AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782355041037
Rue du Monde (26/02/2010)
3.5/5   2 notes
Résumé :
Poème russe, ponctué de questions simples et courtes posées par les enfants, qui n'appellent aucune réponse.
Que lire après Je voudrais savoirVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Je voudrais savoir est la traduction française d'un poème écrit donc en russe (il est d'ailleurs repris en caractères cyrilliques à fin) par Henri Abril et inclus dans le recueil Anthologie de la poésie russe pour enfants. Les illustrations, assez sommaires, mais non dépourvues de charme, sont de Martine Bourre. Je ne connaissais pas cette collection de tout petits livres intitulée « Petits collection Géants du monde ».
Une petite fille s'interroge par exemple sur le roseau qui « chante » sur l'ours qui dort l'hiver, sur la nécessité pour elle de s'instruire, sur qui donne les noms aux fruits, aux saisons. le traducteur fait joliment rimer Odile avec crocodile. La conclusion est très belle et on peut la résumer ainsi : le monde est un livre ouvert.
Commenter  J’apprécie          630

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Je voudrais tant savoir,
je voudrais qu'on me dise
pourquoi tous les regards
et aussi les nuages
se lisent comme un livre,
pourquoi sur le visage
il y a des yeux qui vivent,
il y a des yeux qui vivent ?
Commenter  J’apprécie          80

autres livres classés : savoirVoir plus
Les plus populaires : Jeunesse Voir plus

Lecteurs (9) Voir plus



Quiz Voir plus

La littérature russe

Lequel de ses écrivains est mort lors d'un duel ?

Tolstoï
Pouchkine
Dostoïevski

10 questions
437 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature russeCréer un quiz sur ce livre

{* *}