AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782883290525
285 pages
Esprit ouvert (31/01/2002)

Note moyenne : /5 (sur 0 notes)
Résumé :
Tan Suang U, un jeune paysan chinois, quitte son pays en 1945 pour tenter sa chance en Thaïlande. Adopté par un homme d'affaires thaï; il deviendra un des commerçants les plus respectés de Bangkok, épousera Mui Eng, la fille de son protecteur, et aura avec elle trois filles et un garçon, Weng Kim. Mais à la mort du « Père », la roue de la fortune commence à mal tourner pour Suang U Son mariage est une déception et ses enfants, élevés dans la langue et les traditions... >Voir plus
Que lire après Lettres de Thaïlande 2Voir plus
Citations et extraits (1) Ajouter une citation
p. 81

LETTRE N° 61
3e jour du croissant
9e mois lunaire
Année du CHIEN
(14-10-1958)

A mon grand étonnement, je me suis vu offrir un poste d'administrateur au sein de la « Société des Commerçant Chinois » et je siège au milieu des hommes d'affaires les plus influents de la ville. Ces hommes ont pris la nationalité thaïe et sont connus sous leurs surnoms thaïlandais. Conformément à la loi de ce pays, les membres enrôlés dans une organisation doivent être enregistrés sous un patronyme thaï uniquement, même si à l'intérieur de notre sae [sorte de club d'entrepreneurs] nous utilisons exclusivement notre nom chinois et observons scrupuleusement nos coutumes. Je ne suis pas encore habitué à entendre un homme du nom de Kho, être appelé Khopanich ou Khosakul! Quel est le sens à donner à cette demi-mesure? On peut choisir un nom thaï agréable à porter avec plaisir, mais ceux qui ont demandé au gouvernement de leur en donner s'en sont vu attribuer de bien particuliers et de bien longs, tous porteurs du même message: Chinois... face de lune. Apparemment, il important pour le gouvernement de maintenir clairement la distinction.
De nos jours, il est fréquent pour un Chinois d'être candidat à la nationalité thaïlandaise, même si le coût en est élevé. Tout le monde prétend que cette dépense n'est rien au regard des futures affaires que l'on peut obtenir. Elle est aussi plus sécurisante pour l'avenir des enfants, spécialement si on les destine à des études universitaires. Franchement, je ne partage pas cette dernière opinion. Selon moi, un jeune homme s'appelant Kho Heng Chai au lieu de Chai Anant Khosakul ne devrait rencontrer aucune difficulté liée à son nom, sauf s'il souhaite devenir officier dans l'armée ou la police, mais quel père chinois le pousserait dans cette voie? L'armée et la policie ne font pas confiance à nos fils même si ceux-ci devraient n'y jouer qu'un rôle subalterne.
Pour la vie que je mène ici, le nom de Tan Suang U me convient, et j'encourage les petits à partager ce sentiment sans être sûr d'y arriver un jour.
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : roman épistolaireVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (5) Voir plus



Quiz Voir plus

Londres et la littérature

Dans quelle rue de Londres vit Sherlock Holmes, le célèbre détective ?

Oxford Street
Baker Street
Margaret Street
Glasshouse Street

10 questions
1052 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , littérature anglaise , londresCréer un quiz sur ce livre

{* *}