Un livre intéressant par son contenu, mais un peu onéreux si l'on juge d'après sa forme.
Malgré une police de caractères confortable pour les yeux, un manque de rigueur éditoriale assez fâcheux. Il y a par exemple un index des noms propres (excellente idée) mais qui comporte quelques petites erreurs et omissions. Ensuite, je déplore le manque de précisions concernant les très nombreuses citations d'auteurs français. Comme le livre est traduit du roumain, on ignore tout du sort des aller-retour linguistiques. Les références sont vraiment absentes et c'est fort dommage car l'objectif affiché par l'auteur est de donner envie de découvrir des auteurs souvent considérés majeurs de la littérature française ou roumaine.
Je recommande particulièrement le texte sur le Journal de
Michel Leiris (p. 239-241), et je cite pour finir un passage qui rend hommage à
Alexandru Papilian sans l'intervention duquel cette aventure radiophonique n'aurait pas existé : « quand, en 1986, la mort dans l'âme, n'ayant plus d'autre recours, j'ai été contraint de déserter mon pays natal [la Roumanie], dès mes premières journées à Paris,
Alexandru Papilian s'empressa de me tendre une main secourable, sollicitant promptement, alors que je n'avais pas encore obtenu le moindre document légal ni, partant, le « droit au travail », ma collaboration à la RFI (auprès de laquelle lui-même n'exerçait qu'en vague pigiste). » (p. 290-291)
La plume et l'esprit de ce critique littéraire sont fort aiguisés.