AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Suzanne Spellman (Illustrateur)Jane Maday (Illustrateur)Wendy Edelson (Illustrateur)
13 pages
Publication international LTD (30/11/-1)
5/5   1 notes
Résumé :
Version anglaise de Jacques et le haricot magique Jack and the Beanstalk, illustré par Suzanne Spellman Jane Maday, et Wendy Edelson, adapté par Jane Jerrard, en lire numérique.
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après Jack and the beanstalkVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Une très bonne version en anglais simple proche de la deuxième version imprimée en Angleterre de Jacques et la haricot magique, celle où le vol est justifier puisque Jacques vole le voleur de son père... une version plus morale... mais si j'aime bien rigolé à la morale de Suzanne... dans le Père Porcher, morale satyrique de l'oeuvre... Et là c'est en anglais simple, au prétérit... une bonne façon de s'acclimater avec le prétérit des contes, votre enfant pourra tenté de voir, s'il a assez de vocabulaire quand il sera au cours moyen... je pense qu'avant c'est un peu prématuré... et comme il n'y a que 13 pages, c'est même pas trop long pour s'entraîner à lire de l'anglais à voix haute... magnifique;.. il faudrait plus de livres comme cela pour habituer nos enfants très jeunes à l'anglais... juste quelques volumes... avec un ratio de un livre en anglais pour 10 livres en français.. car rien que de lire à haute voix de petits livres et de lire silencieusement des livres plus long, c'est aussi important que de regarder par exemple les petites animations de Snoopy en anglais avec les sous-titre en anglais (vocabulaire assez simple) pour avoir les bonnes tournures de phrases, la bonne prononciation en s'amusant...
Cette version n'est pas seulement morale, elle est aussi très bien illustré... Par trois illustratrices... Deux pour la couverture, et une pour l'intérieur... Nous aimerions que des livres comme cela nous parviennent du Royaume Uni, et que l'on puisse aussi en avoir d'autres par la publication française, et par exemple les éditions Milans on édités un livre sur Paris tout en anglais, à partir de 7 ans mais uniquement pour un enfant dont c'est la langue maternelle, je conseillerai, bien que le livre soit au présent simple uniquement, d'attendre plus la 6e car il y a d'avantage de vocabulaire...
Commenter  J’apprécie          20

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
She told Jack that the giant who lived in the castle had killed Jack's father long ago and had stollen all his gold. The tiny fairy said that he should take back what was rightfully his, and then, she disappeared
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : contesVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs (1) Voir plus



Quiz Voir plus

Quiz spécial enfant spécial anglais Jack and the beanstalk Jacques et le haricot magique en anglais

How is discribed Jack in this version ?

courageous but thief
Good natured but lazy
Good natured but thief
Courageous but lazy

8 questions
2 lecteurs ont répondu
Thème : Jack and the beanstalk de Créer un quiz sur ce livre

{* *}