- Can you explain a Chinese proverb for me, Chief Inspector Chen – Mogao yice, daogao yizhang?”
” – The literal translation is this : The devil is ten inches tall, and the way, or justice, is a hundred inches tall. In other words, powerful as evil is, justice will prevail. The original proverb actually read the other way around. The ancient Chinese sage had been more pessimistic about the power of the evil.
Les flics ne croient pas beaucoup au hasard.
Elle consacrait tout son temps et son énergie à l’élaboration des menus, tofu aux oignons verts et huile de sésame, soupe aux œufs et aux coques, porc sauté au wok nappé de vin rouge fermenté et j'en passe.
Au milieu des mangeurs de raviolis, un étrange client mâchait des oreilles de cochon au vin accompagnées d'un grand verre de bière.
Habité par un puissant complexe d'infériorité, je me sentais alors aussi minable qu'un œuf pourri.
Elle ressemblait à une fleur de pêcher éclatante sur un éventail de papier blanc.
Contente-toi d'observer et pense par toi-même, Cao. Et si tu ne comprend pas quelque chose, garde le pour toi.
Il acheta un bâton de haricot vert confit, dougen, une spécialité de Tianjin. Il avait le délicieux souvenir d'en avoir partagé un morceau des années auparavant avec son amie Ling, et c'était une sorte de petit miracle de le redécouvrir dans un autre pays. Comme un gosse impatient, il s'empressa d'en arracher l'emballage en plastique pour se le fourrer dans la bouche. Il n'avait pas le même goût, mais de toute façon, il était impossible de ramener le passé. (p.169)
Qui contrôle le passé contrôle l'avenir. Qui contrôle le présent contrôle le passé.
Le destin d'une beauté est décidément aussi fragile qu'un morceau de papier.
Chen était particulièrement frappé par un instantané pris à la gare de Shanghai : Wen dansait en tenant à la main un coeur en papier rouge portant en caractère chinois : Loyal. (page 33)
La littérature de haut niveau ne souffre pas du passage du temps.
A quoi bon discuter avec son père ? Autant discuter avec l'histoire. Ça n'avance à rien de jeter un manuel d'histoire.
Les eaux de la politique chinoise étaient peut-être trop profondes pour lui.
Personne ne croit plus en rien désormais sauf en ses intérêts personnels.
Des gouttes de pluie tombaient des saules plantés au bord de la route, pareilles à des larmes de soulagement étincelantes.
Avril est un mois cruel, peut-être même le plus cruel.
Dans son métier, on ne croyait pas aux coïncidences. Ni aux signes divins.
Maintenant que la corruption est ancrée dans les profondeurs du système, on ne peut tomber que dans le cynisme et la désillusion.
La jeunesse s'envole comme un oiseau. Un jour ou l'autre, on nous jettera comme des vieilles serpillières.