AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Michel Dessoudeix (Éditeur scientifique)
EAN : 9782330125257
605 pages
Actes Sud (01/09/2019)
4.25/5   2 notes
Résumé :
Ce volet de la série "Lettres égyptiennes" clôt l'étude consacrée à l'Egypte de la XVIIIe dynastie. Il permet de retrouver tous la textes fondamentaux permettant de comprendre ce moment si particulier de l'histoire égyptienne : la période amarnienne et la Restauration. Des textes moins connus — souvent privés, mais tout aussi importants — permettent d'entrevoir la société égyptienne dans son fonctionnement et son évolution.
Après la constitution d'un véritabl... >Voir plus
Que lire après Lettres égyptiennes IVVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
En principe, les livres de cette collection ("Lettres égyptiennes") peuvent contenter trois sortes de public : les étudiants en égyptien hiéroglyphique, car ils proposent des textes originaux en hiéroglyphes, translittérés, analysés au plan grammatical et traduits. Même, l'auteur a prévu un système de gradation en difficulté linguistique pour aider l'étudiant à choisir. le second public sera celui des spécialistes, qui auront sous la main des documents clairement reproduits et utilisables avec commodité. Enfin, le troisième lecteur possible sera l'amateur d'égyptologie et de lettres, qui ignore l'égyptien ancien mais reste curieux de la littérature et de la civilisation égyptiennes.

Ce tome IV avait beaucoup de séduction, car il aborde la fin de la XVIII° dynastie, avec le fameux "hérétique" Akhénaton, son père, et son fils, le non moins célèbre Tout-Ankh-Amon. Si l'on trouve quelques beaux textes (par exemple, le grand hymne à Aton, ou quelques discours funéraires), la majeure partie du livre est occupée par des inscriptions et déclarations officielles, aux dépens des écrits laissés par des personnes privées, qui faisaient le charme des volumes précédents. La phraséologie est un peu fatigante et mécanique, c'est celle du pouvoir politique et religieux qui monopolise l'expression publique et monumentale. L'auteur ici n'est pas en cause : son travail d'édition, d'analyse, de présentation et de traduction est absolument magnifique, et il a traité les documents disponibles. Mais la particularité de cette époque-là, je suppose, est de posséder peu d'oeuvres littéraires ou personnelles.

Ce livre fera donc le bonheur des étudiants en égyptologie, il leur fournira textes et analyses précis et clairs.
Commenter  J’apprécie          110

Citations et extraits (4) Ajouter une citation
Le règne d'Amenhotep IV-Akhenaton.

A la mort d'Amenhotep III, son héritier Amenhotep n'est connu que par un bouchon de jarre trouvé à Malqatta. Il a un frère aîné, un peu mieux documenté, qui exerce la charge de grand prêtre de Ptah à Memphis. Comme il meurt prématurément, la couronne échoit donc à Amenhotep entre le 30 du 4° mois d'Akhet et le 2 du premier mois de Peret (vers 1352 av. J.C.). Dès le début du règne, Amenhotep IV se lance dans un vaste programme architectural. (...) Progressivement, les approches religieuses et artistiques évoluent avant même la rupture de l'an 5. Aton acquiert le statut de dieu unique et, d'abord représenté sous forme d'homme hiéracocéphale, il apparaît comme un disque (ou un globe) solaire dont les rayons se terminent par des mains, tenant parfois le signe de vie. A la fin de l'an 3 ou au début de l'an 4 au plus tard, il épouse Nefertiti qui, comme Tiyi, n'est pas de sang royal. Cette période correspond également à une radicalisation de la pensée du roi... Il ... proscrit le nom du dieu Amon, jusque dans son nom : il devient Akhenaton ("Celui qui est utile à Aton") et bannit toute référence à l'ancien dieu dynastique de sa titulature. En l'an 5, il décide de créer une nouvelle capitale en un lieu désertique qui ne puisse être revendiqué par aucun roi ou aucun dieu. Il la nomme Akhetaton ("l'Horizon d'Aton"), l'actuelle Tell el-Amarna... Sa politique religieuse prend un tournant plus radical encore lorsqu'il décide vers l'an 5-6 d'une campagne iconoclaste contre Amon ... : toutes les représentations et mentions du nom du dieu doivent être systématiquement effacées... Le roi s'installe à Akhetaton en l'an 6... Des années noires attendent la famille royale : Tiyi et trois princesses décèdent en l'an 13-14. Nefertiti apparaît une dernière fois en l'an 16 sans que l'on puisse dire quoi que ce soit sur son devenir. Akhenaton, lui, semble mourir en l'an 17 de son règne (environ 1335 av. J.C).

p. 215
Commenter  J’apprécie          40
Fiche p. 134, les couronnes royales.

Les couronnes sont désignées sous le terme générique de /h".w/, mot pouvant également correspondre aux "manifestations, "apparitions" d'un roi, d'un dieu ou du Soleil. Lorsqu'il s'agit d'une couronne considérée comme une déesse, l'égyptien préfère alors le mot /wrr.t/ ou encore /wr.t/ accompagné du déterminatif de la couronne blanche ou la couronne rouge selon le cas. Le roi n'est que rarement représenté sans couronne. En effet, chacune d'elles porte une signification politique ou religieuse dans la sémiographie égyptienne. Il est même possible de combiner plusieurs d'entre elles pour relayer une lecture plus complexe. Porter une couronne permet au roi d'être rattaché à la sphère supra-humaine et au monde céleste (un texte d'Hatshepsout souligne que sa couronne "transperce le ciel")...
Commenter  J’apprécie          60
Le dieu Aton.
Aux alentours de l'an 5, la pensée religieuse du souverain se radicalise. Les textes qu'il compose le présentent sans ambigüité comme le fils d'Aton. Le roi est seul intercesseur entre l'humanité et son dieu car lui seul en a la connaissance. Dès lors, toute vision anthropomorphique d'Aton est violemment rejetée, et le dieu se voit alors figuré sous la forme d'un globe solaire dont les rayons se terminent par des mains, certaines faisant respirer le signe de vie au pharaon et à la reine. De la même manière, toute référence aux autres divinités devient impossible...
Cependant, il est impossible de parler strictement de monothéisme, en particulier car le dieu Râ continue d'être accepté, à tel point qu'Amenhotep IV nomme deux de ses filles selon le nom de ce dieu : Neferneferourâ (Parfaite est la perfection de Râ) et Setepenrâ (le choix de Râ).
Aton n'a aucune mythologie, sans doute parce que son universalité et sa transcendance se suffisent à elles-mêmes.

p. 286
Commenter  J’apprécie          40
Puisses-tu sortir vers le ciel, puisses-tu traverser le firmament, puisses-tu te mêler aux étoiles.
On te fera des louanges dans la barque sacrée, on t'invoquera dans la barque diurne, tu verras le poisson abdjou, après que son temps sera advenu et après que le Mauvais sera tombé selon ce qui a été prédit pour lui.
Tu regarderas le poisson boulti dans ses transformations, guidant le canot sur les eaux.
A l'avant est ta place dans la barque nocturne, après que Râ a anéanti ses ennemis, tu verras Horus à l'extrémité, Thot et Maât étant sur ses bras.
Tu verras le disque solaire quand il se lève sur les montagnes, quand ses rayons illuminent ta caverne après que sa lumière est apparue sur ta poitrine, étant devenu divin, étant devenu un bienheureux, étant devenu clairvoyant.
Les souffles sont pour ta narine, alors viendra le flot, il inondera la terre, il donnera les légumes, il multipliera la nourriture et les provisions. Tes muscles seront fermes.
Les terres arables seront utiles, de sorte qu'elles donneront des choses utiles sous forme d'offrandes quotidiennes et d'offrandes invocatoires, pain et bière pour les bienheureux.
Ton coeur vivra pour l'éternité, raffermi sans détérioration, tu suivras le dieu unique, seul, après avoir déambulé comme l'unique dans sa suite.

pp. 170-171, en l'honneur d'Amenhotep, fils de Hapou, règne d'Amenhotep III.
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : antiquitéVoir plus
Les plus populaires : Non-fiction Voir plus


Lecteurs (2) Voir plus



Quiz Voir plus

Devenez très fort en citations latines en 10 questions

Que signifie Vox populi, vox Dei ?

Il y a des embouteillages partout.
Pourquoi ne viendrais-tu pas au cinéma ?
J'ai un compte à la Banque Populaire.
Voix du peuple, voix de Dieu.

10 questions
543 lecteurs ont répondu
Thèmes : latin , Citations latines , antiquitéCréer un quiz sur ce livre

{* *}