sembrava troppo orrendo, noi avevamo il nostro sogno che ci difendeva.

On ne peut pas rêver d'un monde meilleur et penser qu'ils te le donneront simplement parce que tu le demandes, ceux-là n'auraient jamais cédé, il fallait se battre [...]. Et quand tout nous semblait trop horrible, nous avions notre rêve pour nous défendre.
Commenter  J’apprécie          60
Io per un attimo ebbi l'assoluta certezza che lei sarebbe uscita da li, e mi sarebbe passata accanto, senza dire una parola.
L'uomo scosse leggermente il capo.
- Pero non accadde nulla, perché alla vita manca sempre qualcosa per essere perfetta.

Pendant un instant j'eus l'absolue certitude que vous seriez sortie de là et que vous seriez passée à côté de moi, sans dire un mot.
L'homme secoua légèrement la tête.
- Mais rien n'arriva, parce qu'il manque toujours quelque chose à la vie pour être parfaite.
Commenter  J’apprécie          00
Lo decide chi vince, quando una guerra finisce.
Commenter  J’apprécie          30
Nous avons bouleversé la terre d'une manière si violente que nous avons réveillé la férocité des enfants.
Commenter  J’apprécie          82
Elle avait un beau rire, sans aucune fatigue à l'intérieur.
Commenter  J’apprécie          30






    Lecteurs (722) Voir plus



    Quiz Voir plus

    "Soie" tu sais ; "soie" tu sais pas !

    Ce court roman est paru en France en...

    1985
    1997
    2003

    10 questions
    257 lecteurs ont répondu
    Thème : Soie de Alessandro BariccoCréer un quiz sur ce livre

    {* *}