AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

3.6/5 (sur 333 notes)

Nationalité : Japon
Né(e) à : Tokyo , le 04/10/1959
Biographie :

Hitonari Tsuji, alias Jinsei Tsuji, est un poète, romancier, réalisateur, compositeur et chanteur de rock japonais.

Auteur de plusieurs romans qui ont remporté un immense succès, il est considéré comme un des chef de file d'une nouvelle génération d'écrivains japonais. Son premier roman, Le Bouddha blanc, inspiré de l'histoire de son grand-père, a reçu le prix Femina étranger en 1999.

Son univers littéraire l'amène régulièrement à dépasser les frontières de la réalités et à insérer une tonalité fantastique à ses histoires, comme dans Pianissimo, Pianissimo.

Il fonde en 1985 le groupe de Rock ECHOES. C'est durant cette période qu'il se créa le personnage de "Jinsei", la Rock-Star romantique. Après la séparation du groupe en 1991 il entame sous le nom de Hitonari Jinsei une carrière solo sans grand succès.

Durant sa carrière, il n'aura qu'un vrai succès avec le single "Zoo" de l'album avec le groupe, Dear Friend en 1989.

En 1995, il proteste ouvertement contre la politique des essais nucléaires du Président de la République française Jacques Chirac.

En 1999, il a fait une expérience intéressante : il a écrit une histoire d'amour en prenant le point de vue de l'homme, tandis que l'écrivaine Ekuni Kaori écrivait un roman avec la même histoire, mais du point de vue de la femme. Ce livre a été adapté au cinéma: Entre Calme et Passion (Reisei to jônetsu no aida, 2001), réalisé par Nakae Isamu.

Il épouse en 2002 l'actrice et chanteuse Miho Nakayama, et vit actuellement avec elle à Paris, où il donne un concert intimiste en 2005.
+ Voir plus
Ajouter des informations
Bibliographie de Hitonari Tsuji   (9)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (5) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

Payot - Marque Page - Hitonari Tsuji - Dahlia


Citations et extraits (111) Voir plus Ajouter une citation
"Mé...métempsychose ?
- Oui. Rappelle toi ce mot-là. Le moment viendra où tu comprendras, toi aussi."(...)
"Tout d'abord, imagine l'âme et le corps comme deux choses séparées. Le corps est l'embarcation qui nous relie à la Terre. Une barque, ça a une durée limitée : quand elle est complètement usée, c'est la mort...Mais l'âme, elle, ne meurt pas. Elle passe simplement de corps en corps...C'est ça la métempsychose."(...)
"Autrement dit, toi et moi, nous sommes frères sur le plan physique, mais sur le plan de l'âme nous sommes des étrangers. Nous sommes juste des passagers embarqués par hasard sur le même navire."
Commenter  J’apprécie          272
À cette époque, la famille n'était pas pour lui un groupe de personnes unies par les liens du sang, mais plutôt des passagers montés par hasard sur le même navire.
Commenter  J’apprécie          260
Hitonari Tsuji
La face lumineuse, tout le monde la voit; moi, je raconte l'autre versant, la complexité, la face ténébreuse.
Commenter  J’apprécie          260
L'important, c'est de vivre de la façon que tu considères juste pour toi-même, tout en respectant les opinions d'autrui.
Commenter  J’apprécie          222
«... mourir signifie que l'âme se libère du corps. La mort est la séparation de l'âme et du corps. C'est cela qu'on appelle la mort.»
...
«Suivant ce raisonnement, il n'y a rien de bizarre à ce que le monde spirituel et le monde réel se trouvent au même endroit. Les fantômes n'ont fait que perdre leur corps.»
Commenter  J’apprécie          210
Le vent se mit à souffler en bourrasques, les arbres tremblèrent, et des feuilles jaunes s'envolèrent d'un seul coup. L'espace vide se colora comme si une nuée de papillons traversaient la vallée de béton.
Commenter  J’apprécie          200
-"Dis,qu'est-ce que c'est cette plante ?"
Il s'essuya le front de la manche et répondit :"l'arbre du voyageur "
(...)
"Ce nom vient d'une particularité : l'eau s'accumule dans cette partie, tu vois,expliqua Yasuda en désignant la base du pétiole. Les voyageurs assoiffés coupent la tige à cet endroit et se désaltèrent avec l'eau qu'elle contient, c'est pour cela qu'on l'appelle arbre du voyageur.C'est une plante-chameau,en quelque sorte.(p.105)
Commenter  J’apprécie          193
Je le sentais s'effacer graduellement de ma vie. C'était un événement révolutionnaire, étant donné qu'il avait été mon point de repère et mon idéal depuis l'âge le plus tendre.(..)
Le fantôme de mon frère avait disparu.,mais il avait emporté avec lui toute l'énergie qui me restait.(p.141)
Commenter  J’apprécie          190
Chaque fois que les feuilles d'acacia se balançaient au vent dans le jardin, un carré de lumière, reflétant la lucarne, ondoyait en mille métamorphoses sur le tapis persan, comme un objet précieux dans la vitrine d'un musée.
Commenter  J’apprécie          194
— À l'origine, karma signifie “acte” en sanskrit. C'est ce qui est connu sous de nom de gô dans la terminologie bouddhique japonaise. Pour les bouddhistes, gô veut dire que les actes commis avec nos corps, les paroles prononcées par nos bouches, les pensées qui occupent notre conscience, ces trois choses réunies sont causes d'actes qui entraînent des conséquences et construisent notre futur.
Commenter  J’apprécie          180

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Hitonari Tsuji (404)Voir plus

Quiz Voir plus

quizz - dernier jour d'un condamné -

En quelle année est publié 'le dernier jour d'un condamné' ?

1999
1829
2004
1899

14 questions
984 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}