Certaines des pièces de ce volume, je les ai vues jouées aussi bien en anglais, qu'en français, certaines autres je ne les ai vues jouées qu'en français, et d'autres encore - notamment celles que j'ai écrites pour la présente édition - je ne les ai jamais vues.
J'ai bien sûr imaginé le spectacle auquel chacune d'entre elles pourrait donner lieu.
Assis à ma table, j'ai fixé des yeux les pages de ces pièces non pas tant en en voyant les mots qu'en les entendant ; j'ai de mon côté prononcé les mots à haute voix ; j'ai fermé les yeux et imaginé les scènes sur lesquelles elles pourraient être jouées ; j'ai vu dans mes rêves, les visages de mes personnages.
Mais en dernière instance, c'est le souffle d'un comédien qui est nécessaire pour libérer une pièce de la blancheur silencieuse de la page......