AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,32

sur 76 notes
Flatey, petite île au nord de l'Islande.
Un cadavre y est découvert. Qui est il ? On le découvre très vite...
Cet homme voulait consulter le fameux livre de Flatey, et découvrir cette énigme irresolue en quarante question.
Mais qui pouvait vouloir sa mort ?

J'ai adoré cette immersion dans les années 60 sur cette petite île d'Islande !
J'ai aimé cette intrigue, cette petite communauté mais j'ai vraiment apprécié en apprendre plus sur les légendes, l'histoire de ce pays qui me fait tant rêver !
Ce livre est bien plus qu'un roman policier !
Une très belle découverte !
Commenter  J’apprécie          140
Kjartan occupe le poste de sous-préfet pendant l'été et doit enquêter sur un cadavre au large de Flatey.

Pour les amateurs de sagas islandaises, il y a beaucoup de références et c'est un point intéressant.

Elles servent à introduire les différents indices concernant la résolution de l'énigme de Flatey. Sauf que c'était trop compliqué de tout suivre, et j'ai vite décroché de l'énigme. 40 indices quand même ! J'ai essayé de suivre sans lire les indices et j'ai vite compris que ceux-ci n'apportaient rien à ma lecture.

Il y a des nouveaux personnages qui sont introduits en cours d'histoire mais ils n'apportent pas de nouvelle dynamique. Et le plot twist concernant le passé des personnages est mal construit, j'ai ressenti surtout de l'incompréhension.

La fin ne m'a pas convaincu.

Bonne lecture mais sans plus.






Commenter  J’apprécie          30
Retour aux polars ethnologiques alors qu'une dépression revient sur nos côtes. Après l'anticyclone steppique ensoleillé de l'Est avec Tchekhov, direction les îles du Nord-Ouest, avec une enquête islandaise. Et je vous vois venir, encore un polar glauque sanguinolent au pays des volcans obscurs ?
Que nenni, c'est un voyage à la découverte des islandais de souche, dans les années soixante, sur une petite île plate de l'Ouest, Flatey, connue depuis le Moyen-Age pour une énigme non résolue.
Des légendes Vikings consignées dans un livre, des codes secrets à déchiffrer, ne serait-ce point plutôt à classer dans la Fantasy ?
Non, non, tout est véridique, l'île existe vraiment, deux kilomètres de long sur cinq cents mètres de large, de quoi y loger une poignée d'habitants, liés au monde de la mer.
D'accord, mais ce manuscrit richement décoré racontant les razzias des Vikings, c'est de la pure invention pour enjoliver l'énigme policière, n'est-il pas ?
Mais non, le Livre de Flatey existe vraiment, il se trouve depuis 1971 à la maison de la culture de Reykjavik.
Ah ! donc, deux histoires en une, une enquête criminelle du vingtième siècle avant la recherche d'ADN, agrémentée d'une référence à l'histoire du pays, par un parchemin rempli d'énigmes introuvables ? Je suppose qu'il y a un lien entre les cadavres trouvés sur Flatey et la recherche du code secret caché dans les pages du manuscrit ?
Tout juste, car à cette époque, en l'année 1960, le livre en question se trouve à la bibliothèque du village.
Oh, je suis "flatté" de cette découverte, mais ça nous dit pas qui va gagner, la police chargée de l'enquête ou le journaliste à la recherche de l'énigme ?
Et bah, dites, croyez tout de même pas que je vais vous dévoiler tout le livre ! Si le fils d'Ingolf, Viktor Arnar pour les intimes, l'a écrit, c'est pour qu'on le lise, voilà tout.

Même qu'il y a eu une série télé réalisée il y a quatre ou cinq ans à ce sujet, c'est donc que ça tient la route, ou plutôt la mer.
Sur une île isolée, les pêcheurs ont la part belle évidemment, même que certains qui n'ont pas le même accent se transforment en pécheurs, personne n'est parfait, peu de distractions sur un si petit périmètre, alors ça épie, ça picole, ça bouffe du ris de macareux, ça cause, ça se tutoie avec tout le monde, et ça reste en vase clos. Alors, difficile de démêler l'écheveau, ou plutôt les oiseaux, marins, pas toujours marrants, qui peuplent les environs. Difficile aussi de prononcer les noms des personnages et des lieux, écrits en signes diacritiques, ce qui ajoute une difficulté supplémentaire, il faut s'accrocher, mais quel plaisir !
L'enquête avance tranquillement, pour mieux profiter de la vie des autochtones et de leur mode de vie traditionnel, bien loin de nos préoccupations stressantes. L'auteur nous renseigne aussi sur l'histoire de l'Islande, jeune pays qui fut dominé par les Norvégiens et les Danois. L'alternance entre les sagas vikings du manuscrit et la recherche des coupables maintient le suspense et la tension, au point que l'énigme est aussi celle de l'enquête policière, perdue parmi les eiders et leur duvet, les phoques et leur graisse, les vieux perdus par leur mémoire défaillante ou l'interprétation de leurs rêves.
Un dépaysement salutaire, sur une île qui n'est pas sans me rappeler celle des chasseurs d'oiseaux de Peter May. Hébrides ou Islande, le même climat, les mêmes légendes, les mêmes habitants plus heureux en iliens qu'en découvreurs du monde agité, malgré des conditions de vie difficiles.
Comme quoi on peut écrire un polar islandais sans terreur gratuite. Une bien jolie surprise que cet auteur relativement méconnu car peu traduit encore.
Commenter  J’apprécie          131
De la lecture de l'énigme de Flatey, longue et intense, je sors enchantée. L'intrigue se situe sur une île aux abords de l'Islande, un endroit où le climat n'est pas terrible, où les tabourets sur lesquels on s'assied ne sortent pas de chez Ikea, mais sont fabriqués avec des dents de baleine, où les terres qui fournissent jusqu'à 7 dizaines de peaux de phoques par été sont considérées comme riches, où l'on cuisine à la graisse de phoque pour rissoler du macareux à moitié pourri.


Comme dans tout polar, il y a un meurtre mais le talent de l'auteur ne réside pas seulement dans sa résolution. Il est aussi ailleurs et a une portée rayonnante, universelle. Il nous plonge dans l'histoire de l'Islande, remontant aux origines, jusqu'aux sagas vikings, il nous apprend que l'Islande, avant d'être une nation à part entière, fut la possession d'autres pays et annexée par le Danemark jusqu'en 1944. Que de combats menés pour préserver ses modes de vie et son identité.


V. A. I. invite le lecteur à prendre connaissance des textes fondateurs de cette île en lui offrant une énigme cryptée à déchiffrer chapitre après chapitre. Il l'invite également à partager la vie autarcique de ces humains du bout du monde qui oscillent entre la préservation de leurs traditions et l'envie d'aller voir ailleurs pour vivre plus confortablement. Rien n'est simple dans ce roman, tout est subtil, parfaitement bien écrit. Je salue l'érudition de l'auteur, digne d'un grand historien.
Commenter  J’apprécie          30
L'énigme de Flatey, Flateyjargáta dans la version originale parue en 2003, a été publié en 2013 par les éditions du Seuil dans la collection Policiers. L'auteur prend le temps de situer les décors et de détailler les actions dans un style fluide et agréable à lire: "Le trajet comportait des montées, mais cela n'était pas un inconvénient car le transport était aisé. Pormodur Krakur était à l'évidence bien bâti et n'avait aucun mal à tirer la voiture à lui tout seul. Les autres ne poussaient que pour la forme. Ils marchaient à pas lent, dignement, et les roues de la voiture crissaient légèrement au rythme de leurs pas. Il n'y avait pas à aller bien loin, mais Kjartan trouva qu'ils mettaient un temps infini à parvenir à destination. Pormodur Krakur ouvrit la porte de l'église avec une grande clé et le cercueil fut porté à l'intérieur. Au milieu, on avait disposé deux tabourets sur lesquels ils le déposèrent." (Page 54).

Construction: Chaque partie représente un jour d'enquête; les chapitres, assez courts, se terminent par un passage en italique, extraits du Livre de Flatey et des études menées sur cet ouvrage.

Fil rouge: le Livre de Flatey, compilation d'anciennes sagas rédigée dans le courant du XIVe siècle par un grand propriétaire terrien du nom de Jon Hakonarson, sans doute achevée vers 1394, selon les annales qui figurent à la fin du livre.

L'intrigue:

1960. Des pêcheurs découvrent un corps pratiquement à l'état de squelette dans les rochers d'un îlot isolé au large de Flatey, petite île islandaise située dans la baie de Breidafjordur, large fjord situé sur la côte ouest. le jeune Kjartan, stagiaire chez le préfet dont dépend l'îlot, est envoyé sur place pour récupérer le corps et s'occuper de son acheminement vers Reykjavik, et rédiger un rapport.

Après avoir établi que le corps est celui d'un universitaire danois, spécialiste des sagas nordiques, reste à déterminer ce qu'il était venu faire en Islande, particulièrement sur ce rocher perdu en pleine mer. Sa venue avait-elle un rapport avec le Livre de Flatey et la polémique, alors virulente, autour de la question de sa restitution par les Danois à la nation islandaise, d'où le livre était originaire? Ou était-il venu résoudre l'énigme de Flatey, sorte de mots croisés à déchiffrer à partir d'un code qui sert à vérifier la résolution correcte?

Comment le corps a-t-il pu s'échouer dans les rochers, sur l'île de Kétilsey, très à l'écart des trajectoires des bateaux naviguant dans ces parages? Etait-il mort à ce moment-là? A-t-il été victime d'un naufrage, d'un accident ou d'un meurtre? S'il était vivant, comment a-t-il pu survivre sur ce rocher inhospitalier, inhabité, loin de l'itinéraire du ferry reliant les îles à la côte? Après le meurtre sauvage de Bringeir, journaliste venu mener sa propre enquête, l'affaire est confiée à la police de Reykjavik.

L'originalité du roman est que son intrigue est basée sur l'énigme posée par le Flateyjarbok, un manuscrit islandais rédigé de 1387 à 1394, et la compétition qui fit rage. Très richement décoré, il réunit un grand nombre de sagas, royales pour la plupart, intégrant des poèmes scaldiques, des poèmes eddiques ainsi que de courts textes historiques. Certaines de ces oeuvres ne figurent dans aucun autre ouvrage. D'où son importance. L'Islande étant sous domination danoise, le manuscrit fut envoyé au roi Frédéric III en 1656 par l'évêque Sveinsson, ainsi que le voulait la coutume. Il fut officiellement restitué à l'Islande le 21 avril 1971. L'auteur a construit son intrigue autour de l'énigme élaborée par un étudiant danois qui concocta un jeu de devinettes à partir des nombreux personnages y figurant: "Il présenta alors une liste de quarante questions dont la dernière était le code qui validait les réponses justes à toutes les autres. Ce code comportait de surcroît un poème inachevé et la solution devait servir à élucider la fin de ce poème, c'est-à-dire les deux derniers vers." (Page 168). Une compétition féroce s'ensuivit, d'autant que personne ne parvint à élucider l'énigme. Est-ce la raison de la venue de Gaston Lund en Islande??

L'intrigue de ce roman original et passionnant se déroule à une cadence lente, au rythme des occupations et des activités des habitants de l'île, endormant le lecteur dans une fausse torpeur, jusqu'au rebondissement final qui, d'un seul coup, accélère les événements. Sans oublier que, l'histoire se déroulant en 1960, les procédures policières étaient bien différentes de celles usitées de nos jours.
Lien : https://legereimaginarepereg..
Commenter  J’apprécie          20
Alors qu'avec son père et son grand-père ils se rendent sur une petite île inhabitée pour y chasser le phoque un petit garçon découvre un cadavre. le bourgmestre alerte les autorités qui envoie le sous-préfet Kjartan pour les premières constatations et débuter l'enquête.

Comment l'homme est-il arrivé là. Personne de l'île de Flatey ne semble l'y avoir emmené.

L'enquête piétine jusqu'à ce que le prêtre de la petite communauté se souvient avoir hébergé deux jours, à l'automne précédent, un éminent professeur venu de Copenhague qui voulait étudier un livre ancien le Flateyjarback qui narre les plus anciennes sagas islandaises et résoudre l'énigme qui y est jointe.

L'enquête n'avance pas jusqu'à ce qu'une autre victime, un journaliste ivrogne, est retrouvé mort dans le cimetière, son corps mis en scène selon une ancienne saga islandaise. A partir de là on suit l'enquête menée par deux inspecteurs venus de Reykjavik et tout s'accélère.

En fin de chaque chapitre l'auteur nous joint d'abord quelques extraits des sagas, puis les questions de l'énigme qui ne pourront être vérifiées qu'en solutionnant la quarantième question ce qui n'a pas encore été réussi jusqu'ici.

En parallèle de l'enquête l'auteur nous fait vivre la vie dure d'une communauté coupée de tout et vivant sur une petite île dans les années soixante. Une plume qui est aussi une ode à la nature sauvage mais aussi à la gastronomie particulière de îliens que le sous-préfet n'avait pas encore abordée.

Les personnages sont bien dépeints, des hommes âpres et durs à la vie difficile. le personnage central qui occupe un job d'été est touchant par son manque d'expérience.

Un très bon premier roman.
Lien : http://imaginaire-chronique...
Commenter  J’apprécie          60
Bof
Commenter  J’apprécie          00
Juin 1960, des pêcheurs de l'île de Flatey en Islande découvrent un corps sur un îlot isolé. Il semble que cette personne se soit échouée - on ne sait comment - dans cet endroit désert sans pouvoir en repartir.

Kjartan, jeune sous-préfet, aidé du bourgmestre local, est chargé des premières investigations, dans l'idée de ne pas déranger la police pour une mort accidentelle.

Les papiers retrouvés sur le corps ne permettent pas de l'identifier mais établissent un lien avec ce qui fait la particularité de la région : le livre de Flatey, sorte de manuscrit médiéval dont il va beaucoup être question, et une énigme rajoutée au cours des siècles à ce document, sur laquelle nombre de personnes se sont cassé les dents.

Le récit alterne entre l'avancée de l'enquête, des extraits du livre de Flatey et les questions composant l'énigme.

C'est surtout l'occasion pour l'auteur de nous faire découvrir la vie à part de ces iliens, dont certains n'ont quasiment jamais quitté leur bout de terre, vivant au rythme de la nature et du climat. Les descriptions sont savoureuses, surtout la gastronomie avec des plats typiquement locaux, certains ne mettant pas vraiment l'eau à la bouche comme le phoque agrémenté de graisse de mouton fondue, et d'autres plus alléchants tels que les ris de macareux grillés ou les oeufs de mouette tridactyle au plat. On a droit tout au long des pages à une véritable ode à la nature sauvage de cette région, pleine d'une fraîcheur bien agréable.

Il faut cependant se battre, surtout au début du récit, avec les noms de lieux et de personnages, dont certains venus d'un lointain passé, qui sont quelque peu indigestes – peut-être plus que le phoque à la graisse de mouton.

L'intrigue, relativement lente durant une grande partie du roman, prend finalement son rythme de croisière, avec des rebondissements amenant à une conclusion qui ne déçoit pas.

Il reste à découvrir la solution à la fameuse énigme pour clore ce roman qui, sans être un sommet de suspense policier, est plutôt agréable et original.
Commenter  J’apprécie          40
L'énigme de Flatey se distingue des autres polars islandais par l'atmosphère oppressante de la minuscule île éponyme des fjords de l'ouest. Ici, tout le monde se connaît, s'observe et les vieux secrets se conservent sous d'épaisses couches de mutisme. En même temps que dans cette inquiétante compagnie, on plonge également dans les sagas islandaises. Et c'est aussi cela qui donne une singularité particulière à ce récit : l'alternance réjouissante des textes anciens qui servent à décrypter l'énigme de ce vieux livre millénaire, véritable trésor national.
Commenter  J’apprécie          10
Très bonne surprise que ce livre, et je trouve dommage que parmi les 7 livres (a priori) écrits par ce Viktor, un seul soit traduit en français.

L'énigme de Flatey est une histoire bien tournée, un mort retrouvé sur une plage islandaise, une petite ile, un petit monde, des personnages assez marrants.

Tout ceci autour d'un vieux livre, et d'une énigme, un code, enfoui dans des histoires islandaises.

Je me dis qu'on a tenté, en 2013, de traduire et de publier cet auteur, pour voir s'il pouvait avoir le même succès qu'Arnaldur, par exemple. C'est vrai que c'est un peu plus alambiqué qu'Arnaldur, mais franchement, ça mériterait de traduire les autres livres, à moins bien entendu qu'ils ne soient vraiment mauvais.
Commenter  J’apprécie          101



Lecteurs (207) Voir plus



Quiz Voir plus

Etes-vous incollable sur la littérature scandinave ?

Qui est l'auteur du roman "Bruits du cœur" ?

Herbjørg Wassmo
Jens Christian Grondhal
Sofi Oksanen
Jostein Gaarder

15 questions
149 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature scandinaveCréer un quiz sur ce livre

{* *}