Merci à NetGalley et les éditions Rageot pour cette lecture que j'attendais avec impatience, suite aux communications promotionnelles autour de l'autrice,
Yasmine Djebel, lauréate du concours de l'éditeur en 2022.
Ce prix est amplement mérité.
Sirem est un personnage qui peut paraître simple de prime abord, et sa quête également. Celle d'une jeune fille en marge de la société, qui cherche de l'aide pour sauver l'homme qui l'a recueillie enfant, et qu'elle a mise en danger.
Mais très rapidement, le sous-texte affleure : l'oppression et la menace permanente qui pèsent sur un peuple vaincu et occupé, l'accès interdit au savoir et à l'apprentissage de la lecture, le peu d'estime que se porte l'héroïne (magnifiquement symbolisée par son vêtement, marqueur de sa proximité avec la mort) car elle a intériorisé son identité de paria...
Bien d'autres thématiques sociales et humanistes parsèment ce texte sans jamais l'alourdir, et les références à des cultures encore trop rarement évoquées en fantasy (ici l'inspiration amazigh) composent un worldbuilding solide.
La quête de Sirem, à l'image du voyage d'Ulysse, est une série de rencontres et d'épreuves dans laquelle elle éprouve son intelligence, sa résistance, sa confiance en ses compagnons. de cités en cités, guidée par une lampe magique, accompagnée par un sorcier chatoyant, un enfant mécaniste, un oiseau maudit, Sirem résout les énigmes, affronte sorcières, djinns et marid, désespérée et vaillante à la fois.
Et comme pour l'histoire et les personnages, l'écriture simple et belle, emplie d'images qui renouvellent nos imaginaires, nous emporte dans l'aventure au côtés de cette héroïne en quête d'elle-même, qui hésite entre la lutte pour la vie et l'attrait de la mort.
Un vrai plaisir de lecture et un texte qui tranche, par la justesse de son personnage principal, par la diversité des personnages secondaires, par l'efficacité de l'intrigue (entre conte et quête), par les thématiques abordées, et par l'univers proposé.
Une vraie respiration aussi, dans le foisonnement des productions traduites, actuellement disponibles en jeunesse et young adult, parfois problématiques, parfois simples clones de succès éditoriaux. Je remercie les éditions Rageot pour cette proposition éditoriale de qualité.
Sirem et l'oiseau maudit est une réussite, et
Yasmine Djebel une nouvelle autrice talentueuse à qui je souhaite longue route et succès.