AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782365693516
384 pages
Editions Les Escales (14/03/2019)
3.55/5   30 notes
Résumé :
Un siècle sépare Teresa et Elizabeth. Pourtant lorsque Teresa disparaît, les lettres d'Elizabeth pourraient bien offrir la clef de ce mystère.

La mystérieuse Teresa Mendieta, gérante d'un hôtel situé sur la Costa Brava, a disparu sans laisser de traces. Philippe, son ancien maître d'escrime, tente désespérément de la retrouver et interroge ses proches, tissant au fil des témoignages le portrait d'une femme complexe.
Sa disparition pourrait-elle... >Voir plus
Que lire après D'Elizabeth à TeresaVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (7) Voir plus Ajouter une critique


Le décor, un hôtel en faillite sur la Costa Brava, un siècle d'Histoire et deux destins de femmes inextricablement liés. Lorsque Teresa découvre une vieille boite en fer blanc remplie de lettres jaunies, la jeune femme devine que cette correspondance, ce journal intime va l'aider à vivre et surtout à s'accepter et supporter la vie qu'elle s'est choisie.

Une vie solitaire et entièrement dévouée au bon fonctionnement de l'hôtel des quatre Horloges et de son restaurant. Pourquoi une existence se mesure-t-elle toujours à l'aune de la tragédie et Teresa et Elisabeth savent ce que souffrir veut dire.

D'aller en retour dans la vie de Teresa et d'Elisabeth c'est toute l'histoire de la Catalogne qui se dessine, on croisera quelques anglais, des hippies mais aussi furtivement Tennessee Williams, Truman Capote et même un peintre célèbre travaillant à Figuéras venu en voisin.

Après La Vie quand elle était à nous (Albin Michel, 2015), D'Elizabeth à Teresa est son second roman traduit en français.

Tendre et douloureux récit d'apprentissage féministe, roman générationnel et historique à l'architecture travaillée,« D'Elisabeth à Teresa » est aussi un très beau portrait de femmes et le chroniqueur totalement séduit se demande pourquoi l'éditeur n'a pas préféré traduire le titre original : « Cuando aparecem los hombres »!

Un beau roman fort et bouleversant.
Commenter  J’apprécie          340
Teresa est propriétaire d'une belle maison dont sa mère, Angela, avait hérité. La maison a été transformée en un hôtel qui connaît des difficultés en raison de la crise et que Teresa envisage de fermer. Elizabeth Babel a vécu dans cette même maison qu'elle a léguée à Angela. En fait, Elisabeth est la soeur adoptive du grand-père de Teresa. Sourde et par conséquent, à l'époque, muette, elle tenait une sorte de journal sous forme de lettres qu'elle s'adresse à elle-même. Teresa a trouvé les lettres d'Elizabeth. Elle les lit et les relit, y puisant du courage et s'étonnant des parallèles qui existent entre leurs expériences de femmes à presque cent ans d'écart.
***
Une construction à la fois claire et complexe comme je les aime ! Dans ce roman en trois parties, des narrateurs différents se partagent le récit. À la première page, un narrateur à la première personne, dont nous ne connaissons pas l'identité, nous fait comprendre que Teresa a disparu. Est-elle morte ? On suppose que c'est lui qui continue à raconter, à la troisième personne, dès la page suivante, le présent ou le passé récent de Teresa Mendieta. Toujours dans la première partie, Elizabeth s'adresse à elle-même des lettres, un peu comme si elle tenait un journal, mais très irrégulièrement. Pour sa part, Teresa raconte ses souvenirs d'enfance, d'adolescence et de jeune adulte à la première personne. Est-ce bien elle qui parler? Dans la deuxième partie, plusieurs autres narrateurs se succéderont : ils sont parmi les derniers à avoir vu Teresa. le narrateur du début, dont on connaît maintenant l'identité, réapparaîtra à la première personne dans la troisième partie du roman. J'espère ne pas donner l'impression d'une grande complication : la lecture de ce roman n'est pas difficile et les changements de narrateurs extrêmement naturels et fluides.
***
J'ai bien aimé ce roman que je trouve résolument féministe en raison du regard que porte l'auteure sur ses personnages tant féminins que masculins. le courage, l'indépendance, la détermination et la volonté que manifestent Elizabeth et Teresa, leur passion commune pour l'escrime, les épreuves et les déceptions amoureuses qu'elles vivent en font deux femmes remarquables, chacune à son époque. le personnage d'Angela, sorte d'archétype de la jeunesse dorée des année 70, se révèle parfois touchant, parfois très dérangeant, et certains des protagonistes la jugent sévèrement. L'intrigue se partage entre l'Espagne, la France et le Pays basque. J'ai dû consulter Wikipédia pour savoir qui était Sabino Arana sur la tombe duquel défilent des centaines de personnes chaque année…
***
Lu dans le cadre du prix des Lecteurs de Cognac 2020
Commenter  J’apprécie          150
Mes rendez-vous avec la littérature espagnole ont souvent été décevants voire ennuyeux, il n'en fut rien avec D'Elizabeth à Teresa de Marian Izaguirre qui m'a beaucoup intéressée.

Il faut dire que sur le papier il avait tout pour me plaire : un récit à deux voies et à double temporalité, vous savez que c'est mon dada. Un siècle en effet sépare Teresa, la muette, passionnée par la cuisine, et Elizabeth, propriétaire d'un hôtel en faillite. Pourtant lorsque Teresa disparaît, les lettres d'Elizabeth pourraient bien offrir la clef de ce mystère.

Si dans la première moitié du roman, l'autrice plante son décor, dessine ses personnages, leurs failles, leurs passés, la seconde moitié du récit s'attache à découvrir ce qu'il a pu advenir à Teresa.

J'ai beaucoup aimé ces deux héroïnes qui permettent à Marian Izaguirre de retracer la condition féminine tout au long du XXè siècle, dans un pays profondément catholique, qui va connaître bien des bouleversements politiques.

Le rythme du roman est enlevé, les chapitres courts et j'ai lu en deux jours seuelemnts cette petite brique, tant j'ai été happée par l'histoire d'Elizabeth et de Teresa.

La construction que nous propose la romancière est également très intéressante : on fait des sauts de puce dans le présent d'Elizabeth, enfermée dans le silence, qui va successivement perdre son père et sa mère, et se retrouver l'unique occupante de la maison aux quatre horloges qui va devenir plusieurs décennies plus tard, l'hôtel de Teresa.

On suit son histoire grâce à ses lettres qu'elle adresse à elle-même et qu'elle a caché dans une boite en fer que va trouver Teresa lors de son emménagement. Bien que n'ayant aucun lien de parenté, elle va se sentir plus proche d'elle que de sa mère, une femme libre et fantasque qui s'est peu occupée d'elle.

Parallèlement à l'histoire d'Elizabeth, on découvre celle de Teresa, son présent mais aussi son passé à travers certains évènements marquants de son existence marquée par un certain nombre de drames.

Les deux femmes ont en commun une vie solitaire et sans attache, leur lot de souffrances et un amour de la cuisine qui va pousser la seconde à ouvrir son propre hôtel restaurant.

Lire la suite...
Lien : https://deslivresdeslivres.w..
Commenter  J’apprécie          50
Roman original qui dépeint deux existences de femmes fortes, qui vivent dans la même propriété, la maison des quatre horloges, sur la Costa Brava.
A un siècle d'intervalle, Elisabeth, jeune anglaise sourde et muette décrit sa vie, marquée par la première guerre mondiale tandis que Térésa vit de nos jours et dirige un hôtel-restaurant qui périclite.
Un lien étrange unit les deux femmes et les lettres laissées par la première aident la seconde à affronter ses difficultés familiales et chercher le sens de la vie. Leurs destins sont liés tout comme leurs passions et leurs activités communes (escrime, cuisine, les horloges...). Les mêmes difficultés de la vie les atteignent de façon dramatique et étrangement identique.
La disparition de Térésa est le prétexte à la description de leur destinées parallèles.
La narration n'est pas simple à suivre. Plusieurs personnages prennent la parole pour raconter les vies croisées des deux héroïnes et les tragiques événements qui marquent leurs deux vies.
Texte dense et intéressant mais qui n'a pas réussi à me captiver. Les longueurs de l'intrigue et la recherche laborieuse pour expliquer pourquoi Térésa a disparu n'aboutissent pas. La fin reste très ouverte et beaucoup de questions restent sans réponse, c'est dommage.
Commenter  J’apprécie          00
Je n'ai pas réussi à me laisser transporter, je ne trouve pas les personnes attachants peut être parce que très nombreux sur les 2 époques et tous complexes des longueurs qui m'ont fait perdre le fil j'ai abrégé par une lecture diaginale et au vu de la fin je n'ai pas de regret de passer à une livre suivant...
Commenter  J’apprécie          00

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Encouragée par la lecture des lettres, Teresa imitait-elle Elisabeth Babel, reproduisait-elle inconsciemment sa vie ? Ou bien étaient-elles réellement connectées, liées par quelque chose qui s’imposait, échappant à toute volonté ? Il est délicat de céder à cette explication plutôt extravagante, d’y accorder du crédit. Pourtant, si on ne le fait pas, tout bat de l’aile. Une connexion entre deux personnes que presque ans séparent. Pourquoi pas ? Doutez-en, je vous en prie.
Commenter  J’apprécie          90

Videos de Marian Izaguirre (21) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Marian Izaguirre
MITXEL CASAS - MC RADIO - ACORDES & LETRAS 16
autres livres classés : histoire de femmesVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (55) Voir plus



Quiz Voir plus

Littérature espagnole au cinéma

Qui est le fameux Capitan Alatriste d'Arturo Pérez-Reverte, dans un film d'Agustín Díaz Yanes sorti en 2006?

Vincent Perez
Olivier Martinez
Viggo Mortensen

10 questions
95 lecteurs ont répondu
Thèmes : cinema , espagne , littérature espagnoleCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..