AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
4,24

sur 397 notes
5
69 avis
4
31 avis
3
13 avis
2
0 avis
1
0 avis
Si vous connaissez la légende du joueur de flûte d'Hamelin, vous serez surpris. Et si vous ne la connaissez pas, voici une belle découverte en perspective !

Au Moyen-âge, le village d'Hamelin est envahi par la peste, elle-même propagée par les rats. Mirella est porteuse d'eau, elle ne semble pas être en position de sauver la ville. Et pourtant... Elle a le courage et la discrétion qui lui permettront peut être de faire face à cette invasion.
Ce livre est extrêmement bien écrit. L'autrice a mêlé à la narration un petite dose de vieux français qui projette d'autant plus dans l'histoire et manipule avec intelligence les mots pour permettre au lecteur de percevoir l'ironie fine de ses propos. On esquisse ainsi un sourire de connivence presque à chaque page, ce qui rend la lecture d'autant plus agréable.

J'ai beaucoup aimé la manière dont ce conte est remanié malgré quelques éléments qui m'ont déplu.
La musique y tient une place importante et certaines paroles m'ont donnée envie d'en entendre la mélodie.

Le très beau final m'a agréablement surprise, la morale qu'on peut en tirer était rondement menée.

Bref, en un mot (ou deux), lisez-le !
Commenter  J’apprécie          10
contexte sombre, mais plein d'espoir, joliment écrit.
à lire dès 13 ans ?
Commenter  J’apprécie          10
LEMM, c'est une drôlâtre de malaventure livresque. Et je vais m'arrêter là avec le vieux français ! Parlons-en, du vieux français, car c'est ce qui caractérise cet ouvrage dans un premier lieu, puisque c'est le 1e élément littéraire à sauter aux yeux. F. Vesco nous offre une escapade au Moyen-Age européen, avec la puanteur, l'oppression et le langage qui vont avec. Ne vous étonnez donc pas de voir beaucoup de mots remodelés (ou plutôt modelés à l'ancienne) ou tout simplement oubliés par les langues de nos jours. Mais loin de ralentir la lecture ou de dérouter, ce vieux français est une véritable immersion dans la langue des communs et des bourgeois moyenâgeux. Un petit lexique de fin (que j'ai remarqué seulement à la fin de ma lecture) permet de vérifier quelques termes si l'on a des doutes, mais, personnellement, je n'ai eu aucun souci de compréhension. En revanche, ce livre étant destiné à un lectorat jeunnesse, des jeunes aux moins jeunes ados, je me demande comment se passerait la lecture pour eux… Si quelques mots sortent complètement du vieux français, leur sonorité et leur place dans le contexte permettent d'en comprendre aisément le sens toutefois.

Passons aux personnages ! Mirella, la protagoniste, est une étrange rouquine, porteuse d'eau et orpheline. Elle est au bas de l'échelle sociale d'Hamelin, le petit bourg qu'elle approvisionne en eau, et se fait donc traiter tour à tour de sorcière et de chair à tripoter par les habitants. Mais elle a un instinct de survie féroce et peu d'orgueil, ce qui lui permet de résister à toutes sortes d'attaques, qu'elles soient verbales ou physiques. Ce n'est pas pour autant qu'elle n'a pas conscience de l'injustice de son sort et la colère et le besoin de reconnaissance lui rongent lentement les entrailles sous les guenilles qu'elle porte. Mirella, c'est aussi une musicienne dans l'âme, car elle chante pour ceux qui ont en besoin, qu'ils soient lépreux ou fossoyeur, elle danse dès qu'elle en a l'opportunité, s'attirant les foudres du prêtre local… Mirella, c'est une âme charitable, un grand coeur, beaucoup d'empathie, car elle prend soin des plus faibles qu'elle, des rejetés, des malmenés… malgré sa propre situation pitoyable. Les autres personnages notables sont globalement divisés en deux parties : ceux qui soutiennent Mirella (Pan, le plus jeune porteur d'eau et les lépreux) et ceux qui la rejettent (le prête, Lottchen l'aubergiste, le bourgmestre, les soldats et les habitants de manière générale…). Tous représentent parfaitement les différents niveaux sociaux et professions de l'époque, avec le dose de préjugés que chacun porte à son voisin. J'ai tout à fait eu le sentiment d'être tombée dans le Moyen-Age obscurantiste et misérable.

Question intrigue, j'ai largement préféré la 2e partie. La 1e moitié du bouquin m'a semblé un peu longuette, terne et tristounette avec l'arrivée de la peste dans Hamelin et les morts à chaque page… C'est néanmoins une ambiance morose qui était de mise, même si ça a rendu la deuxième partie bien plus palpitante et intéressante à mes yeux… Car c'est aussi à ce moment-là que la part fantastique du livre arrive. On pressentait que Mirella avait quelque chose de spécial, mais les choses sont révélées à ce moment-là… Si la naissance de ses pouvoirs m'a semblé trop légèrement expliquée, le reste des éléments fantastiques était intéressant. Puis cette seconde moitié de livre est une véritable ode au féminisme, à la joie de vivre et à l'insouciance, aux enfants et à la liberté. C'était extraordinaire de voir Mirella prendre son envol de tout point de vue et de s'opposer à tout ce qui la rendrait triste et colérique.

J'ai l'impression qu'un T2 est prévu, même si le T1 se suffit à lui-même de mon PDV.
Lien : https://littcentcinquante.wo..
Commenter  J’apprécie          10
Un roman un peu difficile -et potentiellement rebutant- au premier abord, car il faut s'habituer au vocabulaire particulier et à la sonorité de la langue moyenâgeuse inventée par l'autrice. Mais une fois cet obstacle franchi on prend réellement plaisir à lire ce récit. L'héroïne est émouvante, surprenante et attachante. Une histoire mâtinée de fantastique, où le conte du Joueur de flûte de Hamelin est brillamment revisité, pour en faire une version plus moderne (tout en se déroulant malgré tout au Moyen Âge) à la sauce féministe.
Commenter  J’apprécie          10
Voilà une revisite du conte le joueur de flûte de Hamelin, au féminin !
Mirella est porteuse d'eau dans la bourgade de Hamelin. Maltraitée, elle travaille du matin au soir pour gagner tout juste de quoi survivre. Jusqu'à ce qu'Hamelin soit frappé par le mal le plus terrible qui soit : la peste. Il faudra alors toute sa force de caractère à Mirella pour lutter contre sa peur et le terrible homme en noir qu'elle croise parfois dans les rues....
J'ai beaucoup aimé cette revisite du conte. Et personnellement j'ai adoré le rythme du texte avec ces mots désuets, ces tournures de phrases utilisées au Moyen-Age. Par contre j'ai peur que cela soit difficile pour nos jeunes élèves, au moins pour celles et ceux qui sont en difficulté avec la lecture. Mais ce roman est une mine d'informations sur la vie quotidienne au Moyen-Age, les léproseries, le ravitaillement en eau, la "hiérarchie" des habitants,.... A tester avec les élèves, donc !
Commenter  J’apprécie          10
Une pure merveille ! Un roman bien plus adulte que ce qu'il n'y parait.
Plus de détails dans ma vidéo : https://youtu.be/jFRPZ5hASlQ
Commenter  J’apprécie          10
Écrite dans un faux vieux français, cette reprise du "joueur de flûte de Hamelin" est une très maligne réinvention, drôle, parfois inquiétante (comme les contes), et tout à fait savoureuse.

Flore Vesco a reçu le prix Vendredi 2019 (Premier prix national de littérature adolescente) pour ce titre.
Commenter  J’apprécie          10
Nous suivons le parcours de Mirella, une porteuse d'eau dans le Hamelin moyenâgeux . Et nous avons des révélations sur la véritable histoire du Joueur de Flûte de Hamelin en cette période trouble ou la peste fait des ravages. A cause de sa cheveure flamboyante, Mirella est en danger.


Ce que je retiens de ce récit...


Une ambiance moyenâgeuse bien rendue grâce en prime à l'écriture qui reprend un vocabulaire vieilli (voir à la fin du livre le lexique pour jouer avec les mots).


Une très belle revisite du Joueur de flûte de Hamelin, on ne devine jamais où l'autrice va nous amener dans sa reconstruction de ce texte célèbre. J'aime l'évocation des petits travers de chacun des personnages. C'est une satire, un fabliau bien mené.


Les personnages


J'aurai voulu m'attacher davantage au personnage de Mirella. J'aime beaucoup Pan, le petit bonhomme orphelin toujours accroché à ses pieds crottés.

Le personnage qui incarne la Peste est le plus intrigant de la troupe : j'ai un faible pour ce faucheur malgré lui, voué à la solitude.

L'écriture sous la forme d'un conte crée une distance avec les personnages, c'est bien dommage. Mais c'est un petit bémol sans réelle importance.


Le récit nous emporte. Il est plein d'humour et de péripéties. C'est frais, pétillant, dansant. Une danse macabre mais pas exempte de joie, de sourires.


Oyez ! Oyez ! Pour les amoureux de la langue moyenâgeuse chantante et imagée, pour les adeptes des revisites de conte, pour les aventureux saltimbanques, venez à Hamelin ! Suivez les pas de la porteuse d'eau pour découvrir la véritable histoire de cette ville et de ses habitants par une chaude période d'été.
Lien : https://chrisbookine.blogspo..
Commenter  J’apprécie          10
[...] Une histoire originale, une écriture qui ne l'est pas moins, un personnage central fort, un contexte un peu trop caricatural à mon goût, une superbe maquette, une lecture qui aura mis le temps pour me séduire, mais que finalement je ne regrette pas.
Lien : http://mapetitemediatheque.f..
Commenter  J’apprécie          10
Oyez la fort vraie histoire de Hamelin avecque ses rats : comment une mignotte orpheline porteuse d'eau, craignant céans les hommes qui menacent et les femmes qui jugent, fut la seule à voir en personne la peste faire son travail de mort, fit partir les rats mais aussi les enfants, seules innocentes âmes de la ville.
Un récit entre conte et roman fantastique, écrit dans une langue à la « couleur médiévale » charmante, qui rappelle l'inégalité sociale et sexuelle du moyen âge, et fait de son personnage principal une icône du féminisme. À conseiller !
Commenter  J’apprécie          10




Lecteurs (739) Voir plus



Quiz Voir plus

De Cape et de Mots

Combien de frères a Serine

3
7
6
100

5 questions
4 lecteurs ont répondu
Thème : De Cape et de mots de Flore VescoCréer un quiz sur ce livre

{* *}