> Françoise Adelstain (Traducteur)
> Nathalie Bauer (Traducteur)

ISBN : 2259195091
Éditeur : Plon (2004)
Ajouter à mes livres
La fabuleuse histoire des amants de Venise débute avec la découverte, de nos jours, d'un carton rempli de lettres d'amour datant du XVIIIe siècle, oublié dans un vieux palais familial au bord du Grand Canal.

Andrea di Robilant et son père ont déchiffré l... > voir plus
Ajouter une critique Ajouter une citation

Critiques et avis(1)

> Ajouter une critique

  • Par Fantine, le 04 avril 2010

    Fantine
    Histoire des amours “tumultueux” entre Andrea Memmo (ancêtre de l'auteur, et, homme d'état vénitien) et Giustiana Wyne (jeune anglaise) dans la Venise du XVIIIeme siècle.
    C'est grâce à la découverte de la correspondance entre les deux amants, par le père de l'auteur, que fut révélée au public cette histoire tragique... ... celle d'un amour interdit, dans une ville où le libertinage ainsi que les jeux de la séduction étaient permis. Seul petit hic, les mariages “hors de sa caste” sont interdit. Il fallait, en effet, “appartenir” à une “excellente famille”, aux origines “nobles”, et, non douteuse comme ce fut le cas pour la famille maternelle de Giustiana Wyne... ...
    J'ai beaucoup apprécié la lecture de ce roman. Les protagonistes sont à la fois attachants et horripilants.
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (0 votes positifs)

> voir toutes (1)

Video de Andrea di Robilant

>Ajouter une vidéo
Vidéo de Andrea di Robilant

At the Atlantic Conference, Mr. di Robilant will begin to discuss the research driving his next book on the Zeno voyage. He'll cover the Zeno Map and Narrative, the historical perspective and other parts of the story which will leave fans of the Prince Henry Sinclair story very glad they attend the conference. (en anglais)











Acheter sur Amazon

Faire découvrir Les amants de Venise par :

  • Mail
  • Blog

> voir plus

Lecteurs (5)

> voir plus

Quiz