Citations de Andrea Camilleri (1033)
En fait, il n’était pas possible de parler. La saveur et l’odeur des arancini étaient telles que chacun continuait à manger, submergé par l’extase, les yeux mi-clos, un petit sourire heureux sur le visage.
Assis sur la véranda, en compagnie d’une dose de mélancolie, il tenta de se consoler avec une énorme portion de caponata.
dans les yeux de Marie toute la mélancolie et la pitié pour moi-même qui m'envahissent le soir quand je contemple la mer de ma fenêtre ,semblable et en mêm temps différente de celle par laquelle ,au fort Saint-Ange ,je voyais le soleil s'abîmer dans la mer...
Près de deux mètres de taille, superbe et cassant avec un port de tête de curé tenant le Saint-Sacrement en procession.
En fait de femmes, Mimi avait le palais facile et appartenait au courant de pensée masculin selon lequel toute femme négligée était une aventure manquée.
Je me fie exclusivement aux gens d'Eglise qui, en matière de femmes, ont du flair.
Quand on est né carré, on ne peut mourir pointu.
- Qu'est-ce que ça veut dire?
Ça veut dire que, comme tu est né con, tu ne peux pas mourir intelligent
Et alors, qu'est-ce qu'ils font les gens qui ont le téléphone à portée de la main? Ils téléphonent. Et pendent ce temps les experts s'enthousiasment: en Sicile, l'omerta est en recul, la complicité aussi , et la peur aussi!
Des langues aujourd'hui mortes avaient inventé des mots merveilleux et nous les avaient laissés en héritage éternel.
Et le 'talien, en revanche, quand il serait mort, comme il était inévitable, étant donné que c'était 'ne colonie de la langue 'nglaise, qu'est-c qu'il léguerait à la postérité ? Déchetterie ?
Contextualité ? Précariat ? Dation ?
_Je suis Maître Guttadauro.
La première fois qu'il avait eu affaire à lui, Montalbano avait pinsé qu'un ver possédait plus de sens de l'honnêteté que l'avocat Orazio Guttadauro, l'homme de confiance de Balduccio Sinagra. En le pratiquant davantage, il était arrivé à la conclusion que même une merde de chien avait plus de sens de l'honnêteté.
Cet homme avait à voir avec la banque. Ça se comprend tout de suite : celui qui manie l'argent des autres dans ces cathédrales que sont les grandes banques, prend, dans son attitude, quelque chose d'austère, de clérical, comme il se doit pour qui célèbre certains rites secrets tels que le recyclage d'argent sale, l'usure légale, les comptes à numéro, l'exportation clandestine de capitaux.
En général, la poésie l'aidait à passer les mauvais moments. Mais cette fois, elle retournait le fer dans la plaie. Le poète se comparait à un chien qui suit l'ombre d'un papillon, comme lui il devrait se contenter de l'ombre d'une petite dont il était tombé amoureux.
Et le commissaire comprit que la tragédie, quand elle est jouée devant des gens, prend des poses et parle haut, mais quand elle est profondément vraie, elle parle à voix basse et a des gestes humbles. Eh oui, l'humilité de la tragédie.
Tu peux me dire quelque chose, par curiosité ?
-Certainement.
-Tu lèches le cul aux gens par ambition ou par nature ?
La sincérité de la réponse le stupéfia.
-Par nature ,je crois.
-Sainte Mère ,dottori!gémit Catarella.
-Qu'est-ce qui t'arrive?
-Il m'arrive que , quand je dois dire des menteries à Monsizur et Monieur le Questeur, il me semble que j'acommets un péché mortel de la mort!
-Alors, va te confesser!
Il comprend qu'il est né avant l'heure, deux mois trop tôt, parce que son père a causé une grande frayeur à sa mère.
Il comprend que celle-ci n'a pas pu le nourrir de son lait, parce que son père lui a causé une seconde grande frayeur.
Dans le mécanisme encore élémentaire de ses raisonnements de tout petit enfant, il est plus que probable qu'un principe de cause à effet s'est formé de lui-même : chaque fois que son père fait peur à sa mère , c'est sur lui que retombe une infortune.
Les couleurs n'existaient plus, on ne voyait plus rien qui n'ait la couleur grisâtre de la fange.Le"fang" ,comme disait Catarella et peut-être n'avait-il pas tort, parce que la fange avait pénétré dans notre sang , elle en était devenue partie intégrante. La fange de la corruption, des dessous-de-table, des fausses factures , de l'évasion fiscale, des arnaques ,des bilans truqués, des caisses noires, des paradis fiscaux , du Bunga bunga...
Peut être, songea Montalbano,cet endroit était -il le symbole de la situation dans laquelle se trouvait le pays tout entier.
- Vous savez, il arrive qu'une longue fréquentation brouille un peu la vision des qualités de la personne qu'on a près de soi depuis longtemps.
Et ça, c'était vrai.
— Gegè, tu sais ce que c’est, une perversion ?
— Tu viens me le raconter à moi ? Je pourrais t’en raconter, des trucs, que tu me vomirais sur mes pompes. Je sais ce que tu veux me dire, qu’ils sont venus au Bercail parce que l’endroit les excitait. C’est déjà arrivé. Tu sais qu’une nuit, s’est pointé un juge avec ses gardes du corps ?
— C’est vrai ? C’était qui ?
— Le juge Cosentino, je peux te dire le nom. Le soir d’avant le jour où ils l’ont renvoyé chez lui à coups de pied au cul, il est venu au Bercail avec une voiture de protection, il s’est pris un travesti et se l’est baisé.
- Ah, dottori, dottori ! Y'a Mme Picarella !
- Au téléphone ?
- Mais qué téléphone ! Ici, elle est dottori ! Elle attend à vosseigneurie !
[...]
- J'y lui dis, dottori, j'y pensai tout d'y lui dire !