AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Guy Rachet (66)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées


Dictionnaire de l'Archéologie

Un dictionnaire très complet qui en 1400 entrée environ trace un portrait d'une discipline que j'ai toujours trouvé fascinante . On y trouve recensés les techniques ,les bases du vocabulaire spécifique et une grande quantité de sites , peuples , cultures . Les illustrations sont rares et austères ce que l'on peut regretter .Je conseille d'avoir sous la main un bon atlas général (ou spécialisé ,il ya un bon Atlas de l'archéologie chez Gallimard jeunesse) .
Commenter  J’apprécie          90
Les 12 travaux d'Hercule

Ce livre est un bon livre selon moi, car pour commencer c'est un classique de la littérature, il est important pour la culture. Le livre est plutôt intéressant. Il s'adresse plutôt à un public adolescent. On est cité plongé dans se monde Hors du commun.
Commenter  J’apprécie          00
La marche à la lumière

La marche à la lumière

Bodhicharyâvatâra 

Traduction Louis Finot



Le « Bodhicharyâvatâra » de Shântideva ressemble par bien des aspects à une « imitation de Jésus-Christ » pour bouddhistes. Livre de chevet de nombreux saints, le texte s’ouvre sur de purs chants de louages au Bouddha et aux bodhisattvas, et développe ensuite des conseils pour cheminer vers le Nirvana. Le fameux chapitre IX est un exposé retors de la doctrine, une suite de joute d’arguments en forme de soliloque, qui n’est pas sans rappeler « Les stances du milieu par excellence » de Nagarjuna, d’où l’on ressort aussi ébloui qu’aveugle.

Quelques Shlokas :

- Celui qui veut sauver rapidement soi-même et autrui doit pratiquer le grand secret : l’intervention du moi et d’autrui.

- Si on ne dépouille pas le moi, on ne peut échapper à la douleur, de même que si on ne s’écarte pas du feu, on ne peut échapper à la brûlure. Donc, pour apaiser ma douleur et celle d’autrui, je me donne aux autres et j’adopte les autres à titre de « moi ».

- Les éléphants sauvages, dans la fureur du rut, ne causent pas autant de malheurs que n'en cause, dans l'Avîci et les autres enfers, cet éléphant : l'esprit débridé.

- Tous ceux qui sont malheureux le sont pour avoir chercher leur propre bonheur ; tous ceux qui sont heureux le sont pour avoir chercher le bonheur d’autrui.

- Si l'effet est dans la cause, celui qui mange du riz mange de l'ordure. On peut acheter, en guise d'étoffe, de la graine de coton pour se vêtir.

- On ne se rassasie pas des plaisirs du monde, pareils au miel sur le tranchant d’un rasoir.



Les entretiens du Bouddha

Sûttânta



Le préfacier nous avait prévenus, la traduction est exotique. Et en effet, plus d’une fois j’ai pensé à maître Yoda en lisant les stances du Bouddha dans la traduction de Paule Reuss.

Si votre lecture se fait au second degré, le livre devient assez drôle par son caractère inévitablement répétitif et sans surprise :

« … Assis de côté, Vacchagotto le pèlerin dit ceci à l’Exalté :

- Comment donc, ô Gotamo : Eternel est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste : est-ce l’opinion de Maître Gotamo ?

- Point n’est-ce, Vaccho, mon opinion : Eternel est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste.

- Comment, ô Gotamo : Temporaire est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste : est-ce l’opinion de Maître Gotamo ?

- Point n’est-ce, Vaccho, mon opinion : Temporaire est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste.

- Et comment, ô Gotamo : Fini est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste : est-ce l’opinion de Maître Gotamo ?

- Point n’est-ce, Vaccho, mon opinion : Fini est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste.

- Comment, ô Gotamo : Infini est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste : est-ce l’opinion de Maître Gotamo ?

- Point n’est-ce, Vaccho, mon opinion : Infini est le monde; cela seul est vrai, fol est le reste.

Etc etc
Commenter  J’apprécie          10
Le Jardin de la rose : Les amours de Pétrarqu..

Certes la toile de fond est Avignon au temps des Papes (Clément V, Jean XXII...) mais les descriptions sont peu détaillées pour y trouver un réel intérêt historique, sauf celui à m'attacher à traduire (tant bien que mal) les citations latines. Ce roman historique ne lèvera pas mieux le voile nébuleux qui permettra de découvrir avec certitude l'identité de la belle Laure aimée de Pétrarque.
Commenter  J’apprécie          220
Les 12 travaux d'Hercule

Et la punition fut.



Des fois je me dis mais pourquoi pas 12 travaux pour punir ces enfants. Bon la il faut avouer que d'aller jusqu'à chercher le chien des enfers et en plus le ramener au bercail ensuite c'est assez fort de café.



Livre très instructif sur le caractère des dieux qui n'avaient vraiment rien à envier à certain dictateur de notre époque.



Plaisant
Commenter  J’apprécie          90
La bible , Les cinq livres de la sagesse. B..

Dans mon travail sur la traduction, après Lao Tseu, voici

Qohélet (l'ecclésiaste) chapitre 1, verset 8





Voici cinq traductions de ce verset, toutes également sérieuses,

dans l'ordre: la traduction oecuménique de la bible, la bible de Jérusalem, La King James bible, la bible Segond et la bible du rabbinat.



1 - Tous les mots sont usés, on ne peut plus les dire, l'oeil ne se contente pas de ce qu'il voit, et l'oreille ne se remplit pas de ce qu'elle entend.

2 - Toute parole est lassante ! Personne ne peut dire que l'oeil n'est pas rassasié de voir, et l'oreille saturée par ce qu'elle a entendu.

3 - All things [are] full of labour; man cannot utter [it]: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

4 - Toutes choses sont en travail au- delà de ce qu'on peut dire; l'oeil ne se rassasie pas de voir, et l'oreille ne se lasse pas d'entendre

5 - Toutes choses sont toujours en mouvement; personne n'est capable d'en rendre compte. L'oeil n'en a jamais assez de voir, ni l'oreille ne se lasse d'entendre



Je souhaite n'examiner que le début du verset, les quatre à six premiers mots;

deux axes de traduction: le mot hébreu Debarim דְּבָרִים a plusieurs sens - outre qu'il est le nom donné au cinquième livre de la Torah (le deutéronome dans les bibles chrétiennes) – il signifie la parole/le mot ou la chose.

Dans un cas comme celui-ci, que pouvons- nous faire, nous, lecteurs déconcertés ?

Nous irons consulter le Targoum de Qohélet et le Zohar, pour ne rien trouver qui nous éclaire sur ce point,

nous nous réfèrerons alors aux controverses entre confucianistes et taoïstes – à peu près aux mêmes époques – qui se disputaient pour établir la relation entre le terme qui désigne la chose et la chose elle-même;

toujours sur notre faim, nous nous laisserons enfin guider par notre inconscient et choisirons la beauté des mots,

pour moi : ‘tous les mots sont usés…'



J'emploie ce mot de beauté des mots à dessein; en effet, l'Ecclésiaste (comme le Cantique des Cantiques) a rencontré des obstacles avant d'être admis dans le canon des livres de la bible dans laquelle leur présence a longtemps été contestée.

Il fallait beaucoup de courage aux gardiens de la tradition biblique pour admettre un texte (Qohélet) qui fait fi de toute idée de rétribution et un autre (Le Cantique des Cantiques) que seules des acrobaties intellectuelles et vertueuses ressassées depuis une vingtaine de siècles peuvent faire passer pour autre chose qu'un chant d'amour sensuel – et en ce qui me concerne, je pense pour partie écrit par une femme – quelque fois sur la marge étroite de l' érotisme le plus cru (5.4).



Je reviens à la force de la beauté des mots, Qohélet et le Cantique sont des oeuvres littéraires d'une qualité si peu partagée dans l'histoire des mots que je crois que cela a été ressenti par les hommes chargés de veiller à la conformité et que pour cette raison ils les ont acceptés dans le canon, tout en faisant de très nombreux commentaires (lisez les targoums et les commentaires haggadiques – passionnants en ce qui concerne l'Ecclésiaste) voire des rajouts : les versets huit à quatorze du chapitre douze ont été ajouté pour favoriser cette adoption (peut être le verset treize de ce même chapitre est-il de la main de l'auteur de Qohélet – je parle ici de celui qui a cet immense talent, du principal, celui qui a écrit tout le début jusqu'au septième verset du quatrième chapitre )



J'ai fait allusion aux controverses entre confucianistes et Taoïstes là où j'aurais pu évoquer celles entre philosophes à Athènes, mais j'ai commencé avec Lao Tseu, alors j'ai continué, par paresse.
Lien : http://holophernes.over-blog..
Commenter  J’apprécie          60
Dictionnaire de la Civilisation Grecque

Ce petit ouvrage (dense tout de même et imprimé très petit ce qui nuit un peu à la lisibilité) permet d'approcher les grandes lignes d'une civilisation essentielle pour l'Europe et plus précisément pour notre culture.Il ne se contente pas d'amonceler personnages et lieux mais apporte aussi d'utiles renseignements sur les techniques et les activités sociales (commerce, art , sciences.moeurs). Son auteur , bien qu'autodidacte est reconnu par la communauté historienne comme un bon vulgarisateur de l'Antiquité.
Commenter  J’apprécie          60
Les 12 travaux d'Hercule

Zeus, sous les traits d'Amphitryon, devient l'amant d'Alcmène qui ne devine pas la supercherie. Elle enfante d'un garçon Alcée qui, devenu adulte, réalisa une série de défis à la demande d'Eurysthée, roi peureux à qui la déesse Héra a soufflé ses désirs. "Tu abandonneras ton nom d'Alcée pour prendre celui d'Héraclès, gloire d'Héra"(page 144). Ainsi commence la vie d'Hercule...
Commenter  J’apprécie          10
Saint-Tropez, porte de l'Orient

Ce roman historique est basé sur les recherches d’archives et de généalogie de l’historien Laurent Pavlidis, spécialiste de Saint-Tropez. Il nous emmène avec les marins tropéziens en mer Méditerranée, au XVIIIe siècle. La lecture agréable et instructive nous fait voyager jusqu’à Smyrne, en passant par Constantinople et les échelles du Levant. J’aime à penser que mes ancêtres marins qui devaient connaître la famille Trullet, ont navigué comme les héros de cette histoire palpitante.
Commenter  J’apprécie          20
Massada : Les guerriers de Dieu

Un roman historique exaltant, avec des personnages passionnés et passionnants. Amour, guerre, Histoire, foi : tout se mêle en un cocktail explosif. J'ai lu ce livre à 17 ans, je ne l'ai pas lâché avant de l'avoir terminé, et c'est pourtant un gros pavé.
Commenter  J’apprécie          10
Le Roman des pyramides, tome 5 : Mykérinos et..

A la fois roman et histoire, l'auteur nous tisse en trame une série d'intrigues et aventures autour de la mégalomanie d'un homme et de sa démesure.



Livre à découvrir dans ses énigmes et courses de pouvoir dans un style emmenant le lecteur sur les traces de générations de pharaons aux noms évocateurs.

Commenter  J’apprécie          10
Les 12 travaux d'Hercule

Si vous ne deviez lire qu'un livre sur les mythes qui entourent Héraclès, je vous conseillerais celui-ci.



Certes, Guy Rachet ne propose pas toutes les versions du mythe, mais il nous rapporte les plus populaires.

L'avantage est que l'on a tout au même endroit. Le récit retrace de manière cohérente la vie d'Héraclès, de sa naissance jusqu'à sa quête de la vie éternelle. L'auteur présente les douze travaux, mais aussi les tourments du héros, qui oscille entre folie et rédemption.



Ce livre offre donc une entrée suffisamment riche et très abordable dans la mythologie grecque. Je le recommande fortement !
Commenter  J’apprécie          00
Le Manuscrit secret du Nil

Même si l’on peut douter à juste titre de l’existence d’un tel manuscrit. Je dois avouer que Guy Rachet signe la un excellent roman historique sur une période très peu traitée par les romanciers de tout horizon. La période qui a vu naitre la plus grande nation religieuse a l heure actuelle : la nation islamique. Grande par son nombre, par ses exploits, par son étendue. Une nation qui nous donné des poètes, des savants, des stratèges militaires. Ce roman nous entraine dans la vie épique de Chafiq ibn majid. Poete, amoureux, chevalier passionné. Guy Rachet autodidacte signe la un roman incroyable en rebondissements, en émotions, qui vous tire une larme a chaque chapitre, et vous empêche de vous mettre au lit. On dévore une fois, deux fois, trois fois ce roman sans jamais se lasser. Dans le top 5 de mes meilleures lectures. Un must a avoir dans sa bibliothèque.
Commenter  J’apprécie          50
Les racines de notre Europe sont-elles chréti..

Commenter  J’apprécie          00
Néfertiti - Reine Du Nil

J'avoue avoir une préférence pour les romans de christian jacq mdans les histoires sur l'Egypte des pharaons mais guy rachet ne démérite pas lorsqu'il nous raconte la vie des pharaons et de leurs reines. Je n'ai pas aimé Akhénaton qui paraît être un fanatique et incompétent. J'ai un doute sur la véracité historique des évènements car l'exode telle qu'il est raconté me semblait avoir eu lieu pendant le règne de ramsès II. A confirmer !
Commenter  J’apprécie          10
Le roman des pyramides, tome 4 : Khéphren et ..

Grandeurs et décadences s'affrontent aux rêves des uns et les désillusions des autres.



Une société lutte dans l'ombre d'un homme épris de pouvoir et d'éternité.



Intrigues et mystères se racontent aux lignes d'un fleuve de découvertes et de trésors de civilisations.



A découvrir avec ses énigmes et ses rebondissements d'hommes et de mythologies.
Commenter  J’apprécie          20
Le roman des pyramides, tome 1 : Khéops et la..

Grandeur humaine et religion se font architectes de gloire et de puissance au fil des pages se tournant comme un roman d'aventures humaines d'un autre temps.

Les personnages apparaissent au fur et à mesure de la curiosité des chapitres faisant participer le lecteur à cet univers familial et ses intimités qui feront l'histoire d'un pays, d'un empire.
Commenter  J’apprécie          20
Le roman des pyramides, tome 3 : Khéphren et ..

La trame de ce tome pourrait se résumer par l'une des citations de Racine : "Les malheurs sont souvent enchaînés l'un à l'autre."

Négociations, félonies et trahisons. Secrets de palais, intrigues de scélérats et grandeur d'âme défilent aux rythmes des chapitres.

Matriarcat et persuasion deviennent religion et convictions de luttes.

De reconnaissances en désillusions les projets s'établissent, se ruinent ou s'achèvent dans un style fluide et simple.
Commenter  J’apprécie          10
Le roman des pyramides, Tome 2 : Khéops, le r..

Intrigues et pouvoir s'affrontent aux passions d'hommes et de religion qui deviendront les traces prochaines d'une nouvelle page de l'Histoire.

On pourrait résumé ces intrigues à ce mot de Chamfort:

"Amitiés de cour, foi de renards, et société de loups" où énigmes et convoitises se confondent dans un style fluide et intriguant.
Commenter  J’apprécie          20
Néfertiti - Reine Du Nil

Après Imhopep, initiateur des constructions « éternelles » de l’Égypte pharaonique, je reviens à une période plus récente, et remonte au milieu du deuxième millénaire avant JC.

Néfertiti, connue surtout par son buste peint qui a révélé au monde sa grande beauté, se retrouvera à l'instar d'Hachepsout un gros siècle plus tôt, à la tête de l’Égypte en temps que reine-pharaon. Et si la seconde pouvait y prétendre par son ascendance, la première y est arrivée juste par la volonté de son époux le pharaon Akhenaton.



L'histoire de ce couple est assez particulière, on se trouve face à un homme profondément mystique devenu pharaon suite à la mort de son frère aîné. S'il ne manque pas d'intelligence, il est tellement pris par sa foi nouvelle en un dieu unique, Aton, qu'il en oublie la gestion de son pays. Sa seule raison d'exister est alors de diffuser partout dans le monde sa vision d'une religion monothéiste au détriment des autres dieux en vigueur et notamment la puissante église du dieu Amon. Il construit partout de nouveaux temples, il élève même une nouvelle capitale à partir de laquelle il va gouverner, et pour accomplir tout cela, il puise dans les immenses réserves des autres lieux de culte ce qui ne va pas plaire à tous…



Et Néfertiti dans tout cela, est bien, ce n'est pas par la beauté de l'homme qu'elle a été éblouie ni même par sa position mais bien par la richesse de sa parole. Elle semble avoir été complètement subjuguée par cette idée d'un dieu de bonté, de simplicité, d'égalité, de non violence, d'amour et de beauté qui donne à tous les mêmes possibilités. Contrairement à son royal époux, elle se rend vite compte que le peuple n'est pas satisfait, que les pays limitrophes profitent de la situation pour entrer en rébellion ouverte, que la direction d'un grand pays doit passer par la gestion de l'administration ainsi que l'élaboration d'une armée forte et entraînée pour maintenir la paix avec les voisins. Et voilà comment insidieusement, elle se retrouve à la tête administrative du pays bien affaibli par les lacunes de son époux.



L'auteur nous conte cela avec beaucoup de poésie et est même très précis pour ce qui est des faits rapportés. Le début et la fin du roman sont très agréables à lire car l'auteur en plus de s'inspirer de sa connaissance de l’Égypte de l'époque, utilise son imagination pour nous rendre le tout dynamique et bien vivant. Le milieu, la grande partie du roman donc, retrace au plus près la vie du couple Akhenaton et Néfertiti en enchaînant description sur description de temps en temps entrecoupées de quelques dialogues. Cette précision obtenue par la retranscription en belles lettres des différents bas-reliefs et papyrus retrouvés rend la lecture un peu lourde et fastidieuse même si tout est vrai.



Cela ne va pas m'empêcher de continuer à lire cet auteur qui, bien qu'autodidacte, nous entraîne toujours dans de magnifiques aventures. Un petit plus, il n'hésite pas à mettre ses sources ainsi que son cheminement de travail à la fin du roman et j'adore ça ;-)
Commenter  J’apprécie          160




Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Guy Rachet (748)Voir plus

Quiz Voir plus

Rome

En quelle année place-t-on traditionnellement la fondation de Rome ?

922 avant J.-C.
753 avant J.-C.
581 avant J.-C.

10 questions
22 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur

{* *}