AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782296543706
330 pages
Editions L'Harmattan (01/03/2011)

Note moyenne : /5 (sur 0 notes)
Résumé :
Le présent ouvrage nous invite à réfléchir sur le processus de traduction à la lumière de l'étymologie. La racine du terme étymologie témoigne de la nécessité de recourir parfois à cette "sorte d'archéologie linguistique" dans l'oeuvre de traduction, lorsque le doute s'installe. Ainsi, après une première approche de la diachronie dans le volume Etymologiques, histoires de mots, histoire des mots, ce second volet réunit dix-sept articles qui montrent dans quelle mesu... >Voir plus
Que lire après Etymologie et TraductionVoir plus

autres livres classés : archéologieVoir plus
Les plus populaires : Non-fiction Voir plus

Lecteurs (2) Voir plus



Quiz Voir plus

Quelle guerre ?

Autant en emporte le vent, de Margaret Mitchell

la guerre hispano américaine
la guerre d'indépendance américaine
la guerre de sécession
la guerre des pâtissiers

12 questions
3206 lecteurs ont répondu
Thèmes : guerre , histoire militaire , histoireCréer un quiz sur ce livre

{* *}