- Je vais à la gare dit Koreïko dès qu'ils furent seuls.
- Et si nous allions dans une autre ville faire la fête? proposa Ostap. Nous pourrions passer gaiement quelques jours à Tachkent.
- Cela suffit pour moi, répondit Koreïko. Je vais aller porter ma valise à la consigne de la gare et me faire engager ici dans un bureau quelconque. J'attendrai le capitalisme pour me distraire.
- Eh bien, attendez-le, répliqua assez brutalement Ostap. Moi, je pars. Ce que nous avons vu aujourd'hui n'est qu'un regrettable malentendu, une suite d'exagérations dans le bon sens comme on en voit à la périphérie. Notre petit Veau d'or doit bien avoir encore quelque influence dans notre pays !
P. 457
-Le ciel! dit Ostap. Le ciel est aujourd'hui à l'abandon. Ce n'est plus l'époque; il est passé de mode. Ce sont les anges qui ont maintenant envie de descendre sur terre. On est bien sur terre; il y a l'eau et le gaz pour tous, et aussi le planétarium où l'on peut regarder les étoiles en écoutant un commentaire antireligieux.
Après la huitième chope, Kozlewicz en commanda une neuvième, la leva au-dessus des têtes, suçota sa moustache de chauffeur et demanda solennellement:
-Dieu n'existe pas?
-Non, répondit Ostap.
- Donc, il n'existe pas? Eh bien, à notre santé! Ainsi continua-t-il à boire, en demandant avant chaque nouvelle chope:
-Dieu existe? Non? Alors, à notre santé!
P. 269
Sur toute l'étendue de notre pays circulent en mendiant et larmoyant de faux petits-fils de Karl Marx, des neveux imaginaires de Friedrich Engels, des frères de Lounatcharski, des cousines de Clara Zetkin ou, au pis-aller, des descendants du prince Kropotkine, le célèbre anarchiste. Ces cohortes de parents mythiques exploitent avec ardeur les richesses naturelles du pays: bonté, stupidité et servilité.
P. 41
- Je peux vous aider, dit Ostap. J'ai déjà eu l'occasion de soigner des amis et connaissances selon la méthode freudienne. Les rêves, ce sont des bêtises. L'essentiel, c'est d'éliminer la cause des rêves. La cause principale, c'est l'existence même du régime soviétique. Malheureusement, je ne peux pas l'éliminer à l'heure actuelle. J'ai trop à faire.
P. 133
- Comprenez donc! poursuivait Varvara toute excitée, - en mettant la feuille sous le nez de Mitritch. Voilà l'article. Vous voyez? « Au milieu de la banquise et des icebergs!»
- Des icebergs! répondit narquoisement Mitritch. Cela, sûr que nous pouvons le comprendre. Depuis dix ans qu'ils nous font la vie, ces Iceberg, ces Weisberg, ces Eisenberg, tous ces Rabinovitch! Priakhine a raison. On prend la chambre, un point c'est tout. D'autant plus que Lucie Frantsevna, ici présente, peut confirmer que c'est la loi.
P. 206
Elochka Schukina (les 12 chaises)