AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

3.72/5 (sur 134 notes)

Nationalité : Uruguay
Né(e) à : Montevideo , le 18/03/1949
Biographie :

Carlos Liscano est un romancier, dramaturge et nouvelliste uruguayen.

Engagé dans le mouvement Tupamaros, il est arrêté le 14 mars 1972 et condamné peu après par le régime militaire à treize années de prison. C'est dans sa cellule qu'il commence à écrire. En 1985, Carlos Liscano s’exile en Suède où il exerce les professions de traducteur, journaliste, professeur d’espagnol et écrivain.

Il rentre en Uruguay en 1996 et vit aujourd’hui entre Montevideo et Barcelone. Mathématicien de formation, Carlos a commencé à écrire en prison : romans ; nouvelles, récits, poésie, théâtre.

Figure de proue de la littérature uruguayenne, son œuvre théâtrale est jouée en France dans les festivals (Avignon, Bayonne,etc.). La Route d’Ithaque (Belfond) et Le Rapporteur et autres récits (10/18) ont été publiés en France en 2005. Le Fourgon des fous (Belfond, 2006) a reçu le prix de la meilleure narration.

Depuis 2010, il est le conservateur de la Bibliothèque nationale de l'Uruguay.

Son œuvre est marquée par l'influence de Franz Kafka et de Louis-Ferdinand Céline.
+ Voir plus
Source : /archive.villagillet.net
Ajouter des informations
Bibliographie de Carlos Liscano   (9)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (11) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=53065&motExact=0&motcle=&mode=AND PAROLES D'EXIL Treize auteurs latino-américains témoignent Marianne Boscher-Gontier, Mathieu Vicens Documents Amériques latines Cet ouvrage regroupe les témoignages de treize écrivains latino-américains, exilés politiques au temps des dictatures de 1960 à 1990. D'origines multiples, ils évoquent les circonstances de leur départ, leurs souffrances physiques et morales, leur résilience dans les pays d'accueil et les vertus de l'écriture comme autre forme de combat. Autant de destins qui donnent à relire les périodes les plus sombres de l'Amérique Latine. Parmi eux : Isabel Allende, Zoé Valdés, Carlos Liscano, Eduardo Galeano, Sergio Zamora... Broché ISBN : 978-2-343-11164-3 ? mars 2017 ? 162 pages

+ Lire la suite

Citations et extraits (44) Voir plus Ajouter une citation
Si le torturé parle il affrontera son pire ennemi.Il sera seul avec lui.même, des semaines, des mois, des années, il aura le sentiment d'être une merde, il se demandera pourquoi, il se dira qu'il aurait dû et pu en supporter davantage, un peu plus encore, une autre nuit, une autre séance, une autre immersion de sa tête dans le baril.
Commenter  J’apprécie          130
Entre 1982 et 1984, en prison, mon activité principale était la réflexion sur l'écriture. Ce n'était pas une réflexion ordonnée, pas profonde non plus. Elle était aussi primitive que peut l'être la réflexion d'un individu sans formation, sans expérience intellectuelle, isolé. C'était vraiment une réflexion douloureuse. On dit que la souffrance permet aux petits artistes de ressembler aux grands, et il s'agissait peut-être de ça. Les petits souffrent autant, mais jamais ils ne seront grands. C'est une injustice flagrante. Pourtant la souffrance en général, et celle du petit écrivain en particulier, n'a jamais été la garantie de quoi que ce soit, et encore moins d'une bonne littérature. (p.149 / Belfond, 2010)
Commenter  J’apprécie          120
On pourrait se demander comment la même université qui forme les médecins qui meurent sous la torture forme ceux qui aident à torturer.
Commenter  J’apprécie          116
Dans ce quartier de Rinkeby, parmi les immigrants en provenance du Sac, comme disait Lumumba, un Noir que je connus plus tard, quand je travaillai à l'hôpital, se déroulait une silencieuse guerre mondiale de tous contre tous, excepté les rares Suédois qui y habitaient, qui ne participaient pas à la bagarre parce qu'ils se savaient en territoire étranger. Ils restaient neutres, ne livraient bataille à personne, fidèles à la tradition. Les Finlandais se croyaient presque Suédois et méprisaient le Reste comme disait Lumumba, le Reste comprenant presque tout le monde.
Commenter  J’apprécie          90
Jusquà quand peut-on en permanence ne pas se prendre au sérieux ? parce que chaque matin on se réveille et on a besoin de forces pour se réinventer. Parce que l'ironie empêche de croire à ce en quoi on sent qu'on devrait croire, détruit tout ce qu'on tente d'ériger. Parce que, derrière l'ironie, il y a toujours quelqu'un qui cherche à croire en quelque chose. Parce que même si rien ne vaut la peine on a besoin de soi-même. Parce que je suis encore vivant. Parce que je ne suis pas encore décidé à mourir. (p.15)
Commenter  J’apprécie          90
La seule chose qui l'intéressait, c'était d'avoir son enfant, et que je fasse fonction de père. Mais elle me laissait entendre que le cas échéant elle pouvait aussi s'en passer. Même si elle ne le disait pas, c'était sa technique, comme elles font toutes. La fatigue d'autrui, la mienne et la nature étaient de son côté. Elles sont toutes pareilles, les femmes, elles se copient entre elles.
Commenter  J’apprécie          90
Son plus grand rêve était d’écrire un livre, d’exposer ses idées, à sa façon, celle d’un fou, celle d’un homme qui a perdu son enthou­siasme. Comme ça, plein de folies, d’affirmations caté­go­riques, tout à fait lui, avec humour, avec iro­nie, contre le monde entier.
Commenter  J’apprécie          90
Si on ne veut plus, si on ne veut pas faire la queue et qu’on sou­haite pen­ser de temps en temps ce qu’on veut, alors il n’y a plus que l’asile. La société n’a pas prévu d’autre endroit pour ça. Le reste n’est qu’hygiène, poli­ciers, juges.
Commenter  J’apprécie          90
le rapporteur

20 mars

Je marche. Du moins suis-je en marche, bien que je n'avance pas. Je raconterai d'autres choses, j'ignore si elles sont vraies. Je ne sais même pas si je les raconterai. Que peut-on attendre de moi ? Je me traîne un peu, sur quelques centimètres. On ne peut pas exiger beaucoup de moi. Par moments, quelque chose surgit, une étincelle. Mais, dans ce cas, que dis-je? Mais que peut-on dire ?
J'entre dans les cratères sans fond, sans flancs, sans haut ni bas. Et je reste là, tranquille, et je tombe. Pendant des millénaires.
D'abord j'écris, puis je réfléchis à ce que j'ai écrit. Il faut donner une certaine finalité aux choses. Pas une grande finalité, pas beaucoup d'ambition, un peu, quelque chose. Car, sinon, quoi?
On se distrait et on commence à prendre les choses au sérieux. Mais si, malgré tout, on conserve un peu de bonne humeur et qu'on essaye pas de comprendre le monde, alors on est sauvé.
Commenter  J’apprécie          70
Je viens d'avoir sept ans. J'apprends à lire l'heure, mais je n'ai pas de montre. À cette époque, seuls les adultes ont une montre. Une montre est un instrument sérieux, cher, dont il faut prendre grand soin. Ça ne se confie pas aux enfants.
Commenter  J’apprécie          80

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Carlos Liscano (169)Voir plus

Quiz Voir plus

Divergente tome 3

Qui est le nouveau narrateur en plus de Tris?

Tobias
Caleb
Christina
Cara

17 questions
15 lecteurs ont répondu
Thème : Divergente, tome 3 : Allégeance de Veronica RothCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}