AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 978B00511F2XI
Lib.orientaliste Paul Geuthner (30/11/-1)
3/5   1 notes
Résumé :
LA LITTÉRATURE CHINOISE
Six conférences au Collège de France
et au Musée Guimet
par Basile ALEXÉIEV (1881-1951)
1926

107 p.

L’invitation trop flatteuse de donner une série de conférences au Collège de France et au Musée Guimet m’était parvenue au milieu de travaux de critique et de synthèse, d’ailleurs typiques de la Chine démocratique d’aujourd’hui. Au Collège de France, parmi d’illustres sinologues, je n’a... >Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après La littérature chinoise.6 conférences au collège de France et au musée Guimet(Nov.1926)Voir plus
Citations et extraits (5) Ajouter une citation
Les poètes de son temps, qui est peut être le premier siècle d’or de la
poésie chinoise, ne se refusent plus la jouissance la plus franche de la nature sensuelle. Ils aiment les artifices luxueux auxquels se prête cette nature et l’adaptent à leurs goûts pervers. Ils ne se refusent pas non plus à l’éloge démesuré des grands hommes, ou plutôt des grands sites de leur temps, où ils sont invités à venir, faire de riches descriptions de scènes luculliennes. Mais ils s’éprennent, de temps à autre, d’une idée gigantesque et cherchent à déployer les forces de leur esprit dans un exploit désintéressé et peu apprécié de leurs amis et de leurs contemporains. Livrés alors à l’inspiration de leur âme, ils ne cherchent plus la finesse d’expression pour éblouir le lecteur, et c’est la clarté illuminante qui agite leur parole impétueuse.
Commenter  J’apprécie          00
Même en traduisant de la manière la plus consciencieuse, que fait-on ? On transforme un texte original en son contraire, qui n’est pas original du tout. On a même vu, par l’effet des traductions, Dickens devenir un écrivain d’enfants ! Et je ne parle pas de Walter Scott, encore moins des auteurs russes.

D’ailleurs, il est permis de témoigner d’un certain mécontentement, si l’on réfléchit à la nécessité des traductions. A quoi me sert une traduction, si je peux lire moi-même l’original ? C’est proprement perdre son temps, que d’être témoin des efforts des autres, après les avoir bien sentis soi-même.
Commenter  J’apprécie          00
Ayant reçu de lui, comme un héritage, le goût des recherches dans le domaine des religions de la Chine, dont l’étude est fondamentale pour comprendre et pour expliquer la civilisation et la culture de ce pays, je me propose de traiter devant vous du phénomène le plus important de cette civilisation, à savoir sa littérature : sa littérature envisagée sous son aspect religieux, encore que celui-ci s’écarte de l’aspect de la religion populaire.
Commenter  J’apprécie          00
Qu’est-ce donc que ce tao, dont les autres parlent d’une manière si peu compréhensible ?
Nous prenons, nous aussi, le mot tao dans le vrai sens de « Chemin ». Mais, pour nous, ce chemin est d’ordre humain plutôt que surhumain, et nous le définissons ainsi : « Tao, kiun tseu tche tao », c’est-à-dire, « Le Chemin, c’est le chemin de l’homme-roi », de l’homme aux qualités princières, qui font de lui le dépositaire de la vertu parfaite.
Commenter  J’apprécie          00
On verra aussi, en lisant de près ces précieux documents, que le tao, représenté chez les taoïstes comme un régulateur surhumain du monde, n’est qu’un idéal fort réalisable en notre vie, comme le démontrent d’ailleurs nos documents historiques.
Commenter  J’apprécie          00

autres livres classés : littérature chinoiseVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs (3) Voir plus



Quiz Voir plus

L'Année du Dragon

Ce samedi 10 février 2024, l'année du lapin d'eau laisse sa place à celle du dragon de bois dans le calendrier:

grégorien
chinois
hébraïque

8 questions
129 lecteurs ont répondu
Thèmes : dragon , Astrologie chinoise , signes , signes du zodiaques , chine , culture générale , littérature , cinemaCréer un quiz sur ce livre

{* *}