AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782200342074
128 pages
Armand Colin (30/06/2005)
3/5   1 notes
Résumé :

Notion complexe du discours sur la littérature, l'intertextualité se décrit aisément par ses pratiques - citation, allusion, référence, pastiche, parodie, plagiat, collages - sans pour autant gommer le flou théorique qui l'entoure. Déguisement d'une traditionnelle critique des sources, ou réflexion neuve sur la propriété littéraire et l'originalité d'un texte ? Notion historique, cré&#x... >Voir plus
Que lire après L'intertextualité : Mémoire de la littératureVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Etude des différentes formes de l'intertextualité, ce terme qui désigne les liens entre les textes. Ce faisant on retrouve certaines notions de la mise en abyme et de la métalepse. L'auteure en profite pour décliner en citant les auteurs les différentes définitions qu'elle donne de l'intertextualité.
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
La littérature ne parle pas du monde, mais d'abord d'elle-même, mettant en évidence l'hétérogénéité fondamentale du réel et du texte.
Commenter  J’apprécie          20
On doit bien admettre que la théorie de l'hétérogénéité absolue du langage littéraire ne fait pas beaucoup avancer les choses.
Commenter  J’apprécie          00
L'intertextualité doit être comprise avant tout comme une pratique du système et de la multiplicité des textes.
Commenter  J’apprécie          00

Videos de Tiphaine Samoyault (21) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Tiphaine Samoyault
En dialogue avec Tiphaine Samoyault Interprète : Manuela Corigliano
Un narrateur en panne d'inspiration se remémore ses années de bohème à Paris. La dèche, la mansarde, les petits trafics d'herbe : l'attirail classique de l'écrivain romantique qui aspire à la gloire d'Hemingway. Paris est une fête, c'est bien connu… En proie au doute, il commence à observer des signaux qui le ramènent invariablement à l'essence de l'écriture. Depuis la mystérieuse chambre 205, du modeste hôtel de passe Cervantes à Montevideo, mise en scène par Julio Cortázar, les symboles se succèdent, reliant Paris à Cascais, Montevideo à Reykjavik et Saint-Gall à Bogota, qui tous témoignent de l'impossibilité de l'écriture à raconter la vie. En revanche, on peut entrer dans l'espace de fiction pour transformer la vie en littérature. de digression en digression, on est happé dans un vertigineux vortex, ébloui par l'intelligence du propos, la générosité de l'auteur envers ses pairs, la finesse de son humour et une autodérision à toute épreuve.
Immense écrivain, Enrique Vila-Matas est traduit dans une quarantaine de langues et s'est vu attribuer les plus prestigieux prix à travers le monde.
À lire – Enrique Vila-Matas, Montevideo, trad. de l'espagnol par André Gabastou, Actes Sud, 2023.
Son : Jean-François Domingues Lumière : Patrick Clitus Direction technique : Guillaume Parra Captation : Claire Jarlan
+ Lire la suite
>Philosophie et Theories>Nature et caractéristiques>Critique littéraire (théorie, technique, histoire). Classer à 809 les ouvrages de critique littéraire (24)
autres livres classés : intertextualitéVoir plus
Les plus populaires : Non-fiction Voir plus


Lecteurs (9) Voir plus



Quiz Voir plus

Compléter les titres

Orgueil et ..., de Jane Austen ?

Modestie
Vantardise
Innocence
Préjugé

10 questions
20256 lecteurs ont répondu
Thèmes : humourCréer un quiz sur ce livre

{* *}