Un livre agréable à lire et instructif, qu'on ait ou non fait du latin, et qui nous apprend beaucoup sur l'origine des citations célèbres, historiques ou philosophiques, et des locutions entrées dans le langage courant sans que l'on connaisse précisément leur signification.
Commenter  J’apprécie         30
Plutôt un livre de référence qu'un livre à lire. Contient de nombreuses citations dont j'ai fait la découverte en feuilletant ce livre, je le reconnais, et bien que latiniste (horresco referens). Les citations ne sont pas simplement traduites mais accompagnées de quelques lignes pour présenter leur origine, les conditions dans lesquelles elles sont employées ou employables.
Commenter  J’apprécie         10
À ne pas mettre dans les mains d'un ministre de l'éducation nationale contemporain (Mme Vallaud-Belkacem, au hasard). Mais instructif pour un curieux de lettres classiques. On apprend beaucoup, on révise un peu et on se promène hors du temps… ça fait du bien.
Sapere aude ! (Ose savoir !) disait Horace.
Commenter  J’apprécie         00
Ars longa, vita brevis
"L'art [est] long, la vie [est] courte."
[...] Le thème de la vie courte est un lieu commun de la littérature ; mais ici on ne nous invite pas à la jouissance égoïste de l'instant, bien plutôt à nous concentrer sur un difficile apprentissage.