Quel étrange petit roman. Petit parce que court, 87 pages. Mais grand par le contenu.
Un homme, traducteur, traduit le yiddish par amour de cette langue.
L'autre, ancien nazi, lit la kabbale pour comprendre quel a été le tort des siens pour avoir été vaincus.
C'est un livre singulier. le début m'a semblé un peu étrange, mais on entre vite dans l'histoire pour vite réaliser que c'est aussi un livre intense..
Avec beaucoup de sensibilité et de délicatesse, de belles phrases poétiques, des réflexions profondes,
Erri de Luca nous plonge encore une fois dans un univers connu mais qu'il sait rendre particulier.
Tout cela mériterait une relecture.