Plus d'informations sur https://www.lesbelleslettres.com/livre/4586-yi-jing.
Yi Jing. le Classique des Mutations
Présentation, nouvelle traduction et commentaires de Pierre Faure.
Le Yi Jing est l'une des sources fondamentales de la culture chinoise. Il en a accompagné les soubresauts depuis ses origines jusqu'à devenir au XXème siècle un ouvrage de portée universelle. de ses premiers rudiments de l'âge du bronze à son intégration en tant que Classique au corpus littéraire chinois, le Yi Jing à condensé les aspects principaux de cette pensée pour devenir la véritable grammaire du YinYang, le langage commun à toutes les disciplines auxquelles s'intéresse aujourd'hui l'Occident (médecine traditionnelle, arts martiaux, tai-chi chuan & qi gong, feng-shui, calligraphie, etc.).
Pour les personnes intéressées par les cultures orientales cependant, le Yi Jing demeure souvent une énigme. La traduction qui a fait référence pendant des années, celle de Richard Wilhelm (1924) est aujourd'hui dépassée. Après l'éphémère mode des années 60 à laquelle elle a donné lieu, et malgré les tentatives de restitution qui ont suivi, il restait d'actualité d'en donner une version claire, qui ne soit pas réservée aux seuls spécialistes, sans pour autant tomber dans les facilités de vulgarisations qui en abîment le texte et en édulcorent l'esprit.
Cet ouvrage propose une nouvelle traduction de l'original chinois, accompagnée de commentaires actuels, propres à faciliter l'entrée dans le monde des Mutations. le corps principal du livre est la traduction commentée des 450 paragraphes du texte original (les 64 hexagrammes) et de textes rattachés lors de sa canonisation sous les Han (Grandes et Petites Images, Dixième Aile). Il comprend également :
· des tableaux explicatifs placés à la fin de chacun des 64 chapitres (le déroulement en six temps de l'hexagramme, ses différents sens, les défis qu'il invite à relever), ainsi que des éclairages comparatifs avec d'autres figures
· l'explication des deux méthodes permettant d'effectuer des tirages
· une étude des 64 figures regroupées par familles nucléaires
· un historique intitulé Les quatre temps du Yi Jing
· la traduction de plusieurs des commentaires officiels rattachés au livre, les Dix Ailes.
Cet ouvrage se situe dans le prolongement de ce que l'on peut désormais appeler une tradition occidentale du Yi Jing, laquelle a commencé au XXème siècle sous l'impulsion de C.G. Jung. Il invite le lecteur à se positionner de manière juste en toute circonstance, ce qui a toujours été et reste l'objet de cet instrument, qui tient autant de la boussole que du livre. le lecteur pourra se rendre compte par lui-même que les descriptions fournies par le Yi Jing se révèlent toujours d'une étonnante pertinence. Ni retour à l'obscurantisme, ni démission de la raison, le Classique des Mutations est au contraire un moyen pour comprendre les dispositifs du présent et discerner, dans chaque situation particulière les germes du devenir.
Nous sommes la première civilisation qui assume l'héritage de toutes les autres.
André Malraux
Ouvrage publié en co-édition avec La Compagnie du Livre Rouge.
+ Lire la suite
La civilisation chinoise ne semble pas avoir progressé aussi facilement et aussi régulièrement que le Livre des Annales pourrait le laisser croire. Ce n’est pas sans difficultés que la famille de l’empereur Yu a conservé l’autorité que les rois prêtres tenaient de la déter¬mination des saisons. La royauté héréditaire remonte aux Hia que l’on considère habituellement comme les fondateurs de la première dynastie chinoise. p.80 Historiquement cette période correspond à l’époque néoli¬thique. A plusieurs reprises, des princes d’autres clans ont occupé le trône plus ou moins longtemps et la famille royale paraît n’être pas toujours rentrée facilement en possession du pouvoir. Le point impor¬tant pour le souverain était que les temps fixés par lui fussent reconnus par tous ses sujets. Quiconque les observait agissait conformément aux lois cosmiques, mais celui qui voulait suivre un autre ordre des temps n’était pas seulement rebelle au point de vue politique : il violait encore les lois naturelles. On le constate dans l’Adjuration de Kan qui est un des passages les plus intéressants du Livres des Annales et remonte à une très haute antiquité. L’empereur reproche au prince de Hou d’avoir troublé les cinq agents naturels en n’acceptant pas le calendrier. Les menaces adressées à l’armée sont caractéristiques de cette époque.
Tsin / Le progrès
En haut : LI CE QUI S'ATTACHE, LE FEU
En bas : K'OUEN LE RÉCEPTIF, LA TERRE
Sens Général
L'hexagramme représente le soleil qui s'élève au-dessus de la terre. Par suite, c'est l'image du progrès rapide et aisé qui traduit en même temps l'expansion toujours plus grande et la clarté.
Le Jugement
LE PROGRÈS.
Le puissant prince est gratifié de chevaux en grand nombre.
En un seul jour il est reçu trois fois en audience.
On représente, à titre d'exemple, une époque où un puissant prince féodal rassemble tous les autres princes autour du souverain dans l'obéissance et la paix; le souverain lui offre alors de riches présents et l'attire dans son entourage immédiat. L'idée est double. L'impulsion qui détermine le progrès émane d'un homme placé dans une situation subordonnée en qui les autres voient leur semblable, ce qui fait qu'ils le suivent volontiers. Ce guide possède suffisamment de clarté intérieure pour ne pas abuser de la grande influence qu'il exerce et pour l'utiliser au profit de son maître. Celui-ci, de son côté, est exempt de toute jalousie; il offre de riches présents au grand homme et l'attire constamment à sa cour. Un maître et un serviteur obéissant, telles sont les conditions d'un grand progrès.
La traduction du texte est donnée sous une forme aussi brève et aussi concise que possible afin de rendre l'impression d’archaïsme que produit l'original. Il s'est avéré d'autant plus nécessaire d'offrir au lecteur non seulement le texte, mais des extraits des commentaires chinois les plus importants.
Le Livre des Transformations", en chinois Yi King, appartient incontestablement aux livres les plus importants de la littérature universelle. Ses origines remontent à une antiquité mythique. Il occupe aujourd'hui encore l'attention des plus éminents lettrés de la Chine. Presque tout ce qui a été pensé de grand et d'essentiel pendant plus de 3 000 ans d'histoire de la Chine, ou bien a été inspiré par ce livre, ou bien, inversement, a exercé une influence sur son interprétation, au point que l'on peut affirmer en toute tranquillité que le Yi King contient le fruit de la sagesse la plus achevée de plusieurs millénaires.
L’unité des Chinois était assurée par une communauté de religion, de division du temps et de principes de civilisation. Elle se trouvait renforcée de temps à autre par la communauté de leurs intérêts économiques et militaires.
51. TCHEN / L'éveilleur, l'ébranlement, le tonnerre
En haut TCHEN L'éveilleur, le Tonnerre
En bas TCHEN L'éveilleur, le Tonnerre
Le Jugement
L'ébranlement apporte le succès.
L'ébranlement survient : oh! oh!
Paroles rieuses : ha! ha!
L'ébranlement sème l’effroi sur une distance de cent milles
Il ne laisse pas tomber la cuiller et la coupe rituelles.
44. KEOU / Venir à la rencontre
En haut K'IEN Le créateur, le ciel
En bas SOUEN Le Doux, Le Vent
Le Livre des Transformations, en chinois Yi King, appartient incontestablement aux livres les plus importants de la littérature universelle. Ses origines remontent à une antiquité mythique. Il occupe aujourd'hui encore l'attention des plus éminents lettrés de la Chine. Presque tout ce qui a été pensé de grand et d'essentiel pendant plus de 3000 ans d'histoire de la Chine, ou bien a été inspiré par ce livre, ou bien, inversement, a exercé une influence sur son interprétation, au point que l'on peut affirmer en toute tranquillité que le Yi King contient le fruit de la sagesse la plus achevée de plusieurs millénaires.
22. Pi / La grâce
En haut KEN L'immobilisation, La Montagne
En bas LI Ce qui s'attache, le Feu
Le jugement
La Grâce a du succès.
Dans les petites choses
il est avantageux d'entreprendre une action.
Le mot "mutation" connote un changement énergique et complet. C'est ce qui le fait employer dans le langage juridique (mutation entre vifs), administratif (mutation d'un fonctionnaire) et scientifique (théorie des mutations brusques). Ce terme, bien que reçu, ne nous a pas semblé être le plus propre à rendre certaines harmoniques du mot chinois yi telles qu'elles ressortent d'une lecture attentive du Yi King. Le passage d'un hexagramme dans un autre, c'est-à-dire d'une situation vitale dans une autre, traduit le mouvement ordonné suivant lequel la manifestation se déploie en épousant la Loi secrète mais souveraine du Principe non manifesté, le Tao, "la Voie".