AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782330063160
290 pages
Actes Sud (04/05/2016)
4.75/5   8 notes
Résumé :
Le grand poème de Mistral raconte la vie des "voituriers" qui, au siècle dernier, descendaient le Rhône jusqu'à Beaucaire, Arles ou Port-Saint-Louis. Ecrit en provençal, il n'existait en version française que par celle, très datée, de Mistral lui-même. Claude Guerre en propose une traduction pleine d'allant.

Le Poème du Rhône est une oeuvre hors du commun : nous voici embarqués pour une décize, de Lyon jusqu’en Provence, en compagnie d’une flottille d... >Voir plus
Que lire après Le poème du RhôneVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Belle découverte d'un livre qui donne des envies de navigation, le fleuve étant propice aux voyages rythmés par le défilé lent des paysages. le Rhône déploie toutes ses couleurs en nous faisant partager la culture d'une région grâce à la traduction de Frédéric Mistral du "Pouèmo dóu Rose" long poème en douze chants qu'il a écrit à l'origine en provençal.
J'ai eu la chance de lire "Le poème du Rhône" dans une édition bilingue publiée en 1909, un petit trésor emprunté à la bibliothèque.
J'ai vraiment apprécié cet hommage au Rhône et à la batellerie fluviale même si la lecture en français oblige quand même à se référer aux nombreuses notes de l'auteur (depuis j'ai vu qu'il y avait une nouvelle traduction).

Cette oeuvre dont le véritable héros est le fleuve est une épopée. le poème est ponctué de dialogues entre les personnages dont les bateliers Apian, Jean Roche et Guilhem le prince d'Orange descendu de son pays de Flandre dont on suit les amours avec l'Anglore. On y croise des voyageuses vénitiennes ainsi que les gens qui vivent au bord du fleuve et que les mariniers croisent comme les lavandières ou un farfadet nommé le Drac qui vit dans les eaux profondes et accompagnent parfois les bateaux dont le patron reste Saint-Nicolas. Parce qu'il y a besoin de croyances pour descendre le fleuve de Lyon vers la foire à Beaucaire qui se fait en deux jours en été mais dont la remontée est difficile avec les chevaux sur le chemin de Halage, elle peut prendre jusqu'à quarante jours surtout si le Vent Terral (le Mistral) est de la partie.

Fervent partisan de la renaissance de la langue occitane, Frédéric Mistral, qui porte le nom de ce vent soufflant dans le sud de la France, a été un grand défenseur de la culture et de la langue provençale. le lauréat du prix Nobel de littérature 1904 a reçu un prix décerné par l'Académie française en 1897 pour "Le poème du Rhône". On voit bien ainsi que ce fleuve a occupé une place privilégiée dans son imaginaire poétique.


Challenge Entre-deux 2023
Challenge Multi-défis 2023
Challenge XIXème siècle 2023
Challenge Nobel illimité
Commenter  J’apprécie          120

Citations et extraits (8) Voir plus Ajouter une citation
Couvrant le Rhône long, une enfilade
de barques et navires de tout genre,
pavoisés des ors, pavoisés des flammes
de toutes les nations, confusément
vers le bord sablonneux déjà se presse.
C'est que du Sud sont montées les tartanes
car le vent marin souffle dans les voiles
depuis plusieurs jours. De toute notre mer,
du Levant, Ponant et côtes barbares,
depuis l'océan même, ils ont fait route
vers Beaucaire pour la foire. Et y en a !
Certains bateaux portent des voiles aiguës,
latines la plupart, d'autres sont carrées :
allèges d'Arles et trois-mâts de Marseille,
tartanes de Gênes ou de Livourne,
brigantins d'Alep, goélettes anglaises
et du Havre, groins de cochon de Sète
ou bien d'Agde, et trabacs de Venise,
et balancelles venues de Malaga,
de Majorque et de Naples... C'est une branle
sur le Rhône où tout danse avec la houle
dans le soleil et la rumeur des langues
de marine. Mais au milieu des vergues
et des mâts, des voilures, des cordages,
et des palans où montent et descendent
des pieds nus, sous le croissant enorgueilli
de la lune, à l'arbre maître de mât,
à son plus haut croisillon, ô Mahomet !
C'est le bateau de Tunis qui arbore
la peau de mouton. Ils sont bien arrivés
les premiers. Les Consuls alors ont offert
un sac de pain bis et une barrique
de vieux chante-perdrix. Feront ripaille...
Puis à la garde d'Allah, s'ils se grisent !
Et les juives qu'ils ont amenées de Tunis,
traînant mollement leurs jaunes babouches,
dansent au bruit des castagnettes, sur le pont,
et chantent, nasillant leurs cantilènes.
Les Condrillots, allons avec efforts,
au haut du Pré, poussant, touant leur flotte,
oh! hale ! oh ! hisse ! parviennent à ranger
au long du port leurs barques et, sitôt atterris,
déjà les débardeurs en multitude
tumultueusement envahissent, emportent
les cargaisons, en faisant à la course
bruire et chanceler les passerelles minces.
« Gare devant! les Condrillots ! » On gueule,
on cogne de partout quel grouillement !
A l'égard de Beaucaire en temps de foire
le grand Caire d'Égypte, Dieu m'aide, n'était rien !

(82)
Commenter  J’apprécie          30
Il raconte joliment qu'en Hollande
il est le fils du roi. Et qu'en Provence
il va quérir la fleur de son insigne:
"Fleur du mystère!" Il conte. "Inconnue
des hommes dans les terres, elle loge
sous l'eau et c'est dans l'eau qu'elle s'épanouit.
Fleur de beauté, fleur de grâce et de rêve
que mes Flamands appellent fleur de cygne.
Et dans tous les pays où on la trouve
l'homme est joyeux et les femmes sont belles.
- Ceci?" Ensemble ils se rapprochent pour voir:
"Mais c'est la fleur de Rhône, mon beau prince!
La fleur du jonc. Elle pousse sous les eaux.
Et l'Anglore aime tant aller la cueillir!"
Commenter  J’apprécie          60
Des vers qui penchent et qui boitent un peu. Le lecteur l’oubliera, mais son âme entendra, et tremblera le trouble en lui. À chaque tour de vers, l’impossible symétrie se faufile. Il n’en faut guère plus pour déchanter un poème. Au contraire de la chevauchée de l’Alexandre impérial, le onze-pieds marche petit sur les chemins et n’en fait qu’à sa tête dans les auberges comme un étrange pèlerin. Il porte l’habit d’un de ces simples dont parle le poète de Collioure, quand il y a du vin, il boit du vin, quand il n’y
a pas de vin, il boit de l’eau fraîche. Il n’habite pas les châteaux. Il ne respire pas l’ordre. Il serpente quand les autres paradent.Il disparaît lorsqu’on butine les filles avec trop de poigne. C’est assez sérieusement un garçon d’ailleurs.
Commenter  J’apprécie          20
Enfants, dit le patron Apian, ta vie
est un trajet pareil à celui de la barque
elle a ses beaux, ses mauvais jours. Le sage,
quand les flots rient, doit savoir se conduire
dans les brisants, doit filer doux. Mais l'homme
est né pour le travail, est né pour naviguer.
Commenter  J’apprécie          60
Je fais le portrait d’un homme de culture à l’immense savoir
des mains et des mots ensemble. Il composa plusieurs romans
tissés de sa connaissance intime des bergers de la Crau et des
contes et mythes de la tradition orale, un autre encore nourri de
connaissances archéologiques acquises dans la boue des chantiers,
livre qui ose défier le mystère de l’invention de l’écriture.
Commenter  J’apprécie          20

Videos de Frédéric Mistral (5) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Frédéric Mistral
Le miracle est arrivé ! Il se nomme Mirèio, le poème que Frédéric Mistral, le fondateur du Félibrige, publie en 1859, au mitan du siècle des nationalités. À partir de là, et jusqu'à aujourd'hui, va fleurir, au Sud, une immense renaissance des langues et des littératures. En Provence, mais aussi dans le Languedoc, la Gascogne, le Limousin et l'Auvergne. C'est cette saga culturelle du Midi que raconte ici, avec science et style, Stéphane Giocanti.
Qui sont ces rebelles en butte au jacobinisme et à la stigmatisation des « patois » ? Quelle a été leur fabuleuse aventure héroïque et collective ? Quel rôle l'occitanisme a-t-il joué au sein de ce réveil ? Comment ce renouveau a-t-il influencé Alphonse Daudet, Jean Giono ou Marcel Pagnol ? Que reste-t-il de ce rêve à l'heure où les locuteurs naturels connaissent un crépuscule ? Et que nous dit cette résistance alors que la France s'interroge sur son avenir ?
Avec ce panorama inégalé, complet et clair, alerte et accessible, Stéphane Giocanti nous initie comme jamais au Sud, à sa terre et à son ciel, à ses peuples et à ses parlers. Une célébration lumineuse.
Essayiste et romancier, Stéphane Giocanti est, entre autres, l'auteur de T. S. Eliot ou le monde en poussières, C'était les Daudet, Une histoire politique de la littérature ainsi que de Kamikaze d'été.
+ Lire la suite
autres livres classés : théâtreVoir plus
Les plus populaires : Littérature française Voir plus


Lecteurs (27) Voir plus



Quiz Voir plus

Titres d'oeuvres célèbres à compléter

Ce conte philosophique de Voltaire, paru à Genève en 1759, s'intitule : "Candide ou --------"

L'Ardeur
L'Optimisme

10 questions
1290 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature française , roman , culture générale , théâtre , littérature , livresCréer un quiz sur ce livre

{* *}