AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,97

sur 149 notes
5
24 avis
4
17 avis
3
2 avis
2
1 avis
1
0 avis
J'ai été captivé par « Près de la mer »  d'Abdulrazak Gurnah, prix Nobel de littérature en 2021. le livre date de 2001 et il est de nouveau disponible dans la traduction française de Sylvette Gleize.

C'est l'histoire de deux hommes, tous deux originaires de Zanzibar en Tanzanie et tous deux réfugiés politiques en Grande-Bretagne. le livre débute avec le récit de l'arrivée , de la procédure d'immigration et d'asile puis de l'installation en Angleterre du plus âgé des deux hommes : c'est la première partie du livre. Dans la deuxième partie on fait la connaissance de l'autre homme, il est beaucoup plus jeune que le premier mais est arrivé au Royaume-Uni une vingtaine d'années auparavant et l'on apprend dans ces pages comment l'on passe de Zanzibar à Londres via Dresde. Ces deux hommes sont fortuitement mis en contact l'un avec l'autre parce que le faux passeport du premier est établi au nom du père du second. Lorsqu'ils se rencontrent près de la mer, dans la troisième partie du livre, ils découvrent à quel point leurs histoires personnelles et familiales sont entremêlées.

L'auteur, dans chacune des trois parties, juxtapose habilement le récit des moments vécus par les protagonistes et le récit tout en nostalgie de leurs souvenirs du temps passé sur leur île de l'Océan indien, à quelques milles de la côte africaine mais rythmé par les moussons qui amènent et remportent les navires des marchands arabes, perses ou indiens (et l'un d'entre eux joue un rôle central dans l'histoire commune aux deux hommes). Et les évènements de la vie politique de l'île sont évoqués avec une pointe d'humour ou d'ironie malgré les répercussions qu'ils ont parfois y compris brutalement sur la vie des personnages du roman.

L'écriture est mélancolique, presque langoureuse, allusive. Les récits des trois parties successives sont lents, presque indolents, parce qu'il faut fouiller dans sa mémoire pour les restituer avec méticulosité. Il ne s'agit pas d'un affrontement entre deux hommes que leur passé, et celui de leur famille, sépare et réunit à la fois. Il s'agit pour ces deux hommes de se raconter mutuellement comment ils sont devenus ce qu'ils sont et par là de se retrouver. Près de la mer.
Commenter  J’apprécie          10
Près de la mer : au sud, au nord. Dans ce livre magistral et magique, la vérité des uns est confrontée au vécu des autres. La réalité est parfois plus complexe que prévu. En alternant les points de vue, dans l'espace, dans le temps, l'auteur, sans jamais tomber dans le pathos, donne des leçons de vie et se rapproche de la quintessence de l'humanité : survivre à bien des épreuves et rouvrir son magasin après des années. Puis fuir, finalement, parce que la vie vaut la peine d'être vécue même très loin de chez soi.
Parfois Rachel dit qu'elle va venir et elle ne vient pas. Comme le personnage principal, le lecteur préfère quand elle vient.
Commenter  J’apprécie          10
Quelle découverte ! Trouvé en tête de gondole de ma librairie avec le bandeau "prix Nobel", cet ouvrage m'a comme happé.

Dès les premières pages j'ai été conquise. L'auteur m'a plongé dans l'ambiance de Zanzibar, j'ai particulièrement apprécié de pouvoir ressentir de façon vraie la personnalité de chacun des protagonistes. le style d'écriture de l'auteur est quelque peu surprenant et particulier au premier abord, et s'avère finalement immersif au fil des pages.

L'histoire est un véritable puzzle dans laquelle il faut s'accrocher pour ne pas perdre le fil. Je suis passée d'une alternance de "mais pourquoi raconte-t-il tout ça ?" à "Ah tout s'explique".

En bref, j'ai adoré. Honte à moi qui ignorait tout de cet auteur, je m'en vais découvrir ses autres oeuvres.
Commenter  J’apprécie          00
C'est - finalement, lorsque j'ai fini par y voir clair - un très beau livre. L'écriture est belle, mais la construction est compliquée, ce qui peut être une qualité si l'auteur aide suffisamment le lecteur à ne pas s'y perdre. J'ai probablement le cerveau un peu faible, en particulier quand je lis avant de m'endormir le soir, mais je dois avouer qu'au cours de ma lecture je me suis parfois demandé qui parlait, et à quelle époque.

En effet, le récit entremêle habilement les époques, et aussi le narrateur change, il faut être attentif à bien repérer les noms des personnages (d'autant plus que l'un prend le nom du père de l'autre...). Bref, j'ai terminé le livre en me disant que je n'avais pas bien compris qui était qui et à quel moment. Et c'est grâce à une semaine de Covid que j'ai pris quelques heures pour reprendre tranquillement tout le livre et reconstituer l'histoire. Quand elle s'est enfin éclairée, je l'ai trouvée magnifique.

Le livre nous emmène à travers plusieurs univers différents, tous passionnants à découvrir, mais qui nécessitent de fréquents recours à Wikipédia pour qui comme moi n'est pas familier de l'histoire de la Tanzanie (et l'aide de l'auteur dans ce domaine est très succincte). Nous voyageons en Tanzanie (Zanzibar, Tanganyka...) à différentes époques d'avant et après la révolution de 1964, participons aux disputes entre familles (avec beaucoup de détails juridiques auxquels on s'intéressera si on peut), nous découvrons les tensions entre africains, arabes et indiens dans ces régions, et le récit de l'emprisonnement jusqu'à un séjour extraordinaire dans une île est passionnant. Puis c'est l'exil vers l'Angleterre (dans d'assez bonnes conditions, comme ce fut d'ailleurs le cas pour l'auteur dans la vie réelle), et en trame générale du livre une étonnante histoire de deux "ennemis" d'autrefois qui se retrouvent et s'entraident.

L'auteur a émigré en Angleterre à 18 ans, il s'y est très bien intégré et est devenu professeur de littérature (avec une spécialité pour les études post-coloniales) à l'Université de Kent. Il écrit en anglais, il explique que le swahili ne lui offre pas les mêmes possibilités d'expression. Mon sentiment est que finalement il nous parle de l'Afrique d'assez loin. On trouvera 2 émissions récentes sur lui sur France Culture (La grande table), très intéressantes, et une sur France Inter (Boomerang) où il est plus politique, et développe une critique post-colonialiste qui n'est pas totalement originale. Cela m'a fait penser que le Prix Nobel de Littérature, qui a couronné son oeuvre en 2021 (une dizaine de livres si j'en crois Babelio, dont 3 disponibles en français), ne se contente pas seulement de saluer une oeuvre littéraire, mais aime aussi à se situer dans les grands questionnements de l'air du temps.
Commenter  J’apprécie          00
un livre qui vous tient. le récit de deux réfugiés qui se retrouvent en Angleterre et évoquent leur parcours. L'histoire de l'un est mêlée à celle de l'autre. Les personnages sont si proches et tellement éloignés de part leurs perceptions des événements passés.
Commenter  J’apprécie          00




Lecteurs (392) Voir plus




{* *}