AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

3.58/5 (sur 219 notes)

Nationalité : Pays-Bas
Né(e) à : La Haye , le 31/07/1933
Biographie :

Cees Nooteboom, né Cornelis Johannes Jacobus Maria Nooteboom, est un écrivain néerlandais.

Auteur d’une œuvre inclassable qui va du roman philosophique à l’essai journalistique en passant par des chroniques de voyages et des poèmes. « Écrivain nomade et polyglotte, fasciné par la culture japonaise et fou d’Espagne, il accorde dans son œuvre une place particulière aux souvenirs. Ses écrits reflètent une pensée attentive aux détails et aux symboles, fruit d’une réflexion authentique et méditative. On y trouve notamment abordées la question du passage de l’existence à la non-existence, celles de l’identité et du destin, de la relativité du temps et de l’espace, des rapports de l’écrivain avec l’histoire et la réalité, le visible et l’invisible. » (Jacques Beaudry).

Après une scolarité difficile dans des monastères augustins, il entreprend plusieurs voyages en Europe et au Suriname. En 1955, il publie son premier roman "Philippe et les autres", inspiré d'un voyage en auto–stop à travers l'Europe. Depuis quarante ans, Cees Nooteboom a écrit de nombreux récits, nouvelles, romans et poèmes. En dehors des voyages, il partage son temps entre Amsterdam et Berlin, et l'été en Espagne. Il est élu membre de l'Académie des arts de Berlin en 1992.
+ Voir plus
Source : Wikipédia
Ajouter des informations
Bibliographie de Cees Nooteboom   (37)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (4) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

Né en 1933 à La Haye, Cees Nooteboom s'est imposé comme l'un des plus grands écrivains européens contemporains. Romancier, poète, essayiste, il a reçu les plus hautes distinctions littéraires aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et en Espagne. *Adieu**, composé en partie lors du confinement du printemps 2020, est marqué par l'impossibilité et la mort. Au fil des pages, le lecteur accède aux paysages silencieux de l'auteur, à sa cosmogonie poétique sur laquelle se déploient l'aile d'un ange, l'empreinte d'une absence et celles des silhouettes aimées. Merci au Nederlands Letterenfonds dutch foundation for literature [Fonds des lettres néerlandaises] et à Margot Dijkgraaf pour la réalisation de cette vidéo. **L'Oeil du moine** suivi de **Adieu** de Cees Nooteboom : https://www.actes-sud.fr/catalogue/loeil-du-moine-suivi-de-adieu

+ Lire la suite
Podcasts (4) Voir tous


Citations et extraits (115) Voir plus Ajouter une citation
Cees Nooteboom
Avec une certaine forme de poésie on peut s’aventurer dans la langue, et on en revient avec une connaissance qui vous aide à écrire des romans.
Commenter  J’apprécie          320
“Tout le monde n’a pas un phare dans sa vie
mais j’en ai un dans la mienne. Aujourd’hui dans l’autre île,
j’ai marché jusqu’au phare, pluie, mouette
qui crient.”
Commenter  J’apprécie          290
À présent
  
  
  
  
À présent le silence est
le reste de la distance
sans souvenir
pas de vie.

Je n’entends plus
mes pas,
ce qui m’entoure
est caché.

J’avance à l’aveugle, pâle chien
dans le froid. Ce doit être ici,
ici je dis adieu à mon moi
et lentement ne deviens

personne.


/Traduction du néerlandais par Philippe Noble
Commenter  J’apprécie          40
C'est le poème que je lis en ce moment, en une heure qui hésite entre la fin d'après-midi et le début de soirée. La mer est agitée, la baie, déserte, les rochers où je me suis assis retiennent encore un peu de l'ardeur du soleil, le paysage d'en face est le sien, c'est la même mer, l'eau à cette heure-ci est violacée comme alors, je lis les mots écrits dans ces caractères que j'ai appris jadis, il y a plus de soixante ans, je retrouve encore des mots, des tournures, son poème est vieux de près de trois mille ans mais il reconnaîtrait tout ici, la lente transition du crépuscule à l'obscurité, les mouvements et le bruit de l'eau qui, du large, s'engouffre dans le pertuis de la baie, les vagues composant une longue déclamation ondoyante et sans fin de phrases claires ou obscures qui maintenant accompagnent son poème.

HÉSIODE
Commenter  J’apprécie          200
Il jeta un regard sur la photo, s'étonnant comme toujours de la traîtrise des images. Non seulement une photo pouvait représenter une personne morte, elle pouvait aussi vous mettre sous le nez une version périmée de vous-même, un garçon devenu méconnaissable et que ses cheveux longs rendaient si parfaitement conforme au style de l'époque qu'il donnait à cette photo l'arôme ranci d'un temps à jamais révolu.
Le fait qu'on ait toujours le même corps, c'était cela, au fond, le miracle. Mais non, bien sûr, ce n'était pas le même corps. Celui à qui il appartenait portait toujours le même nom, c'était tout.
Commenter  J’apprécie          160
«Quarante ans, disait-il, c'est l'âge où l'on doit tout recommencer pour la troisième fois, ou bien se mettre à travailler son futur personnage de vieillard venimeux» ; il avait choisi le seconde solution.
Commenter  J’apprécie          160
Il est des formes d'écriture qui n'ont pas été tracées en tant que telles. Ces lettres involontaires, on les trouve sur les plages, sur l'asphalte d'une ville, dans un morceau de tronc que l'on a scié, dans des pierres. Informations en langage secret, messages, codes. Signes, graffitis que nul n'a écrits. Sur l'île où je vis, un chemin de sable traverse un paysage brûlé de soleil...

MUR
Commenter  J’apprécie          150
La plupart des Européens ou des Américains qui viennent ici [...] n'ont aucune véritable connaissance du Japon. Il savent que c'est « différent », mais le Viêt-Nam et la Côte d'Ivoire aussi sont différents. La différence du Japon est, je m'excuse ... différente. Mais comment le leur expliquer ? Ils ne parlent pas la langue et, dans la majorité des cas, ne la parleront jamais. Ils ont bien quelques vagues notions, mais ignorent tout de la civilisation japonaise. Peu leur en chaut d'ailleurs, car ils ont mieux : ils ont une certaine idée du Japon.
Commenter  J’apprécie          120
Ca parait tellement énorme, la vie, et pourtant, ensuite seulement on se rend compte à quel point c'est transparent. Une toile d'araignée.
Commenter  J’apprécie          120
Dans quelle mesure a-t-on disparu quand quelqu'un fleurit encore votre tombe au bout de quarante ans?
Commenter  J’apprécie          120

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Cees Nooteboom (248)Voir plus

Quiz Voir plus

Complétez ces titres très... connus

La Chartreuse de ... (Stendhal)

la Marne
Parme
Charme

8 questions
771 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *} .._..