Cinq pages de "flaps" (sic) pour découvrir l'intérieur d'une caserne de pompiers, d'une quincaillerie, d'une épicerie, d'une bibliothèque et d'une pizzeria. le contenu est remarquablement inintéressant, un imagier sans vie, sans intérêt, sans personnalité. le graphisme entièrement réalisé par ordinateur est d'une froideur et d'une pauvreté remarquable. Visiblement un éditeur, Hélium, qui fait le choix de traduire à moindre coût des maquettes existantes, sans considération pour l'intérêt des bouquins eux-mêmes. La prochaine fois, il peut penser à traduire "flaps" par "rabats" ou "volets", car à l'âge du public visé (moins de 3 ans) c'est un peu tôt pour apprendre des anglicismes à nos enfants.
Commenter  J’apprécie         10