Citations de Jim Morrison (126)
Si ma poésie tend à accomplir quelque chose, c'est à délivrer les gens de leur manière étriquée de voir et de ressentir.
Les Seigneurs nous apaisent avec des images. Ils nous donnent des livres, des concerts, des galeries, des théâtres, des cinémas, surtout des cinémas. A travers l'art, ils nous troublent et nous rendent aveugles à notre esclavage. L'art décore les murs de nos prisons et nous gardent silencieux, divertis et indifférents.
This is the end, beautiful friend the end
This is the end, my only friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes
Again
Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need
Of some stranger's hand
In a desperate land
Lost in a Roman wilderness of pain
And all the children are insane
All the children are insane
Waiting for the summer rain
There's danger on the edge of town
Ride the king's highway, baby
Weird scenes inside the gold mine
Ride the highway west, baby
Ride the snake
Ride the snake, to the lake, the ancient lake, baby
The snake is long seven miles
Ride the snake
He is old and his skin is cold
The West is the best
The West is the best
Get here and we'll do the rest
The blue bus is calling us
The blue bus is calling us
Driver, where you taking us
The killer awoke before dawn
He put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
He went to into the room where his sister lived
And then he paid a visit to his brother
And then he, he walked on down the hall
And he came to a door, and he looked inside
"Father?"-"Yes, son?"-"I want to kill you,
Mother, I want to..."
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
And meet me at the back of the blue bus
Still now
Blue bus
Oh now
Blue bus
Still now
Uuh yeah
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend, the end
It hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of night we tried to die
This is the end
J'ai semé
Ma graine dans le coeur
de la nation.
Injecté un germe dans les veines de la psyché.
Je veux enfermer mon
feu sacré. Etre simple, obscur et net
Un vague néant
S'il te plait
La mer est verte
Fumée
comme la version enfantine d'un
rêve de Noël
sans réveil.
Fence my sacred fire
I want. To be simple, black and clean
a dim nothingness
Please
The sea is green
Smoke
like the child's version of a
Christmas dream
w/no
waking.
Exposez-vous à vos peurs les plus profondes ; après cela, la peur ne pourra plus vous atteindre.
Un ange passe
Dans un éclair
Dans la chambre
Un fantôme nous précède
Une ombre nous suit
Et chaque fois que nous nous arrêtons
Nous tombons
Naked we come
and bruised we go
nude pastry
for the slow soft worms
below
This is my poem
for you
Great flowing funky flower'd beast
Great perfumed wreck of hell
Great good disease
and summer plague
Great god-damned shit-ass
Mother-fucking freak
You lie, you cheat,
you steal, you kill
you drink the Southern
Madness swill
of greed
you die utterly and alone
Mud up to your braces
Someone new in your
knickers
and who would that be?
(Arrivés nus
nous repartons meurtris
pâte nue offerte
aux vers mous et lents
du dessous
Voici mon poème
je te le dédie
Grande bête craintive et fleurie
Grande épave parfumée de l’enfer
Terrible et bienfaisante maladie
peste d’été
Sacré bon dieu de trou du cul
Fumier de freak
Tu mens, triche
voles, tues
tu te saoules des eaux
grasses de la Folle
avidité Sudiste
tu meurs seul et complètement
De la boue jusqu’aux bretelles
Un nouveau venu dans tes
culottes
et qui cela peut-il être?)
Before you slept into unconsciousness
I 'd like to have another kiss
Another flashing chance at bliss
Another kiss
Another kiss
A man searching
for lost Paradise
Can seem a fool
to those who never
sought the other world
Carry me caravan , take me away .
Take me to Portugal , take me to Spain .
Andalusia , with fields full of grain .
I have to see you again and again .
(...) Gallians lost in the sea .
I know a treasure is waiting for me .
Silver and gold and the mountains of Spain ;
I have to see you again , and again .
Take me , Spanish caravan , yes I know you can .
Welcome to the American Night
where dogs bite
to find the voice
the face the fate the fame
to be tamed
by The Night
in a quiet soft luxuriant
car
Hitchhikers line the Great Highway
(Bienvenue à la Nuit Américaine
là où mordent les chiens
en quête d’une voix, d’un visage
d’un destin et de gloire
pour être apprivoisés
par la Nuit
dans le silence ouaté d’une
voiture luxueuse
Des auto-stoppeurs le long de la Grand-Route)
Il y a une révolution tous les jours - chaque fois que le soleil se lève.
Let's swim to the moon,
let's climb through the tide,
penetrate the evenin' that the city sleeps to hide.
Let's swim out tonight, love, it's our turn to cry,
parked beside the ocean on our moonlight drive.
La mort fait de nous des anges et nous donne des ailes là où nous avions des épaules douces comme des serres de corbeaux.
...Where are the feasts we were promised?
Where is the wine,
The New Wine.
(Dying on the vine.)
Quand je jette un regard
en arrière sur ma vie
je suis frappé par des cartes
postales
Instantanés Détériorés
posters fanés
D'un temps, qui m'échappe
Un homme ratisse des feuilles
en tas dans sa cour, un monceau,
appuyé sur son râteau, il
les brûle absolument toutes.
Le parfum emplit la forêt
des enfants s’arrêtent et respirent
l’odeur qui, dans quelques années,
deviendra nostalgie
« Un ami est celui qui vous laisse l’entière liberté d’être vous - même » ..
Le gagnant, c'est juste un rêveur qui n'a pas lâché .