L'auteur est un jeune poète iranien.
Ce recueil est en version bilingue persan/français.
Il regroupe des textes issus de 3 recueils du poète :
- Les couleurs fanées du monde (2010)
- Les lignes changent de place dans les ténèbres (2008)
- Les gouffres (2010)
Ces textes parlent de la guerre en Iran et sont un message d'espoir pour tous les jeunes iraniens.
Commenter  J’apprécie         30
VERS LE MATIN
Il ne le range pas
Le matin
Il le laisse tel quel
Froissé par l’amour de la nuit passée
Il se met devant la fenêtre
Il laisse descendre la mort
Par sa bouche
Tournoyer dans la cage thoracique
Laisser le robinet du sang ouvert
Et l’oublier…
Il laisse venir
Le vent
Se vêtir de l’habit jeté sur la chaise
Et partir…
Il laisse les fleurs en pot
Pour une fois
Se dessécher comme elles l’entendent
Il se met face au ciel
Il passe une main sur ses cheveux
Et dit :
Voler, n’a rien à voir avec les ailes
Il faut du coeur
ANONYME
Quand le vent souffle
La poussière sur la chaise s'envole
Tournoie dans la chambre
S'allonge près de l'homme
Et se souvient
Du temps où elle avait des lèvres...
Ce n'est pas le bruit des battements du coeur
C'est le bruit de tes pas
Courant la nuit dans ma poitrine
Il suffirait que tu sois un peu fatigué
Il suffirait que tu t'arrêtes
Anonyme
Tu m'as touché à l'épaule
Pour secouer ma solitude
Ah ! Qu'est-ce qui t'amuse ?
Secouer la neige
Des épaules d'un bonhomme de neige ?
Il y a des années
Que nous vivons sous la terre
Et peut-être
Naîtrai-je le jour de mes soixante-dix ans
Et sentirai-je que la mort
Est un habit que nous nous mettons
Tu peux fermer les boutons
Ou bien les laisser ouverts
Tu peux retrousser les manches
Tu peux...
Bruno Doucey lit des poèmes de Garous Abdolmalekian, extrait du recueil "Des poings sous la table", © Éditions Bruno Doucey, 2012.