AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
5/5   1 notes
Résumé :
Les Cantos d'Ezra Pound sont une oeuvre composée de milliers de références et de reprises, de citations et de réécritures, et le lecteur aura donc besoin de ce volume de 800 pages, où sont présentées, canto par canto, vers par vers, toutes les informations nécessaires à la lecture, et où toutes les allusions sont éclaircies, les noms propres expliquées, les citations en langues étrangères traduites et référencées.
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après A Companion to the 'Cantos' of Ezra PoundVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Ce gros ouvrage universitaire, aussi épais que les Cantos eux-mêmes, est le complément indispensable à la lecture des Cantos d'Ezra Pound, en anglais ou en traduction française. Il recense, dans l'ordre de chaque Canto, absolument tous les noms propres, les citations en langue étrangère, les mots rares, les détails, les idéogrammes chinois, les hiéroglyphes égyptiens, en somme, tout ce qu'il est nécessaire (mais pas toujours indispensable) de savoir quand on lit Les Cantos. L'entreprise est à la fois modeste (aucun commentaire littéraire n'est proposé, seulement des renvois aux exégèses disponibles) et pharaonique, à l'image du poème de Pound lui-même. A la fin, des index des noms propres, des mots étrangers, des citations grecques et des citations chinoises sont proposés. Comme me l'a dit un Babelionaute poundiste, ce livre est le Virgile qui nous accompagnera tout au long de notre voyage aux enfers, et aussi au paradis.
Commenter  J’apprécie          126

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Méditation sur les arènes romaines (Canto XII, note 1 p. 59) : Pound fait allusion au Theatrum des Thermes de Dioclétien, situé à la jonction du Quirinal et du Viminal à Rome, mais l'arène des Cantos est à Vérone (4:48), où Pound commença ses méditations sur l'histoire. Il se sert de l'arène comme d'une scène symbolique où beaucoup de moments importants ou dramatiques de l'histoire humaine sont joués. En IV-16, "there in the arena" conduit aux événements historiques du Canto V. En 29/145; "toward sundown by the arena (les gradins)", une relation est établie par la répétition "les gradins" (en français), pour suggérer les degrés que l'on gravit vers un Mont Purgatoire métaphorique, en direction d'un paradis terrestre.

*IV-48: arena. L'arène de Vérone, à laquelle Pound fait allusion pour définir sa position de spectateur des âges et des niveaux du temps (XI : "And we sit here. I have sat here / For forty four hundred thousand years").

Voir aussi 11-50 ; 12, 53 ; 29, 145 ; 78, 481 ; 80, 505).

p. 15
Commenter  J’apprécie          77
Sources to Canto I.
Homer, Odyssey, XI : the Nekyia passage in which the ghosts of the dead are called up and consulted about the future, in the Medieval Latin translation of Andreas Divus of Justinopolis (Capodistria) and the First and Second Homeric Hymns to Aphrodite and the First Hymn to Hermes in the Medieval Latin translation of Goergius Dartona of Crete, all published in the volume entitled "Homeri Odyssea ad verbum translata", Andrea Divo Justinopolitano interprete, "Eiusdem Hymni Deorum XXXII", Georgio Dartona Cretense interprete, Parisiis, In officina Christiani Wecheli, 1538.

p. 1
Commenter  J’apprécie          14
Canto XIII, "And Kung gave the words "order" / and "brotherly deference" / And said nothing of the "life after death".

Quand on ne sait pas encore ce que c'est que la vie, comment pourrait(=-on connaître la mort ? (Le Lun-Yu, XI-11, p. 63).
Commenter  J’apprécie          20

autres livres classés : critiqueVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs (2) Voir plus



Quiz Voir plus

Testez vos connaissances en poésie ! (niveau difficile)

Dans quelle ville Verlaine tira-t-il sur Rimbaud, le blessant légèrement au poignet ?

Paris
Marseille
Bruxelles
Londres

10 questions
1228 lecteurs ont répondu
Thèmes : poésie , poèmes , poètesCréer un quiz sur ce livre

{* *}