AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,81

sur 62 notes
5
3 avis
4
5 avis
3
2 avis
2
0 avis
1
0 avis

Critiques filtrées sur 5 étoiles  
Ce livre :"Une paysanne russe" est une réédition relookée de celui publié avec succès en 2016 par Autrement. Cette oeuvre, ce récit authentique fut non pas conçu et écrit par Tolstoï, mais celui-ci en assura la publication en procédant à quelques retouches. Il consigna ce texte né de l'histoire d'une paysanne d'Iasnaïa Poliana qui la raconta à la belle-soeur de l'écrivain (soeur de Sophie). L'édition en français de 1923 intitulé : "Ma vie" fut traduite par Charles Salomon chez Grasset.

Anne Coldefy-Faucard qui a traduit le présent ouvrage revient sur l'aspect plus littéraire de la traduction française des années 1920, en respectant ce que Tolstoï avait lui-même respecté : la récit imagé et fidèle d'une paysanne russe. La traductrice signe également la préface de cet ouvrage qui est non seulement un témoignage captivant des déportations en Sibérie sous régime tsariste, mais illustre le destin extraordinaire d'une de ces femmes russes qui ont bravé les tempêtes pour se rapprocher de leur mari en captivité.

14 janvier 2020
J'ai oublié quelque chose : Je ne peux que remercier Anne Coldefy-Faucard pour avoir signé et préfacé "Une paysanne russe" retouchée par Tolstoï pour le rendre publiable. Je comprends parfaitement la traductrice d'avoir voulu présenter cette oeuvre le plus près possible de la réalité de ce récit de paysanne russe, mais je ne peux oublier l'excellente préface de Charles Salomon de 1922 d'une quinzaine de pages plus une lettre de Tatiana la fille de Tolstoï qui raconte comment sa tante (soeur de Sophie) a recueilli ce texte de la paysanne en l'écrivant mot pour mot et soumis au grand romancier russe, lettre adressée à Charles Salomon de laquelle je traduis qu'il y aurait plus de Tolstoï qui n'y paraît dans ce récit. Tolstoï ne signa pas cette oeuvre jugée par lui ainsi : "Ce n'est pas pour le peuple, C'est trop une photographie et cela manque presque totalement d'idéal..". Du même coup, préface et lettre sont passées à la trappe. Je conseille donc de lire les deux traductions et garder le bénéfice de celle de Charles Salomon où il dit la genèse de cette oeuvre et qui, qui plus est, avait eu l'avantage de rencontrer le maître sur ses terres à cet effet.
"Iasnaïa Poliana, séjour plein de vie et de charme, jusqu'à l'heure où, Tolstoï les ayant quittés, le parc parut désert et la vieille demeure mourut !
Quelque qu'il fût, l'hôte était accueilli de tous, à condition que Léon Nicolaiévitch ne soupçonnât pas en lui une vaine curiosité et que la comtesse ne redoutât pas dans ce visiteur un flatteur du maître de la maison ou un séide du plus connu de ses disciples, Vladimir Grigoriévitch Tchertkov.
On choyait le nouvel arrivé : les fils, souvent Tosltoï en personne, proposaient une promenade en forêt, une course à cheval, un bain dans la rivière. Le soir, autour de la table ronde ou à l'heure du thé, Sophia Andréièvna disait combien de fois elle avait copié La Guerre et la Paix, rcontait l'origine des romans de son mari, insistait sur les difficultés que réserve la vie à la femme d'un homme de génie, citait le chiffre toujours croissant de ses petits-enfants. Parfois l'une de ses filles communiquait à l'ami de passage un manuscrit : oeuvre philosophique ou littéraire selon le cas.."
(Visite en 1893)
Commenter  J’apprécie          40
Cette histoire vraie, fut rapportée à Tolstoï qui dit ne pas avoir retouché le texte.
C'est une histoire simple, cruelle, brutale et émouvante. Une petite histoire qui surprend et bouleverse tout à la fois.
Commenter  J’apprécie          30
UNE PAYSANNE RUSSE de LÉON TOLSTOÏ
Ce n'est pas un roman c'est la transcription du récit qu'une femme a raconté à TOLSTOÏ . Dur et poignant ce récit montre l'incroyable vie de cette femme mariée contre son gré qui finira par aimer son homme et le suivra dans sa relégation en Sibérie . Hallucinant.
Commenter  J’apprécie          10


Lecteurs (112) Voir plus



Quiz Voir plus

Anna Karénine

Qui est l'auteur de ce livre ? (C'est facile, c'est écrit dans le thème ;))

Nikolai Gogol
Fédor Mikhaïlovitch Dostoïevski
Léon Tolstoï
Alexandre Pouchkine

20 questions
152 lecteurs ont répondu
Thème : Anna Karénine de Léon TolstoïCréer un quiz sur ce livre

{* *}