Je découvre cette oeuvre dramaturgique surprenante et envoutante, qui nous emmène dans un dédale amoureux prophétique où règne une douce et folle magie. La langue rimée apporte lyrisme, suspension et hauteur au propos. Les situations nous échappent un peu. L'abstraction scénique doit être intéressante à traiter. L'auteur a adapté cette pièce de son propre film. le réalisme écrase-t-il toute la poésie du texte ? Je ne sais pas. Il n'empêche que ce texte donne envie d'être vu et éprouvé sur scène. Cela me rappelle le trio amoureux de Lagarce et la fougue baroque d'un amour fou. Belle découverte au profit d'une langue, d'une théâtralité et d'une quête amoureuse qui vaut toujours et encore le détour !
Commenter  J’apprécie         150
Après avoir vu le film, je suis ravie de retrouver le texte. Mélange de poésie et de quotidien ; c'est simple par le sujet (les rencontres amoureuses) moins sur la forme (poésie lyrique).
Commenter  J’apprécie         20
Par Grégoire Leprince-Ringuet
« La Jeune Parque de Paul Valéry est un poème réputé difficile à comprendre. Et pour cause : les métaphores y sont complexes et leur réseau prodigieusement dense. Pourtant, à chaque image correspond une réalité concrète et discernable. Il s'agit donc d'expliciter certaines formulations pour permettre au spectateur d'apprécier l'exigeante beauté de cette oeuvre immense, peut-être le suprême aboutissement de la poésie française versifiée. »
Grégoire Leprince-Ringuet »
À l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Paul Valéry, Grégoire Leprince-Ringuet viendra partager son admiration pour Paul Valéry, et tout particulièrement pour La Jeune Parque, poème en alexandrins sur la vie intérieure d'une jeune femme déchirée entre son innocence et ses désirs.
À lire – Paul Valéry, La Jeune Parque, coll. « Blanche », Gallimard, 1992.
+ Lire la suite