Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures Inscription classique

> Albert Camus (Préfacier, etc.)

ISBN : 207036206X
Éditeur : Gallimard (1972)


Note moyenne : 4/5 (sur 10 notes) Ajouter à mes livres
Résumé :
Voici un écrivain français de Tunisie qui n'est ni français ni tunisien... Il est juif et sujet tunisien...
Cependant il n'est pas réellement tunisien, le premier pogrome où les Arabes massacrent les juifs le lui démontrent. Sa culture est française... Cependan... > voir plus
Ajouter une citation Ajouter une critique

Critiques, analyses et avis (1)

> Ajouter une critique

    • Livres 5.00/5
    Par miriam, le 01 février 2015

    miriam
    Pendant l'épreuve de l'agrégation de philosophie, Alexandre Mordekhai Benillouche, au lieu de disserter sur "les éléments condillaciens dans la philosophie de Stuart Mill", écrit l'enfant qu'il fut, dans l'Impasse entre sa mère analphabète s'exprime en patois, et son père bourrelier, dans l'innocence, puis l'écolier de l'Alliance israélite, remarqué et choisi pour être boursier au lycée...
    Roman d'apprentissage, recherche d'identité pour le lycéen qui choisit la culture française et se détourne aussi bien de la religion - il n'est pas croyant - que de toutes les superstitions des juifs du ghetto. Lycéen solitaire, fils d'artisan parmi des camarades de milieux aisés et même bourgeois, il peine à trouver sa place.
    Les lois de Vichy lui rappellent brutalement sa judéité. Il démissionne fièrement de son poste dans le lycée avant qu'on ne le renvoie. L'invasion allemande lui ôtera toute illusion sur ses illusions françaises. Même le professeur de philosophie, dont il était le disciple préféré ne fera rien pour l'aider ou pour le cacher. Juif indigène, il rejoindra les siens au camp de travail. Il n'a plus rien de commun avec les pauvres du ghetto, ne sait plus prier, ne sait pas leur parler d'idées en patois tunisien, il se sentira étranger parmi eux.
    Libéré du camp, il songe à s'engager mais on lui suggère de modifier son nom, mettre peut être Mohamed," pour les Arabes il n'y a pas de limites".
    J'ai beaucoup aimé les récits de la vie quotidienne de son enfance, sa famille, au début du roman. Les années d'apprentissage au lycée, avant la guerre montrent la société coloniale, raciste mais aussi les espoirs mis dans l'éducation, la culture et la philosophie, dans la France. La dernière partie - le Monde - est tragique. La quête de l'identité du héros se terminera ainsi :
    "Je suis étonné de ne pas avoir peur ; mais l'habitude dispense du courage et, en vérité, j'ai longtemps épié ma découverte. je meurs pour m'être retourné sur moi-même. Il est interdit de se voir et j'ai fini de me connaître. Comme la femme de Loth, que Dieu changea en statue, puis-je encore vivre au-delà de mon regard?"

    Lien : http://miriampanigel.blog.lemonde.fr
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          0 3         Page de la critique

> voir toutes (1)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

> voir toutes (3)

Video de Albert Memmi

>Ajouter une vidéo
Vidéo de Albert Memmi

A l'occasion de la réédition du "Mirliton du ciel" aux éditions Chemins de tr@verse, Albert Memmi revient sur ce livre (son seul recueil de poésie !), sa signification pour lui, et son rapport à sa Tunisie natale.








Sur Amazon
à partir de :
6,70 € (neuf)
2,50 € (occasion)

   

Faire découvrir La Statue de sel par :

  • Mail
  • Blog

Découvrez la collection Folio

> voir plus

Quiz