AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations de Andrea Camilleri (1033)


Réticent comme toujours à prendre l'avion, Catarella est monté à Palerme dans un train très lent qui met quarante-huit heures, ou presque, pour rejoindre Milan. Un jour après son départ, Fazio a reçu un coup de fil de lui. Il s'était endormi, et réveillé au moment où le train était à l'arrêt dans une gare dont il n'arrivait pas à saisir le nom, il est descendu en courant. Le train est reparti et il s'est retrouvé à la gare de Florence. Alors, il a téléphoné pour demander des instructions. Fazio lui a conseillé de prendre le premier train à destination de Bologne. Encore une journée plus tard, nous avons reçu un nouveau coup de fil desespéré. Ca venait de Reggio de Calabre. Catarella n'avait pas pris un train pour Bologne, mais en provenance de Bologne. Conclusion, nous avons dû le récupérer en requérant la collaboration de la police des chemins de fer.
Commenter  J’apprécie          40
L’enfant est l’exacte image de l’homme quand le monde était dans l’enfance de l’humanité. Il faut que le duc redevienne comme un petit enfant. Faites-le jouer. Avec des balles de couleur, un cerf-volant. Chantez-lui des comptines et des berceuses. Il doit, j’insiste sur il doit, redevenir comme un enfant de quatre ans. Tenez-moi au courant et dès qu’il dit papa ou toute autre chose, faites-moi appeler.
Commenter  J’apprécie          40
-"les Vigatais doivent faire ce que j'ordonne, moi. Ce que je dis et ce que je commande. Le"brasseur de Preston" sera représenté et aura le succès qu'il mérite.
-Excellence, puis je parler "spartiate" ?
-Qu'est ce que cela veut dire ?
-Spartiate, ça veut dire avec des gros mots. Vous pouvez m'expliquer pour quelle putain de bonne raison vous êtes fourré dans la tête cette putain d'idée d'imposer aux Vigatais la represintation (sic) d'un opera que les Vigatais ne veulent pas s'avaler? Votressellence veut peut-être faire arriver un quarante-huit, une révolution ?"
Commenter  J’apprécie          40


Il areçoit ‘n appel tiliphonique de l’acapitainerie annonçant que l’Havanna vient de signaler qu’il entre au port avec un naufragé à son bord. Enfin, pas lui pirsonnellement en pirsonne mais l’un de ses adjoints qui a une forte propension à déformer les noms propres. Le Vanna a donc arepêché un cadavre gisant dans ‘n canot.
Commenter  J’apprécie          40
Alors seulement,le professeur,du tranchant de la fourchette,coupa en deux une boulette et s'en porta une moitié en bouche. Montalbano n'avait pas encore exécuté le geste. Pintacuda mastiqua lentement,ferma à demi les yeux,émit une espèce de gémissement.
_Si on se la mange à l'article de la mort,on est même content d'aller en enfer,dit-il doucement.
Commenter  J’apprécie          40
Le mari d'Ingrid était connu pour être un bon à rien. Il était donc logique qu'il se soit consacré à la politique.
Commenter  J’apprécie          40
- Tu tes fait monter en grade tout seul, hein? demanda Livia après avoir observé un long silence.
De grade commissaire à celui de Dieu, un dieu de quatrième ordre, mais un dieu.
Commenter  J’apprécie          40
Tout cela, c'était des tentatives ridicules, misérables et minables, d'arrêter le temps. L'arrêter au moins durant les quelques secondes où seul le corps vivait, tandis que la tête se perdait dans un grand rien enfin hors du temps.
Commenter  J’apprécie          40
Montalbano couvrit le combiné d'une main et explosa littéralement dans un hennissement chevalin, un puissant ricanement. Il avait mis l'appât du collier à l'hamecçon, Jacomuzzi et le piège avant fontionné à merveille, ferrant un poisson dont la taille dépassait ses espérances. Mais comment s'y prenait-il, Jacomuzzi, pour faire savoir à tout le monde ce que tout le monde ne devait pas savoir ? Il avait recours au rayon laser, àa la télépathie, aux pratiques chamaniques ? Il entendit l'avocat crier :
-Allô ? Allô ? je ne vous entends plus ! Qu'est-ce qui se passe ? La ligne est coupée ?
-Non, excusez-moi, mon crayon est tombé par terre et je le ramassais. A demain, huit heure.
Commenter  J’apprécie          40
- Non, sois tranquille. Nous avons expliqué que nous passions par hasard devant la villa, que nous avons vu le portail et la grande porte ouverts et que nous avons été pris de soupçon. Malheureusement, le tueur a réussi à s'échapper. A plus tard.
- Aujourd'hui, je ne viens pas au bureau.
- Le fait est, dit Mimi, embarassé, que demain, je ne viens pas.
- Et où tu vas ?
- A Tindari. Comme Beba doit y aller pour son travail habituel...
- Et si ça se trouvait, durant le voyage, il s'achèterait aussi une batterie de cuisine.
De Tindari, Montalbano se rappelait le petit et mystérieux théâtre grec et la plage en forme de main aux doigts de rose...Si Livia restait quelques jours, une excursion à Tindari, on pouvait y penser.
Commenter  J’apprécie          30
À l’instar de Maigret, ton grand ancêtre, tu ne manifestes pas un attachement forcené aux institutions et à leurs règles, tu es beaucoup moins intéressé à conclure tes histoires en présentant un coupable à la justice qu’à remettre un peu de justice dans le monde.
Préface de Serge Quadruppani
Commenter  J’apprécie          30
La porte des Manganaro s’ouvrit très très lentement et apparut un perroquet. Ce fut du moins la première impression qu’eut le commissaire. Nez jaune et très long, pommettes violettes, yeux grands et noirs, quatre poils rouges ébouriffés sur le crâne, chemise verte brillante.
— Entrez, murmura le perroquet. Mais allez-y doucement parce que ma fille, elle dort, étant donné qu’elle se sent pas bien.
Commenter  J’apprécie          30
Y a pas de journal télé qui te bourre pas le crâne avec la Bourse, le Nasdaq, le Dow Jones, le Caca 40…
Commenter  J’apprécie          30
Montalbano, vous êtes sicilien, mais à l’école au moins, vous aurez étudié l’italien. Vous la connaissez, la signification de l’adverbe« immédiatement » ?
— Attendez un moment que je me la révise. Ah, oui. Ça signifie « sans délai d’aucune sorte ». J’ai tout bon, Monsieur le Questeur ?
— Ne faites pas le malin. Vous avez exactement un quart d’heure
Commenter  J’apprécie          30
Non, il ne la passerait pas avec sa Livia, la nuit du Nouvel
An. Il y avait eu entre eux une terrible engueulade, de celles
de l’espèce dangereuse parce qu’elles commencent par des
phrases du type « essayons de raisonner calmement » et
que ça finit inévitablement que c’est la merde.
Commenter  J’apprécie          30
Une heure et demie plus tôt, il avait été réveillé par la
sonnerie du téléphone.
— Allô, dottori ? C’est vous pirsonnellement en pirsonne ?
— Oui, Catarè.
— Quèsque vous faisiez, vous dormiez ?
— Jusqu’à il y a une minute, oui, Catarè.
— Et maintenant, par contre, vous dormez pus ?
— Non, maintenant je dors plus, Catarè.
— Ah, tant mieux.
— Tant mieux pourquoi, Catarè ?
— Passque comme ça je vous aréveille pas, dottori.
Soit lui coller une balle dans le crâne à la première
occasion, soit faire semblant de rien.
Commenter  J’apprécie          30
Dans ces histoires, ces psychologues étaient toujours très forts : d’un serial killer qu’ils n’avaient jamais vu, ils réussissaient à dire sa taille, son âge, s’il était célibataire ou marié, ce qui lui était arrivé quand il avait 5 ans et s’il buvait de la bière ou du Coca-Cola. Et ils mettaient toujours dans le mille.
Commenter  J’apprécie          30
Non, non, il y avait longtemps qu'il savait que la vérité, certaines fois, il valait mieux la garder dans l'ombre, dans l'obscurité la plus profonde, sans même la lueur d'une allumette. (P.284)
Commenter  J’apprécie          30
— Alors, c’est un cas de cleptomanie, conclut la dame.
Un instant, le commissaire fut stupéfait puis il comprit qu’elle voulait dire « télépathie ».
« Un jour ou l’autre, je la présente à Catarella, pensa Montalbano, et puis je transcris les dialogues. Mieux que du Ionesco ! »
Commenter  J’apprécie          30
À côté de ce dernier, était disposé un petit meuble bas avec une lampe faux Liberty, son tiroir rempli de préservatifs de tous types.
— Quel âge avait le mort ? demanda Galluzzo.
— Soixante-trois.
— Eh ben, mon vieux ! s’exclama l’agent, admiratif.
Commenter  J’apprécie          30



Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Andrea Camilleri Voir plus

Quiz Voir plus

la vie et les polars d'Andrea Camilleri

Andrea Camilleri est né en Sicile en 1925. Il s'est mis au polar sur le tard, avec un très grand succès. C'était en :

1985
1992
1994
1998

10 questions
68 lecteurs ont répondu
Thème : Andrea CamilleriCréer un quiz sur cet auteur

{* *}