Hercule Poirot est en train de dîner dans un restaurant lorsque son attention est attirée par un jeune couple qui occupe une table voisine. Il constate d'emblée que, si ces deux-là sont amoureux, la jeune femme semble plus éprise que son compagnon qui comme il se le formule intérieurement, se contente de se laisser aimer. Il s'agit de Jacqueline de Bellefort et Simon Doyle.
Quelques mois plus tard alors qu'il effectue une croisière sur le Nil dont il rêvait depuis longtemps, il constate que Simon a épousé une riche héritière : Linnet Ridgeway, par ailleurs l'amie de Jacqueline qui lui avait demandé d'embaucher Simon. Tous deux ont choisi cette croisière comme voyage de noces…
Jacqueline, pleine de colère après cette trahison, s'est invitée à la croisière et empoisonne la vie du jeune couple, affirmant au passage à Hercule Poirot son envie de « tirer une balle dans la tête » de Linnet… Bien sûr celle-ci est retrouvée morte, mais Jacqueline a un alibi : elle a tiré sur Simon le blessant au genou après avoir abusé des cocktails au bar. On l'accompagne « en état de choc.
Linnet ne s'est fait que des ami(e)s, elle n'a que 18 ans lorsqu'elle se marie donc tous ceux qui « géraient sa fortune » n'apprécie guère, elle a racheté le manoir Wode Hall à un homme ruiné, elle est belle donc attise curiosité, jalousie… Tenues somptueuses, bijoux qui le sont tout autant…
Ce livre m'a beaucoup plu à l'adolescence et j'ai eu envie de le relire, dans cette nouvelle traduction. Je me rappelais parfaitement qui avait tué qui et comment, mais j'avais oublié les autres personnages, intrigues et morts brutales. Et bien, force est de reconnaître que le charme a parfaitement fonctionné en deuxième lecture.
La couverture est très belle, nettement plus tentante que ma vieille édition en jaune et noir. J'avais prévu de comparer les deux traductions mais je n'ai réussi à remettre la main sur le premier…
J'ai lu plusieurs romans de la Reine du polar, à l'époque, souvent lors de la préparation des examens, en alternance avec une aventure d'Astérix selon les époques et j'ai retrouvé avec plaisir le style d'
Agatha Christie, la manière dont Hercule Poirot fait fonctionner ses petites cellules grises comme il se plaît à le dire, en prenant bien soin de multiplier les indices pour mieux égarer le lecteur.
Mon préféré reste quand même «
le crime de l'Orient Express » que j'ai relu en version BD il y a quelques temps et vu les adaptations au cinéma.
Un grand merci à NetGalley et aux éditions
J.C. Lattès qui m'ont permis de redécouvrir ce roman et ainsi retrouver la plume de son auteure.
#mortsurlenilNouvelletraductionrévisée #NetGalleyFrance
Lien :
https://leslivresdeve.wordpr..